mirror of
https://github.com/moodle/moodle.git
synced 2025-08-02 07:39:54 +02:00
New Swedish language files from Anders
This commit is contained in:
parent
10c581fcc6
commit
9c2f200df2
130 changed files with 2770 additions and 917 deletions
|
@ -1,77 +1,83 @@
|
|||
Creative Commons statement
|
||||
Översättning av Moodle till svenska.
|
||||
|
||||
Du får använda den här översättningen fritt under förutsättning
|
||||
att nedanstående information finns med.
|
||||
Creative Commons statement
|
||||
|
||||
Set Lonnert påbörjade det här arbetet. Sedan hösten 2003 har
|
||||
Anders Berggren, IKT-Pedagogen underhållit översättningen.
|
||||
. Du får använda den här översättningen fritt (t.ex. redigera, modifiera eller gå vidare med den) under förutsättning
|
||||
att nedanstående information finns med.
|
||||
|
||||
Slut Creative Commons
|
||||
___________________________________________________________________________________________
|
||||
Set Lonnert påbörjade det här arbetet. Sedan hösten 2003 har
|
||||
Anders Berggren, IKT-Pedagogen underhållit översättningen.
|
||||
|
||||
Översättaren är fullt kvalificerad för uppgiften. Det lämnas dock inga garantier för att översättningen är korrekt och tydlig i alla enskildheter. Översättaren tar inget ansvar för problem eller eventuella skador som kan uppstå med anledning av att Du tolkar beskrivningar och följer instruktioner i denna översättning. Viss information är av mycket specifik teknisk natur (sådant som rör serveradministration t.ex.) så om Du är osäker bör Du konsultera någon specialist. Slut Creative Commons
|
||||
___________________________________________________________________________________________Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle 1.6 beta
|
||||
version 10.0 2006-01-03
|
||||
Anders Berggren andersb@ikt-pedagogen.se
|
||||
|
||||
Översättningen är uppdaterad och nästan komplett. Även dokumentationen av t.ex. utvecklingsmodulerna Projekt och Flash finns med. ______________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle 1.5 beta
|
||||
version 9.0 2005-06-03
|
||||
Anders Berggren andersbe@ikt-pedagogen.se
|
||||
Anders Berggren andersb@ikt-pedagogen.se
|
||||
|
||||
Översättningen är uppdaterad och nästan komplett.
|
||||
___________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle 1.5 alfa
|
||||
version 8.0 2005-05-01
|
||||
Anders Berggren andersb@ikt-pedagogen.se
|
||||
|
||||
Översättningen är uppdaterad och nästan komplett.
|
||||
___________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle 1.5 alfa
|
||||
version 8.0 2005-05-01
|
||||
Anders Berggren andersbe@ikt-pedagogen.se
|
||||
|
||||
Översättningen uppdaterad och nästan komplett.
|
||||
___________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle 1.4.3+
|
||||
Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle 1.4.3+
|
||||
version 7.0 2005-03-22
|
||||
Anders Berggren andersbe@ikt-pedagogen.se
|
||||
|
||||
Alla strängar i programfilerna fr.o.m. 2005-03-22 är översatta. Några
|
||||
enstaka hjälpfiler är fortfarande på engelska liksom katalogen "docs".
|
||||
Alla strängar i programfilerna fr.o.m. 2005-03-22 är översatta. Några
|
||||
enstaka hjälpfiler är fortfarande på engelska liksom katalogen "docs".
|
||||
|
||||
Större delen av innehållet i katalogen 'docs' (den länk som kallas
|
||||
'Dokumentation') utgörs av information om sådant man kan göra men
|
||||
som ändå kräver god behärskning av engelska. Därför har jag ingen
|
||||
hög prioritet när det gäller att översätta detta.
|
||||
Större delen av innehållet i katalogen 'docs' (den länk som kallas
|
||||
'Dokumentation') utgörs av information om sådant man kan göra men
|
||||
som ändå kräver god behärskning av engelska. Därför har jag ingen
|
||||
hög prioritet när det gäller att översätta detta.
|
||||
|
||||
Om Du vill använda utvecklingsmoduler som inte ingår i huvuddistributionen
|
||||
av Moodle, som t.ex. Bok (Book), Dialog (Dialogue), Övningsuppgift (Exercise),
|
||||
HotPotv2, Egen enkät (Questionnaire), NätTidning (NetPublish), Tidsbokare (Appointment),
|
||||
Närvaro (Attendance) osv. så måste Du ladda ner och installera dem separat.
