From 7bc05d58b7c85c3906c439cc589d25f5866c9008 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rcantada Date: Tue, 31 May 2005 01:48:07 +0000 Subject: [PATCH] new help files --- lang/tl/attendance.php | 4 +- lang/tl/glossary.php | 116 +++++++++--------- lang/tl/help/attendance/autoattend.html | 16 +++ lang/tl/help/attendance/choosedays.html | 11 ++ lang/tl/help/attendance/dynsection.html | 12 ++ lang/tl/help/attendance/grade.html | 17 +++ lang/tl/help/attendance/hours.html | 12 ++ lang/tl/help/attendance/maxgrade.html | 10 ++ lang/tl/help/glossary/aliases.html | 10 ++ lang/tl/help/glossary/aliases2.html | 15 +++ lang/tl/help/glossary/allowcomments.html | 13 ++ .../help/glossary/allowduplicatedentries.html | 7 ++ lang/tl/help/glossary/allowprintview.html | 11 ++ lang/tl/help/glossary/attachment.html | 25 ++++ lang/tl/help/glossary/casesensitive.html | 14 +++ lang/tl/help/glossary/defaultapproval.html | 8 ++ lang/tl/help/glossary/description.html | 6 + lang/tl/help/glossary/destination.html | 16 +++ lang/tl/help/glossary/displayformat.html | 48 ++++++++ lang/tl/help/glossary/editalways.html | 17 +++ lang/tl/help/glossary/entbypage.html | 9 ++ lang/tl/help/glossary/filetoimport.html | 4 + lang/tl/help/glossary/fullmatch.html | 8 ++ lang/tl/help/glossary/globalglossary.html | 13 ++ lang/tl/help/glossary/importcategories.html | 6 + lang/tl/help/glossary/linkcategory.html | 8 ++ lang/tl/help/glossary/mainglossary.html | 15 +++ lang/tl/help/glossary/rssarticles.html | 9 ++ lang/tl/help/glossary/rsstype.html | 18 +++ lang/tl/help/glossary/shows.html | 18 +++ lang/tl/help/glossary/studentcanpost.html | 13 ++ lang/tl/help/glossary/usedynalink.html | 19 +++ lang/tl/help/glossary/usedynalinkentry.html | 16 +++ lang/tl/help/questionnaire/qmanage.html | 6 + lang/tl/help/questionnaire/qtype.html | 6 + .../help/questionnaire/questionnaireid.html | 8 ++ .../tl/help/questionnaire/respondenttype.html | 9 ++ 37 files changed, 513 insertions(+), 60 deletions(-) create mode 100644 lang/tl/help/attendance/autoattend.html create mode 100644 lang/tl/help/attendance/choosedays.html create mode 100644 lang/tl/help/attendance/dynsection.html create mode 100644 lang/tl/help/attendance/grade.html create mode 100644 lang/tl/help/attendance/hours.html create mode 100644 lang/tl/help/attendance/maxgrade.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/aliases.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/aliases2.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/allowcomments.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/allowduplicatedentries.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/allowprintview.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/attachment.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/casesensitive.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/defaultapproval.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/description.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/destination.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/displayformat.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/editalways.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/entbypage.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/filetoimport.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/fullmatch.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/globalglossary.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/importcategories.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/linkcategory.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/mainglossary.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/rssarticles.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/rsstype.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/shows.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/studentcanpost.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/usedynalink.html create mode 100644 lang/tl/help/glossary/usedynalinkentry.html create mode 100755 lang/tl/help/questionnaire/qmanage.html create mode 100755 lang/tl/help/questionnaire/qtype.html create mode 100755 lang/tl/help/questionnaire/questionnaireid.html create mode 100755 lang/tl/help/questionnaire/respondenttype.html diff --git a/lang/tl/attendance.php b/lang/tl/attendance.php index b238f7f3a53..883b71c2c8a 100644 --- a/lang/tl/attendance.php +++ b/lang/tl/attendance.php @@ -1,5 +1,5 @@ Ang konsepto at depinisyon ay mga kinakailangang field.'; -$string['explainall'] = 'Ipakita ang LAHAT ng entry sa iisang pahina'; +$string['entbypage'] = 'Ipinapakita ang mga talā sa bawat pahina'; +$string['entries'] = 'Mga talā'; +$string['entrieswithoutcategory'] = 'Mga talā na walang kategoriya'; +$string['entry'] = 'Talā'; +$string['entryalreadyexist'] = 'May ganyan nang talā'; +$string['entryapproved'] = 'Tinanggap ang talā na ito'; +$string['entrydeleted'] = 'Binura ang talā'; +$string['entryexported'] = 'Matagumpay na nailuwas ang talā'; +$string['entryishidden'] = '(kasalukuyang nakatago ang talā na ito)'; +$string['entryleveldefaultsettings'] = 'Default na Kaayusan ng Antas Talā'; +$string['entrysaved'] = 'Isinave ang talā na ito'; +$string['entryupdated'] = 'Binago ang talā na ito'; +$string['entryusedynalink'] = 'Dapat ay awtomatikong ilink ang talā na ito'; +$string['explainaddentry'] = 'Magdagdag ng bagong talā sa kasalukuyang talahulugan.
Ang konsepto at depinisyon ay mga kinakailangang field.'; +$string['explainall'] = 'Ipakita ang LAHAT ng talā sa iisang pahina'; $string['explainalphabet'] = 'Tingnan-tingnan ang talahulugan sa pamamagitan ng indeks na ito'; $string['explainexport'] = 'Nilikha ang isang file.
Idownload mo ito at itago. Maaari mo itong angkatin sa kursong ito o sa iba pang kurso kung kailan mo man naisin.'; $string['explainimport'] = 'Dapat mong itakda ang file na aangkatin at itakda ang pamantayan ng proseso.