|
||||
Då ingår emellertid de översatta php- och hjälpfilerna redan i lang/sv.
|
||||
Om Du vill använda utvecklingsmoduler som inte ingår i huvuddistributionen
|
||||
av Moodle, som t.ex. Bok (Book), Dialog (Dialogue), Övningsuppgift (Exercise),
|
||||
HotPotv2, Egen enkät (Questionnaire), NätTidning (NetPublish), Tidsbokare (Appointment),
|
||||
Närvaro (Attendance) osv. så måste Du ladda ner och installera dem separat.
|
||||
Då ingår emellertid de översatta php- och hjälpfilerna redan i lang/sv.
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle 1.4
|
||||
Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle 1.4
|
||||
version 5.0 2004-10-16
|
||||
Anders Berggren andersbe@ikt-pedagogen.se
|
||||
Alla strängar i programfilerna fr.o.m. 2004-10-15 är översatta.
|
||||
Några enstaka hjälpfiler är fortfarande på engelska liksom katalogen "docs".
|
||||
Alla strängar i programfilerna fr.o.m. 2004-10-15 är översatta.
|
||||
Några enstaka hjälpfiler är fortfarande på engelska liksom katalogen "docs".
|
||||
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle
|
||||
Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle
|
||||
version 4.0 2004-03-03
|
||||
Anders Berggren anders@ikt-pedagogen.se
|
||||
Alla strängar i programfilerna fr.o.m. 2004-02-27 är översatta.
|
||||
Några enstaka hjälpfiler är fortfarande på engelska.
|
||||
Anders Berggren andersb@ikt-pedagogen.se
|
||||
Alla strängar i programfilerna fr.o.m. 2004-02-27 är översatta.
|
||||
Några enstaka hjälpfiler är fortfarande på engelska.
|
||||
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle
|
||||
Log för redigering och komplettering av språkpaketet för svenska i Moodle
|
||||
version 3.0 2003-12-19
|
||||
Anders Berggren anders@ikt-pedagogen.se
|
||||
|
||||
Utgångspunkten är Moodle 1.2 som är en utvecklingsversion.
|
||||
Utgångspunkten är Moodle 1.2 som är en utvecklingsversion.
|
||||
|
||||
Alla strängar i programfilerna och i hjälpfilerna för standardmodulerna är
|
||||
översatta t.o.m. ovanstående datum.
|
||||
Alla strängar i programfilerna och i hjälpfilerna för standardmodulerna är
|
||||
översatta t.o.m. ovanstående datum.
|
||||
|
||||
Därtill är hjälpfilerna till nedanstående utvecklingsmoduler översatta:
|
||||
Därtill är hjälpfilerna till nedanstående utvecklingsmoduler översatta:
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Event (Händelse)
|
||||
Exercise (Övningsuppgift)
|
||||
Event (Händelse)
|
||||
Exercise (Övningsuppgift)
|
||||
Scheduler (Tidsbokare)
|
||||
Workshop
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
@ -81,175 +87,175 @@ Anders Berggren anders@ikt-pedagogen.se
|
|||
|
||||
Senaste nytt:
|
||||
|
||||
Översättningen är ännu inte komplett. Alla de strängar som hittills (t.o.m. 2003-11-03)
|
||||
finns i php-filerna är översatta med undantag för strängarna till modulen 'Library-add-on'.
|
||||
Översättningen är ännu inte komplett. Alla de strängar som hittills (t.o.m. 2003-11-03)
|
||||
finns i php-filerna är översatta med undantag för strängarna till modulen 'Library-add-on'.
|
||||
|
||||
Alla hjälpfiler till standardmodulerna samt till Ray Kingdons utvecklingsmodul 'Dialog',
|
||||
Alla hjälpfiler till standardmodulerna samt till Ray Kingdons utvecklingsmodul 'Dialog',
|
||||
Williams Castillos utvecklingsmodul 'Ord- och begreppslista och Russell J. Jungwirths
|
||||
utvecklingsmodul 'Närvaro' är översatta.
|
||||
utvecklingsmodul 'Närvaro' är översatta.
|
||||
|
||||
Hjälpfilerna till Ray Kingdons utvecklingsmoduler 'Övningsuppgift', 'Workshop' och
|
||||
'Uppgifter som betygssätts på "peer"-nivå' finns med i denna version av språkpaketet
|
||||
men de är ännu inte översatta.
|
||||
Hjälpfilerna till Ray Kingdons utvecklingsmoduler 'Övningsuppgift', 'Workshop' och
|
||||
'Uppgifter som betygssätts på "peer"-nivå' finns med i denna version av språkpaketet
|
||||
men de är ännu inte översatta.
|
||||
|
||||
Min avsikt är att översätta all dokumentation av Moodle till svenska och att därefter
|
||||
underhålla översättningen.
|
||||
Min avsikt är att översätta all dokumentation av Moodle till svenska och att därefter
|
||||
underhålla översättningen.
|
||||
|
||||
Några principer
|
||||
Några principer
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Jag har (åtminstone försökt att) konsekvent använda (ibland bytt ut) begreppen i den
|
||||
nedanstående tabellerna. Vissa val kan man kan ha olika uppfattningar om. "alt" betyder
|
||||
ett alternativt begrepp som vore möjligt eller är bortbytt. Det jag föreslår är i regel
|
||||
vilken betydelse ordet ska ha i det här sammanhanget, vilken ibland skiljer sig från
|
||||
ordets mer allmänt kända betydelse. Ibland har jag använt flera svenska ord som över-
|
||||
sättning av ett engelskt begrepp. Sedan har jag valt vilket svenskt jag ska använda
|
||||
beroende på sammanhanget. Ibland har jag översatt ett engelskt begrepp med ett fler-
|
||||
faldigt svenskt begrepp (ex bedömning/värdering/betygssättning).
|
||||
Jag har (åtminstone försökt att) konsekvent använda (ibland bytt ut) begreppen i den
|
||||
nedanstående tabellerna. Vissa val kan man kan ha olika uppfattningar om. "alt" betyder
|
||||
ett alternativt begrepp som vore möjligt eller är bortbytt. Det jag föreslår är i regel
|
||||
vilken betydelse ordet ska ha i det här sammanhanget, vilken ibland skiljer sig från
|
||||
ordets mer allmänt kända betydelse. Ibland har jag använt flera svenska ord som över-
|
||||
sättning av ett engelskt begrepp. Sedan har jag valt vilket svenskt jag ska använda
|
||||
beroende på sammanhanget. Ibland har jag översatt ett engelskt begrepp med ett fler-
|
||||
faldigt svenskt begrepp (ex bedömning/värdering/betygssättning).
|
||||
|
||||
Inte perfekt...
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Detta är ett pågående arbete. Jag förväntar mig inte att alla ska samtycka om de val
|
||||
jag gör. Utmana mig gärna - om Du har rimliga argument så lyssnar jag och ändrar -
|
||||
om inte så får Du kanske svar på tal. Resultatet gör inte heller anspråk på att vara
|
||||
"perfekt". Ibland förstår jag inte det rent tekniska fullt ut och ibland har jag inte
|
||||
helt klart för mig hur modulen fungerar. I sådana fall är jag tacksam om Du kan hjälpa
|
||||
mig att klara ut begreppen. Ibland är det helt enkelt ett för stort avstånd mellan de
|
||||
två språken. Då blir det otymplig "svengelska"...
|
||||
Detta är ett pågående arbete. Jag förväntar mig inte att alla ska samtycka om de val
|
||||
jag gör. Utmana mig gärna - om Du har rimliga argument så lyssnar jag och ändrar -
|
||||
om inte så får Du kanske svar på tal. Resultatet gör inte heller anspråk på att vara
|
||||
"perfekt". Ibland förstår jag inte det rent tekniska fullt ut och ibland har jag inte
|
||||
helt klart för mig hur modulen fungerar. I sådana fall är jag tacksam om Du kan hjälpa
|
||||
mig att klara ut begreppen. Ibland är det helt enkelt ett för stort avstånd mellan de
|
||||
två språken. Då blir det otymplig "svengelska"...