Ipasa ang hiling mo at rebyuhin ang mga resulta.

'; -$string['explainspecial'] = 'Ipakita ang mga entry na hindi nagsisimula sa baybay'; -$string['exportedentry'] = 'Iniluwas na entry'; +$string['explainspecial'] = 'Ipakita ang mga talā na hindi nagsisimula sa baybay'; +$string['exportedentry'] = 'Iniluwas na talā'; $string['exportedfile'] = 'Iniluwas na file'; -$string['exportentries'] = 'Iluwas ang mga entry'; +$string['exportentries'] = 'Iluwas ang mga talā'; $string['exportglossary'] = 'Iluwas ang glossary'; -$string['exporttomainglossary'] = 'Iluwas sa pangunahing talahulugan'; +$string['exporttomainglossary'] = 'Iluwas sa punong talahulugan'; $string['filetoimport'] = 'File na aangkatin'; $string['fillfields'] = 'Ang konsepto at depinisyon ay mga kinakailangang field.'; $string['filtername'] = 'Pag-awtolink ng Glossary'; $string['fullmatch'] = 'Tanging mga buong pangalan ang itugma'; $string['globalglossary'] = 'Pangkalahatang talahulugan'; -$string['glossaryleveldefaultsettings'] = 'Default na Kaayusan ng Glossary Level'; +$string['glossaryleveldefaultsettings'] = 'Default na Kaayusan ng Antas Talahuluganl'; $string['glossarytype'] = 'Uri ng talahulugan'; $string['glosssaryexported'] = 'Iniluwas na talahulugan.'; $string['importcategories'] = 'Angkatin ang mga kategoriya'; $string['importedcategories'] = 'Inangkat na mga kategoriya'; -$string['importedentries'] = 'Inangkat na mga entry'; -$string['importentries'] = 'Angkatin ang mga entry'; +$string['importedentries'] = 'Inangkat na mga talā'; +$string['importentries'] = 'Angkatin ang mga talā'; $string['isglobal'] = 'Pangkalahatan ba ang talahulugang ito?'; $string['linkcategory'] = 'Awtomatikong ilink ang kategoriyang ito'; $string['mainglossary'] = 'Pangunahing talahulugan'; $string['maxtimehaspassed'] = 'Paumanhin, nguni\'t ang maksimum na oras para maedit ang opinyong ito ($a) ay lumipas na!'; $string['modulename'] = 'Talahulugan'; $string['modulenameplural'] = 'Mga talahulugan'; -$string['newentries'] = 'Mga bagong entry ng talahulugan'; +$string['newentries'] = 'Mga bagong talā ng talahulugan'; $string['newglossary'] = 'Bagong talahulugan'; $string['newglossarycreated'] = 'Linikha ang bagong talahulugan.'; -$string['newglossaryentries'] = 'Bagong entry ng talahulugan:'; +$string['newglossaryentries'] = 'Bagong talā ng talahulugan:'; $string['nocomment'] = 'Walang natagpuang opinyon'; -$string['nocomments'] = '(Walang natagpuang opinyon sa entry na ito)'; +$string['nocomments'] = '(Walang natagpuang opinyon sa talā na ito)'; $string['noconceptfound'] = 'Walang natagpuang konsepto o depinisiyon.'; -$string['noentries'] = 'Walang natagpuang entry sa seksiyong ito'; -$string['noentry'] = 'Walang natagpuang entry.'; +$string['noentries'] = 'Walang natagpuang talā sa seksiyong ito'; +$string['noentry'] = 'Walang natagpuang talā.'; $string['notcategorised'] = 'Walang kategoriya'; -$string['numberofentries'] = 'Bilang ng entry'; +$string['numberofentries'] = 'Bilang ng talā'; $string['onebyline'] = '(isa sa bawat linya)'; $string['printerfriendly'] = 'Maalwan-sa-printer na bersiyon'; $string['printviewnotallowed'] = 'Hindi pinahihintulutan ang pang-imprentang tanaw'; $string['question'] = 'Tanong'; $string['rate'] = 'Rate'; $string['rating'] = 'Rating'; -$string['ratingeveryone'] = 'Lahat ay maaaring maggawad ng rating sa entry'; +$string['ratingeveryone'] = 'Lahat ay maaaring maggawad ng rating sa talā'; $string['ratingno'] = 'Walang rating'; -$string['ratingonlyteachers'] = 'Tanging ang $a ang makapaggagawad ng rating sa mga entry'; +$string['ratingonlyteachers'] = 'Tanging ang $a ang makapaggagawad ng rating sa mga talā'; $string['ratings'] = 'Mga rating'; $string['ratingssaved'] = 'Isinave ang mga rating'; $string['ratingsuse'] = 'Gumamit ng mga rating'; -$string['ratingtime'] = 'Igawad lamang ang mga rating sa entry na may petsa sa loob ng panahong ito:'; -$string['rejectedentries'] = 'Mga ditinanggap na entry'; +$string['ratingtime'] = 'Igawad lamang ang mga rating sa talā na may petsa sa loob ng panahong ito:'; +$string['rejectedentries'] = 'Mga ditinanggap na talā'; $string['rejectionrpt'] = 'Ulat ng mga Ditinanggap'; $string['rsssubscriberss'] = 'Ipakita ang RSS feed para sa \'$a\' na konsepto'; $string['searchindefinition'] = 'Hanapin sa buong teksto'; @@ -157,9 +157,9 @@ $string['sortbylastupdate'] = 'Alinsunod sa huling pagbabago'; $string['sortchronogically'] = 'Pagsunud-sunurin ng ayon sa panahon'; $string['special'] = 'Espesyal'; $string['standardview'] = 'Tingnan-tingnan alinsunod sa baybay'; -$string['studentcanpost'] = 'Maaaring magdagdag ng entry ang mga mag-aaral'; -$string['totalentries'] = 'Kabuuang entry'; -$string['usedynalink'] = 'Awtomatikong ilink ang mga entry ng talahulugan'; +$string['studentcanpost'] = 'Maaaring magdagdag ng talā ang mga mag-aaral'; +$string['totalentries'] = 'Kabuuang talā'; +$string['usedynalink'] = 'Awtomatikong ilink ang mga talā ng talahulugan'; $string['waitingapproval'] = 'Naghihintay ng pagtanggap'; $string['warningstudentcapost'] = '(Gagamitin lamang kung ang talahulugan ay hindi ang pangunahin)'; $string['withauthor'] = 'Mga konseptong may awtor'; diff --git a/lang/tl/help/attendance/autoattend.html b/lang/tl/help/attendance/autoattend.html new file mode 100644 index 00000000000..3421adfd918 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/attendance/autoattend.html @@ -0,0 +1,16 @@ +