|
||||
|
||||
Allmänt
|
||||
Allmänt
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Eng Svenska
|
||||
|
||||
Action handling
|
||||
Assignment uppgift
|
||||
Choice opinionsundersökning
|
||||
Choice opinionsundersökning
|
||||
Creator kursutvecklare
|
||||
current 1 aktuell
|
||||
deadline stoppdatum/tid
|
||||
disable avaktivera
|
||||
default standardval/värde (förvald inställning
|
||||
discussion diskussionsämne
|
||||
default standardval/värde (förvald inställning
|
||||
discussion diskussionsämne
|
||||
download ladda ner
|
||||
email 2 e-post
|
||||
enable aktivera
|
||||
entry bidrag
|
||||
existing befintlig
|
||||
insert lägga in
|
||||
option val(möjlighet)/alternativ
|
||||
feedback 3 återkoppling
|
||||
post 4 (göra) inlägg
|
||||
insert lägga in
|
||||
option val(möjlighet)/alternativ
|
||||
feedback 3 återkoppling
|
||||
post 4 (göra) inlägg
|
||||
profile personlig profil
|
||||
student 5 student/elev/deltagare/lärande
|
||||
submission inlämning/inskickat bidrag
|
||||
student 5 student/elev/deltagare/lärande
|
||||
submission inlämning/inskickat bidrag
|
||||
view (verb) visa
|
||||
|
||||
1 "current" = aktuell alt. nuvarande
|
||||
|
||||
2 "email" I nusvenskan används de engelska "email", "e-mail" och "mail"
|
||||
2 "email" I nusvenskan används de engelska "email", "e-mail" och "mail"
|
||||
parallellt med "epost", "e-postmeddelande" och t o m "e-brev".
|
||||
"Post", "meddelande" och "brev" är ju inte riktigt samma sak eller hur?
|
||||
"Post", "meddelande" och "brev" är ju inte riktigt samma sak eller hur?
|
||||
|
||||
"e-post" är kort, svenskt och sanktionerat av Svenska Akademiens Ordlista.
|
||||
Deras bedömningar utgår i hög grad från hur pass vanligt förekommande de
|
||||
olika varianterna är.
|
||||
"e-post" är kort, svenskt och sanktionerat av Svenska Akademiens Ordlista.
|
||||
Deras bedömningar utgår i hög grad från hur pass vanligt förekommande de
|
||||
olika varianterna är.
|
||||
|
||||
3 "feedback" = återkoppling - det är ett svenskt ord som tyvärr inte fungerar
|
||||
så bra i plural och det är inte glasklart vad det betyder... "feedback"
|
||||
används ofta även på svenska men det låter "svengelskt" och det
|
||||
känns oklart semantiskt (till sin betydelse).
|
||||
3 "feedback" = återkoppling - det är ett svenskt ord som tyvärr inte fungerar
|
||||
så bra i plural och det är inte glasklart vad det betyder... "feedback"
|
||||
används ofta även på svenska men det låter "svengelskt" och det
|
||||
känns oklart semantiskt (till sin betydelse).
|
||||
|
||||
4 "grade"= bedöma/värdera/betygsätta (verb)
|
||||
värdering (substantiv) alt. bedömning, omdöme, betyg
|
||||
Vad som är den egentliga skillnaden mellan "grade" och "assess" på
|
||||
engelska är jag osäker på: Är det någon som vet mera?
|
||||
4 "grade"= bedöma/värdera/betygsätta (verb)
|
||||
värdering (substantiv) alt. bedömning, omdöme, betyg
|
||||
Vad som är den egentliga skillnaden mellan "grade" och "assess" på
|
||||
engelska är jag osäker på: Är det någon som vet mera?
|
||||
|
||||
4 "post" = göra inlägg (verb) alt. postning (låter inte så svenskt)
|
||||
inlägg (subst)
|
||||
4 "post" = göra inlägg (verb) alt. postning (låter inte så svenskt)
|
||||
inlägg (subst)
|
||||
|
||||
6 "Student" är ett etablerat begrepp på svenska, men det är även
|
||||
"studerande", "deltagare" och "elev". Dessa begrepp är inte synonyma.
|
||||
De används med delvis olika betydelse i olika sammanhang. Tyvärr är
|
||||
"Lärande" en osmidig substantivform på svenska, till skillnad från t ex
|
||||
engelskans "Learner". "Lärande" har emellertid en mer generell betydelse
|
||||
än övriga svenska uttryck. Dessutom speglar det bättre Göteborgsskolans
|
||||
6 "Student" är ett etablerat begrepp på svenska, men det är även
|
||||
"studerande", "deltagare" och "elev". Dessa begrepp är inte synonyma.
|
||||
De används med delvis olika betydelse i olika sammanhang. Tyvärr är
|
||||
"Lärande" en osmidig substantivform på svenska, till skillnad från t ex
|
||||
engelskans "Learner". "Lärande" har emellertid en mer generell betydelse
|
||||
än övriga svenska uttryck. Dessutom speglar det bättre Göteborgsskolans
|
||||
(F. Marton m.fl.) pedagogiska ansats med dess inriktning mot fenomenografi.
|
||||
|
||||
|
||||
Glossary module
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
agree 1 godkänn/a/ - acceptera
|
||||
accumulative sammanräknat
|
||||
add (verb) lägg/a till
|
||||
already in phase redan påbörjat
|
||||
amend ändra/rätta/utveckla
|
||||
agree 1 godkänn/a/ - acceptera
|
||||
accumulative sammanräknat
|
||||
add (verb) lägg/a till
|
||||
already in phase redan påbörjat
|
||||
amend ändra/rätta/utveckla
|
||||
entry bidrag
|
||||
main glossary övergripande (förklarande) ord- och begreppslista
|
||||
main glossary övergripande (förklarande) ord- och begreppslista
|
||||
secondary
|
||||
glossary separat ord- och begreppslista
|
||||
|
||||
1 "agree" Den allmänna betydelsen av "agree" är "hålla med om" eller
|
||||
"samtycka om" men det passar inte så bra här. Både "godkänna" och
|
||||
"acceptera" bör vara med för att täcka den betydelse jag tror att
|
||||
det engelska ordet har här.
|
||||
1 "agree" Den allmänna betydelsen av "agree" är "hålla med om" eller
|
||||
"samtycka om" men det passar inte så bra här. Både "godkänna" och
|
||||
"acceptera" bör vara med för att täcka den betydelse jag tror att
|
||||
det engelska ordet har här.
|
||||
|
||||
Attendance module
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
attendance roll närvarolista
|
||||
attendance roll närvarolista
|
||||
exceptional information OBS-meddelande
|
||||
|
||||
|
||||
pgassignment module (har utgått)
|
||||
pgassignment module (har utgått)
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
assessment 1 bedömning/värdering/omdöme/betygssättning
|
||||
awaiting 2 väntar på
|
||||
correct rätt/a
|
||||
final grade 3 slutbetyg/omdöme
|
||||
iteration 4 återkommande
|
||||
submission inskickad/inlämnad uppgift/ bidrag/övning
|
||||
teacher 5 distanslärare
|
||||
assessment 1 bedömning/värdering/omdöme/betygssättning
|
||||
awaiting 2 väntar på
|
||||
correct rätt/a
|
||||
final grade 3 slutbetyg/omdöme
|
||||
iteration 4 återkommande
|
||||
submission inskickad/inlämnad uppgift/ bidrag/övning
|
||||
teacher 5 distanslärare
|
||||
element komponent
|
||||
weight viktning (värde vid bedömning/värdering/betygssättning)
|
||||
weight viktning (värde vid bedömning/värdering/betygssättning)
|
||||
|
||||
1 "assessment".
|
||||
"rättning/bedömning/betygssättning/utvärdering/examination/uppskattning"
|
||||
är olika möjliga tolkningar i olika sammanhang på engelska.
|
||||
"rättning/bedömning/betygssättning/utvärdering/examination/uppskattning"
|
||||
är olika möjliga tolkningar i olika sammanhang på engelska.
|
||||
|
||||
2 "awaiting"."avvaktar", "i väntläge för" vore möjliga varianter. "väntar på"
|
||||
låter personligt och trevligt men i själva verket handlar det ju om en
|
||||
2 "awaiting"."avvaktar", "i väntläge för" vore möjliga varianter. "väntar på"
|
||||
låter personligt och trevligt men i själva verket handlar det ju om en
|
||||
automatisk funktion i systemet.
|
||||
|
||||
3 "final grade" Jag har valt det dubbla uttrycket "slutbetyg/omdöme" i stället
|
||||
för t.ex. "slutbetyg" som är vanligare och mer officiellt i Sverige.
|
||||
3 "final grade" Jag har valt det dubbla uttrycket "slutbetyg/omdöme" i stället
|
||||
för t.ex. "slutbetyg" som är vanligare och mer officiellt i Sverige.