Awtomatikong Pagtalā ng +Pagpasok

+ +

Kapag binuhay ang opsiyong ito, ang pagpasok ay itatalā nang +awtomatiko batay sa aktibidad ng user sa araw na itinakda ng petsa. +

+ +

Ang pasilidad para sa awtomitakong pagtalā ng pagpasok ay binibilang +na presente ang isang kalahok kung naglog sila sa isang kurso at gumawa +ng anumang aktibidad sa itinakdang petsa. +

+ +

Kailangan ay naisaayos ang pasilidad na moodle cron para gumana ang +katangiang ito. +

+ diff --git a/lang/tl/help/attendance/choosedays.html b/lang/tl/help/attendance/choosedays.html new file mode 100644 index 00000000000..ff03c555f3e --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/attendance/choosedays.html @@ -0,0 +1,11 @@ +

Mga Araw bawat Linggo na Itatalā ang Pagpasok +

+ +

Kapag nagdadagdag ka ng maraming talaan ng pumasok, ang isang +talaan ng pagpasok ay lilikhain para sa bawat linggo na tsinekan sa +listahang ito. Halimbawa, kung nais mong italā ang pumasok tuwing +Martes at Huwebes, tsekan lamang ang Mar. at Huw. na kahon at iwan ang +iba na walang tsek. +

+ + diff --git a/lang/tl/help/attendance/dynsection.html b/lang/tl/help/attendance/dynsection.html new file mode 100644 index 00000000000..c1f85d144d5 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/attendance/dynsection.html @@ -0,0 +1,12 @@ +