|
||||
|
||||
4 "Iteration" betyder ju rent allmänt "fullständig och regelbunden upprepning"
|
||||
men i programmering används begreppet i en likartad men specifik
|
||||
betydelse. Här handlar det om en "iterativ" (pedagogisk) dialog mellan
|
||||
lärande/lärande eller handledare/lärande som en del av läroprocessen
|
||||
som är nödvändig för att läromålen i termer av djupinlärning och förstå-
|
||||
else ska kunna uppnås. Detta sista är vad jag har översatt med "åter-
|
||||
4 "Iteration" betyder ju rent allmänt "fullständig och regelbunden upprepning"
|
||||
men i programmering används begreppet i en likartad men specifik
|
||||
betydelse. Här handlar det om en "iterativ" (pedagogisk) dialog mellan
|
||||
lärande/lärande eller handledare/lärande som en del av läroprocessen
|
||||
som är nödvändig för att läromålen i termer av djupinlärning och förstå-
|
||||
else ska kunna uppnås. Detta sista är vad jag har översatt med "åter-
|
||||
kommande".
|
||||
|
||||
5 "teacher". Jag har här som huvuduttryck valt "(distans)lärare" (som inte
|
||||
nödvändigtvis är en 'vanlig' lärare som undervisar på distans utan snarare
|
||||
en person som är utbildad för att arbeta på det sätt som distansutbildning
|
||||
kräver) framför uttryck som "handledare", "coach", "utbildare" os: Detta bl.a.
|
||||
eftersom "grading" i t.ex. pgassignment-modulen i så hög grad påminner om
|
||||
det i läraryrket så typiska betygssättandet.
|
||||
5 "teacher". Jag har här som huvuduttryck valt "(distans)lärare" (som inte
|
||||
nödvändigtvis är en 'vanlig' lärare som undervisar på distans utan snarare
|
||||
en person som är utbildad för att arbeta på det sätt som distansutbildning
|
||||
kräver) framför uttryck som "handledare", "coach", "utbildare" os: Detta bl.a.
|
||||
eftersom "grading" i t.ex. pgassignment-modulen i så hög grad påminner om
|
||||
det i läraryrket så typiska betygssättandet.
|
||||
|
||||
Journal module
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
journal 1 dagbok/loggbok/journal
|
||||
topic 2
|
||||
format moment/ alt. ämne
|
||||
format moment/ alt. ämne
|
||||
|
||||
1 "Journal" Det är svårt att hitta ett bra svenskt ord.
|
||||
1 "Journal" Det är svårt att hitta ett bra svenskt ord.
|
||||
|
||||
Forum module
|
||||
|
||||
|
@ -263,74 +269,74 @@ Quiz test
|
|||
Exercise module
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
Exercise 1 övningsuppgift
|
||||
Exercise 1 övningsuppgift
|
||||
league table
|
||||
|
||||
|
||||
1 "exercise" betyder på engelska även "klassrumsförhör".
|
||||
Jag vet inte hur vanligt det är i svenska skolor numera.
|
||||
1 "exercise" betyder på engelska även "klassrumsförhör".
|
||||
Jag vet inte hur vanligt det är i svenska skolor numera.
|
||||
|
||||
|
||||
Allmänna kommentarer
|
||||
Allmänna kommentarer
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
På pedagogikens område finns det en tankeinfrastruktur (eller diskurs),
|
||||
med en svensk underavdelning för bl.a. ungdomsskolan, högskolan och uni-
|
||||
versiteten, där begrepp som 'student', 'sätta betyg', 'värdera' och
|
||||
'utvärdera' redan är positionerade och inarbetade. Det vore därför
|
||||
logiskt att använda dessa i översättningen av Moodle. Men, är saken
|
||||
verkligen så enkel? Om vi talar om studieförbund, folkhögskolor och
|
||||
personal- och företagsutbildning så förlorar väl dessa begrepp i re-
|
||||
levans? Utanför dessa preciserade sammanhang hittar man också t.ex.