Itakda ang Seksiyon para sa Pagpasok batay sa Petsang ito +

+ +

Awtomatikong ilipat ang talā na ito sa seksiyon na kaugnay ng petsa +nito. Kapag pinilģ mo ang opsiyon na ito, ang talā ay ililipat ang +sarili nito sa angkop na linggo pagkatapos mong isave ang mga pagbabago. +

+ +

Ang opsiyon na ito ay nag-aaplay lamang sa mga kurso na may +lingguhang format. +

+ diff --git a/lang/tl/help/attendance/grade.html b/lang/tl/help/attendance/grade.html new file mode 100644 index 00000000000..642c37adc5f --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/attendance/grade.html @@ -0,0 +1,17 @@ +

Pagmamarka ng isang talaan +

+ +

Pinapahintulutan ng katangiang ito na mamarkahan ang isang talaan +batay sa isang linear na iskala. Ang porsiyento ng kabuuang bilang ng +oras na presente ang isang mag-aaral sa isang kurso ay idadagdag bilang +marka sa markahan. Isinasama rin sa pagkuwentang ito ang pagiging hulī +o pag-alis ng maaga, at minamarkahan batay sa "bilang ng pagiging huli +sa bawat hindi pagpasok" na kaayusan ng modyul.

+ +

Hindi gaanong gumagana ng maayos ang kaayusang ito akapag ang +awtomatikong pagtala ng pagpasok ay buhay, dahil walang paraan para +maging bahagi lamang ang pagiging presente ng isang mag-aaral para sa +isang araw. Ang mag-aaral ay 100% presente o 100% walā sa usapin ng +awtomatikong pagtalā ng pagpasok. +

+ diff --git a/lang/tl/help/attendance/hours.html b/lang/tl/help/attendance/hours.html new file mode 100644 index 00000000000..3f2a23eee69 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/attendance/hours.html @@ -0,0 +1,12 @@ +

Bilang ng Oras para sa isang Period ng Klase +

+ +

Itakda kung ilang oras magkakaroon ang period ng klase na ito. Ang +pagpasok ay itatalā nang hiwalay para sa bawat oras ng klase. Walang +paraan para makapagtakda ng bahagi lamang ng oras. +

+ +

Ang opsiyon ito ay wala naman talagang gaanong epekto sa awtomatikong +pagtalā ng pagpasok. +

+ diff --git a/lang/tl/help/attendance/maxgrade.html b/lang/tl/help/attendance/maxgrade.html new file mode 100644 index 00000000000..69d833a5f08 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/attendance/maxgrade.html @@ -0,0 +1,10 @@ +

Maksimum na Halaga ng Marka para sa Pagpasok +

+ +

Itinatakda ng halagang ito ang maksimum na bilang ng marka para sa +kumpletong pagpasok sa kurso. Ang halaga ay pro-rated sa isang linear +na iskala para sa bahagi lamang na pagpasok. Sero ang marka ng ganap na +hindi pagpasok. +

+ + diff --git a/lang/tl/help/glossary/aliases.html b/lang/tl/help/glossary/aliases.html new file mode 100644 index 00000000000..8beac46f454 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/aliases.html @@ -0,0 +1,10 @@ +

Susingsalita

+ +

Ang bawat talā sa isang talahulugan ay maaaring magkaroon ng kaugnay +na listahan ng susingsalita (o mga alyas). +

+ +

Ang mga salitang ito ay maaaring magamit na alternatibong paraan ng +pagsangguni sa talā. Halimbawa, gagamitin ang mga ito sa paglikha ng +mga awtomatikong link. +

diff --git a/lang/tl/help/glossary/aliases2.html b/lang/tl/help/glossary/aliases2.html new file mode 100644 index 00000000000..5ac82ee9790 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/aliases2.html @@ -0,0 +1,15 @@ +

Susingsalita

+ +

Ang bawat talā sa talahulugan ay maaaring magkaroon ng kaugnay na +listahan ng mga susingsalita (o mga alyas). +

+ +

Ipasok ang bawat alyas sa isang bagong linya (hindi +pinaghihiwalay ng mga kuwit ).

+ +

ang mga inalyasan na salita at kataga ay magagamit sa alternatibong +paraan ng pagsangguni sa talā. Halimbawa, kung gumagamit ka ng +awto-paglink na filter ng talahulugan, ang mga alyas ay gagamitin +(gayundin ang pangunahing pangalan ng talā) sa pagpapasiya kung anong +mga salita ang ililink sa talā. +

diff --git a/lang/tl/help/glossary/allowcomments.html b/lang/tl/help/glossary/allowcomments.html new file mode 100644 index 00000000000..155b142befc --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/allowcomments.html @@ -0,0 +1,13 @@ +

Pahintulutan ang opinyon sa talā +

+ +

Maaaring pahintulutan ang mga mag-aaral na maglagay ng opinyon sa mga +talā ng talahulugan. +

+ +

Mapagpipilian mo kung bubuhayin o papatayin ang katangiang ito. +

+ +

Ang mga guro ay palaging maaaring magdagdag ng opinyon sa mga talā ng +talahulugan. +

diff --git a/lang/tl/help/glossary/allowduplicatedentries.html b/lang/tl/help/glossary/allowduplicatedentries.html new file mode 100644 index 00000000000..bf8598815f2 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/allowduplicatedentries.html @@ -0,0 +1,7 @@ +

Pahintulutan ang magkaparehong talā +

+ +

Kapag binuhay mo ang opsiyong ito, ang maraming talā ay +pahihintulutan na gamitin ang iisang pangalan ng konsepto. +

+ diff --git a/lang/tl/help/glossary/allowprintview.html b/lang/tl/help/glossary/allowprintview.html new file mode 100644 index 00000000000..7ff52877b7a --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/allowprintview.html @@ -0,0 +1,11 @@ +

Pahintulutan ang tanaw na pang-imprenta +

+ +

Maaaring pahintulutan ang mga mag-aaral na gamitin ang tanaw na +pang-imprenta sa talahulugan.

+ +

Mapagpipilian mo kung bubuhayin o papatayin ang katangiang ito. +

+ +

Palaging magagamit ng guro ang tanaw na pang-imprenta. +

diff --git a/lang/tl/help/glossary/attachment.html b/lang/tl/help/glossary/attachment.html new file mode 100644 index 00000000000..5d52c8d1d7d --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/attachment.html @@ -0,0 +1,25 @@ +

Mga kalakip para sa talā

+ +

Maaari kang maglakip ng ISANG file mula sa sarili mong kompyuter sa +alinmang talā sa talahulugan. Ang file na ito ay iaaplowd sa server at +iiimbak kasama ng talā mo. +

+ +

Kapakipakinabang ito kapag nais mong magbahagi ng larawan, halimbawa, +o dokumentong Word. +

+ +

Ang file na ito ay puwedeng anumang uri, gayunpaman mahigpit na +iminumungkahi na pangalanan ang file gamit ang istandard na 3-titik na +hulaping pang-internet tulad ng .doc para sa Word na dokumento, .jpg o +.png para sa larawan, at gayon nang gayon. Mapapadali nito para sa iba +ang pagdownload at pagtingin sa inilakip mo, sa kanilang browser. +

+ +

Kapag mulī mong inedit ang talā at naglakip ka ng bagong file, ang +alinmang naunang inilakip mong file sa talā na iyon ay papalitan. +

+ +

Kapag mulī mong inedit ang talā na may kalakip at iniwang ang +espasyong ito na blangko, ang orihinal na kalakip ay pananatilihin. +

diff --git a/lang/tl/help/glossary/casesensitive.html b/lang/tl/help/glossary/casesensitive.html new file mode 100644 index 00000000000..223b2a827a3 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/casesensitive.html @@ -0,0 +1,14 @@ +

Pagtutugma na mahalaga ang laki ng titik +

+ +

Itinatakda ng kaayusang ito kung mahalaga ang eksaktong malaki at +maliit na titik sa pagtutugma, kapag gumagawa ng awtomatikong paglink sa +mga talang ito. +

+ +

Halimbawa, kapag binuhay ito, ang salitang tulad ng + +"html" sa isang post sa talakayan ay HINDI ililink sa isang +talā sa talahulugan na may pangalang +"HTML".

+ diff --git a/lang/tl/help/glossary/defaultapproval.html b/lang/tl/help/glossary/defaultapproval.html new file mode 100644 index 00000000000..dcebffbdf83 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/defaultapproval.html @@ -0,0 +1,8 @@ +

Tanggap bilang default +

+ +

Pinapahintulutan ng kaayusang ito ang guro na itakda ang mangyayari +sa bagong talā na idadagdag ng mga mag-aaral. Maaari itong awtomatikong +magamit ng lahat, kundi ay kakailanganing tanggapin ng guro ang bawat +isa. +

diff --git a/lang/tl/help/glossary/description.html b/lang/tl/help/glossary/description.html new file mode 100644 index 00000000000..c24cef104bd --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/description.html @@ -0,0 +1,6 @@ +

Deskripsiyon

+ +

Pinapahintulutan ng puwang na ito na lagyan na ibigay ang +deskripsiyon ng layunin ng talahulugan, at marahil ay makapagbigay ng +panuto o dagdag na impormasyon, link atbp. +

diff --git a/lang/tl/help/glossary/destination.html b/lang/tl/help/glossary/destination.html new file mode 100644 index 00000000000..8a1e71101ac --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/destination.html @@ -0,0 +1,16 @@ +

Pagtatakda ng destinasyon ng inangkat na talā +

+ +

Maaari mong itakda kung saan mo gustong iangkat ang mga talā: +

+ diff --git a/lang/tl/help/glossary/displayformat.html b/lang/tl/help/glossary/displayformat.html new file mode 100644 index 00000000000..8cd890847f4 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/displayformat.html @@ -0,0 +1,48 @@ +

Format ng Pagpapakita

+ +

Itinatakda ng kaayusang ito ang paraan kung paano ipapakita ang bawat +talā sa talahulugan. Ang mga default na format ay: +

+ +
+
+
Simpleng Diksiyunaryo:
+
mukhang karaniwang diksiyunaryo na may magkakahiwalay na talā. +Walang ipapakitang may-akda at ang mga kalakip ay ipapakita na link. +
+ +
Tuloy-tuloy:
+
ipapakita ang mga talā nang tuloy-tuloy nang walang anumang +paghihiwalay maliban sa pang-edit na icon. +
+ +
Buo na may Awtor:
+
Malatalakayan na format ng pagpapakita, ipapapakita ang datos +hinggil sa awtor. Ang mga kalakip ay ipapakita bilang link. +
+ + +
Buo na walang Awtor:
+
Malatalakayan na format ng pagpapakita na hindi ipapakita ang datos +hinggil sa awtor. Ang mga kalakip ay ipapakita bilang link. +
+ +
Ensayklopediya:
+
Katulad ng 'Buo na may Awtor' pero ang mga kalakip na larawan ay +ipapakita nang inline. +
+ +
FAQ:
+
Kapakipakinabang sa pagpapakita ng listahan ng Karaniwang Tanong. +Awtomatiko nitong idinurugtong ang mga salitang TANONG at SAGOT sa +konsepto at depinisyon. +
+ +
+
+ +
+ +

Maaaring lumikha ng mga bagong format ang mga Administrador ng +Moodle alinsudod sa mga panuto sa +mod/glossary/formats/README.txt.

diff --git a/lang/tl/help/glossary/editalways.html b/lang/tl/help/glossary/editalways.html new file mode 100644 index 00000000000..cc22a16d76b --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/editalways.html @@ -0,0 +1,17 @@ +

Palaging Maeedit

+ +

Pinapahintulutan ng opsiyon na ito na mabigyan mo ng kakayanang iedit +ng mga mag-aaral ang kanilang talā anumang oras. +

+ +

Mapagpipilian mo ang::

+ + + diff --git a/lang/tl/help/glossary/entbypage.html b/lang/tl/help/glossary/entbypage.html new file mode 100644 index 00000000000..db3d5873331 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/entbypage.html @@ -0,0 +1,9 @@ +

Pagtatakda ng bilang ng talā na ipapakita sa bawat pahina +

+ +

Maaaring isaayos ang talahulugan na limitahan ang bilang ng talā na +ipapakita sa bawat pahina.

+ +

Kung marami kang awtomatikong-inilink na talā, dapat ay itakda mo ang +bilang na ito sa mas mababa upang maiwasan ang labis na mahabang oras ng +pagkakarga ng pahina.

diff --git a/lang/tl/help/glossary/filetoimport.html b/lang/tl/help/glossary/filetoimport.html new file mode 100644 index 00000000000..9ea13cea31d --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/filetoimport.html @@ -0,0 +1,4 @@ +

Aangkating File

+ +

Piliin ang XML file sa iyong kompyuter na naglalaman ng aangkating +talā.

diff --git a/lang/tl/help/glossary/fullmatch.html b/lang/tl/help/glossary/fullmatch.html new file mode 100644 index 00000000000..6dcd434955e --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/fullmatch.html @@ -0,0 +1,8 @@ +

Pagtutugma ng buong salita +

+ +

Kapag binuhay ang awtomatikong paglink, ang pagpapagana sa kaayusang +ito ay ipipilit na tanging mga buong salita lamang ang ililink.

+ +

Halimbawa, ang talā sa talahulugan na may pangalang "likha" ay hindi +lilikha ng link sa salitang "paglikha".

diff --git a/lang/tl/help/glossary/globalglossary.html b/lang/tl/help/glossary/globalglossary.html new file mode 100644 index 00000000000..b4d89166ee3 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/globalglossary.html @@ -0,0 +1,13 @@ +

Pagtakda ng isang pangkalahatang talahulugan

+ +

Maaaring itakda ng mga administrador ang isang talahulugan na maging +pangkalahatan.

+ +

Ang mga talahulugang ito ay maaaring maging bahagi ng alinmang kurso +(lalo na ang harapang pahina). +

+ +

Ang kaibhan nito sa iba pang normal na lokal na talahulugan ay +ginagamit ang mga talang ito sa paglikha ng awtomatikong link sa buong +site (hindi lamang sa kurso kung saan nandoon din ang talahulugan). +

diff --git a/lang/tl/help/glossary/importcategories.html b/lang/tl/help/glossary/importcategories.html new file mode 100644 index 00000000000..a2e17e9c798 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/importcategories.html @@ -0,0 +1,6 @@ +

Mag-angkat ng mga kategoriya +

+ +

Ang default ay maaangkat ang lahat ng talā. Maitatakda mo kung nais +mo ring angkatin ang mga kategoriya (at ang mga baong talā ay ilalagay +sa mga ito).

diff --git a/lang/tl/help/glossary/linkcategory.html b/lang/tl/help/glossary/linkcategory.html new file mode 100644 index 00000000000..4b3258d6f71 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/linkcategory.html @@ -0,0 +1,8 @@ +

Awtomatikong paglink ng mga kategoriya +

+ +

Maaari mong itakda kung nais mong malink nang awtomatiko ang mga +kategoriya o hindi.

+ +

Tandaaan: Ang mga kategoriya ay inililink alinsunod sa pagtutugma na +mahalaga ang laki ng titik at buong salita.

diff --git a/lang/tl/help/glossary/mainglossary.html b/lang/tl/help/glossary/mainglossary.html new file mode 100644 index 00000000000..e16c8413d56 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/mainglossary.html @@ -0,0 +1,15 @@ +

Pagtatakda ng punong talahulugan ng kurso +

+ +

Pinapahintulutan ng sistemang talahulugan ang pagluluwas ng mga talā +mula sa alinmang pangalawang talahulugan papunta sa punong talahulugan +ng kurso. +

+ +

para magawa ito, kailangan ninyong sabihin kung aling talahulugan ang +pangunahin.

+ +

Tandaan: Maaari ka lamang magkaroon ng isang punong talahulugan +bawat kurso at tanging ang mga guro lamang ang pinapahintulutang magbago +nito. +

diff --git a/lang/tl/help/glossary/rssarticles.html b/lang/tl/help/glossary/rssarticles.html new file mode 100644 index 00000000000..dafd9f7981c --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/rssarticles.html @@ -0,0 +1,9 @@ +

Bilang ng pinakabagong artikulong RSS

+ +

Pinapahintulutan ng opsiyon na ito na piliin mo ang bilang ng +artikulo na isasama sa RSS Feed.

+ +

Normal ang bilang na 5 hanggang 20 para sa maraming talahulugan. +Palakihin ang bilang kung ang talahulugan ay malimit baguhin. +

+ diff --git a/lang/tl/help/glossary/rsstype.html b/lang/tl/help/glossary/rsstype.html new file mode 100644 index 00000000000..2c7fc717f97 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/rsstype.html @@ -0,0 +1,18 @@ +

RSS feed para sa talahulugang ito

+ +

Pinapahintulutan ng opsiyong ito ang pagbuhay ng RSS feed sa +talahulugang ito.

+ +

Maaari kayong mamilī sa dalawang uri ng feed:

+ + + diff --git a/lang/tl/help/glossary/shows.html b/lang/tl/help/glossary/shows.html new file mode 100644 index 00000000000..33e7db4efda --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/shows.html @@ -0,0 +1,18 @@ +

Mga opsiyon ng pagtingin sa +Pangbaybaying Tanaw

+ +

Mapapasadya mo ang paraan ng pagtingin ng user sa talahulugan. Ang +pagtingin at paghahanap ay palaging magagamit, nguni't makapagtatakda ka +ng tatlo pang opsiyon: +

+ +

IPAKITA ANG ESPESYAL Buhayin o patayin ang pagtingin alinsunod +sa mga espesyal na titik tulad ng @, #, atbp.

+ +

IPAKITA ANG BAYBAYIN Buhayin o patayin ang pagtingin alinsunod +sa mga baybaying titik. +

+ +

IPAKITA LAHAT + Buhayin o patayin ang pagtingin ng lahat ng talā. +

diff --git a/lang/tl/help/glossary/studentcanpost.html b/lang/tl/help/glossary/studentcanpost.html new file mode 100644 index 00000000000..9699f6ff79d --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/studentcanpost.html @@ -0,0 +1,13 @@ +

Maaring magpost ng talā ang mga mag-aaral +

+ +

Maitatakda mo kung puwede o hindi puwedeng magdagdag, mag-edit o +magbura ng kani-kaniyang talā ang mga mag-aaral. Ang mga talā na +inuluwas sa punong talahulugan ay mababago o mabubura lamang ng guro, +kaya ang kaayusang ito ay nag-aaplay lamang sa mga pangalawang +talahulugan. +

+ +

Tandaan: + Puwedeng iedit o burahin ng guro ang alinmang talā anumang oras. +

diff --git a/lang/tl/help/glossary/usedynalink.html b/lang/tl/help/glossary/usedynalink.html new file mode 100644 index 00000000000..4a39ed36bca --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/usedynalink.html @@ -0,0 +1,19 @@ +

Pagbuhay sa awtomatikong paglink sa +isang talahulugan

+ +

Ang pagbuhay ng katangiang ito ay magpapahintulot sa awtomatikong +paglink sa mga indibidwal na talā sa talahulugang ito sa tuwing lilitaw +ang mga pangkonseptong salita at kataga sa kurso. Kabilang dito ang +post sa talakayan, internal na rekurso, lagom ng linggo, diyornal at +iba pa. +

+ +

Tandaan na ang pagbuhay ng paglink sa talahulugan ay hindi +awtomatikong bubuhay sa paglink sa bawat talā - kailangang iset ang +paglink sa bawat talā nang hiwalay.

+ +

Kung hindi mo gusto malink ang isang partikular na teksto (sa isang +post sa talakayan, halimbawa), dapat ay ipaloob mo ang teksto sa +<nolink> at </nolink> na mga tag.

+ +

Tandaan na ang mga pangalan ng kategoriya ay inililink din .

diff --git a/lang/tl/help/glossary/usedynalinkentry.html b/lang/tl/help/glossary/usedynalinkentry.html new file mode 100644 index 00000000000..7111f4d7d11 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/glossary/usedynalinkentry.html @@ -0,0 +1,16 @@ +

Pagbuhay ng awtomatikong paglink sa isang talā +

+ +

Ang pagbuhay ng katangiang ito ay magpapahintulot sa +awtomatikong paglink ng mga tala sa tuwing lilitaw ang pangkonswptong +salita at kataga sa kurso. Kabilang dito ang post sa talakayan, +internal na rekurso, lagom ng linggo, diyornal at iba pa. +

+ +

Kung hindi mo gustong malink ang isang partikular na teksto ( sa +isang post sa talakayan, halimbawa), dapat ay ipaloob mo ang teksto sa +<nolink> at </nolink> na mga tag

+ +

Para mabuhay ang katangiang ito, kailangang buhayin ang awto paglink +sa antas na talahulugan. +

diff --git a/lang/tl/help/questionnaire/qmanage.html b/lang/tl/help/questionnaire/qmanage.html new file mode 100755 index 00000000000..41bea72a253 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/questionnaire/qmanage.html @@ -0,0 +1,6 @@ +

Pamahalaan ang Sarbey gamit ang phpESP

+ +

Ginagamit ng modyul na questionnaire ang phpESP sa paglikha at +pamamahala ng mga sarbey. Gamitin ang link na ito sa pamamahala ng mga +sarbey mo.

+ diff --git a/lang/tl/help/questionnaire/qtype.html b/lang/tl/help/questionnaire/qtype.html new file mode 100755 index 00000000000..91b5dc1490b --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/questionnaire/qtype.html @@ -0,0 +1,6 @@ +

Uri ng pagtugon sa sarbey

+

Kung nais mong makatugon sa sarbey ang mga user nang minsan lamang, piliin ang "tumugon nang minsan". +
+Kung nais mong mapunan nila ito ng maraming beses, pillin ang "tumugon ng marami". +

+ diff --git a/lang/tl/help/questionnaire/questionnaireid.html b/lang/tl/help/questionnaire/questionnaireid.html new file mode 100755 index 00000000000..dc7cd463590 --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/questionnaire/questionnaireid.html @@ -0,0 +1,8 @@ +

Pumilģ ng sarbey

+ +

Piliin ang sarbey mula sa listahan ng magagamit na aktibong +sarbey mula sa phpESP. Kung hindi nakalista ang sarbey mo, malamang ay +hindi ito aktibo. + +

+ diff --git a/lang/tl/help/questionnaire/respondenttype.html b/lang/tl/help/questionnaire/respondenttype.html new file mode 100755 index 00000000000..b9cf35ef67d --- /dev/null +++ b/lang/tl/help/questionnaire/respondenttype.html @@ -0,0 +1,9 @@ +

Uri ng Kalahok sa Sarbey

+ +

Maaari mong ipakita ang buong pangalan ng user sa bawat tugon sa +pamamagitan ng "buong pangalan".
Maaari mong itago ang +pagkakakakilanlan ng user sa mga tugon sa pamamagitan ng pagset nito sa +"anonymous". + +

+