|
||||
utrymme för ett mer dynamiskt sätt att se på begreppsapparaten (jfr
|
||||
t.ex. med ett fenomenografiskt perspektiv). Och vad gäller egentligen
|
||||
globalt sett i hela den engelskspråkiga sfären - finns det där en
|
||||
På pedagogikens område finns det en tankeinfrastruktur (eller diskurs),
|
||||
med en svensk underavdelning för bl.a. ungdomsskolan, högskolan och uni-
|
||||
versiteten, där begrepp som 'student', 'sätta betyg', 'värdera' och
|
||||
'utvärdera' redan är positionerade och inarbetade. Det vore därför
|
||||
logiskt att använda dessa i översättningen av Moodle. Men, är saken
|
||||
verkligen så enkel? Om vi talar om studieförbund, folkhögskolor och
|
||||
personal- och företagsutbildning så förlorar väl dessa begrepp i re-
|
||||
levans? Utanför dessa preciserade sammanhang hittar man också t.ex.
|
||||
utrymme för ett mer dynamiskt sätt att se på begreppsapparaten (jfr
|
||||
t.ex. med ett fenomenografiskt perspektiv). Och vad gäller egentligen
|
||||
globalt sett i hela den engelskspråkiga sfären - finns det där en
|
||||
enhetlig tolkning av 'student', 'grade' och 'assess'? Jag tvivlar.
|
||||
Vad kan man säga om den krets som är engagerade i Moodle - finns
|
||||
det där en underförstådd samsyn kring dessa begrepps betydelseinnehåll
|
||||
och användning? Jag är ganska osäker på det.
|
||||
Vad kan man säga om den krets som är engagerade i Moodle - finns
|
||||
det där en underförstådd samsyn kring dessa begrepps betydelseinnehåll
|
||||
och användning? Jag är ganska osäker på det.
|
||||
|
||||
I Martins forummodul används begreppet 'rate' medan Ray Kingdon i 'Workshop',
|
||||
'Dialogue', och 'Exercise' använder 'grade' och 'assess' om varannat.
|
||||
I Martins forummodul används begreppet 'rate' medan Ray Kingdon i 'Workshop',
|
||||
'Dialogue', och 'Exercise' använder 'grade' och 'assess' om varannat.
|
||||
|
||||
Och vart har begrepp som 'mark', 'degree', 'evaluate' och 'examination'
|
||||
tagit vägen i Moodle-sammanhanget?
|
||||
tagit vägen i Moodle-sammanhanget?
|
||||
|
||||
Jag håller definitivt med om att man så mycket som möjligt ska undvika
|
||||
att skapa (ytterligare) förvirring. Men oavsett om man har ett lätt-
|
||||
förståeligt och igenkännbart språk, enklast möjliga teknik och tillämpar
|
||||
användbarhetsprinciper så kommer det att kvarstå en inlärningströskel
|
||||
(och enligt min mening i förlängningen en trappa). Man kan förstås betrakta
|
||||
Moodle på olika sätt - t ex som 'vanligt' campus, fast på nätet.
|
||||
Jag håller definitivt med om att man så mycket som möjligt ska undvika
|
||||
att skapa (ytterligare) förvirring. Men oavsett om man har ett lätt-
|
||||
förståeligt och igenkännbart språk, enklast möjliga teknik och tillämpar
|
||||
användbarhetsprinciper så kommer det att kvarstå en inlärningströskel
|
||||
(och enligt min mening i förlängningen en trappa). Man kan förstås betrakta
|
||||
Moodle på olika sätt - t ex som 'vanligt' campus, fast på nätet.
|
||||
|
||||
Själv menar jag att distanslärande (IKT och lärande) och Moodle är någonting
|
||||
annat och mer än det. För mig är Moodle på ett mångdimensionellt sätt ett
|
||||
nytt fenomen. Det räcker alltså inte med assimilation som pedagogisk strategi
|
||||
när man tar sig an Moodle (även som ny teknisk lärandemiljö) - det måste till
|
||||
ackommodation också. Därutöver tror jag att mer avancerade strategier också
|
||||
kommer att behövas, men det blir väl en ny diskussion som jag tror att Martin
|
||||
helst vill se i forumet 'Teaching strategies'. Här finns hursomhelst den stora,
|
||||
och ruskigt spännande!, utmaningen för oss pedagoger.
|
||||
Själv menar jag att distanslärande (IKT och lärande) och Moodle är någonting
|
||||
annat och mer än det. För mig är Moodle på ett mångdimensionellt sätt ett
|
||||
nytt fenomen. Det räcker alltså inte med assimilation som pedagogisk strategi
|
||||
när man tar sig an Moodle (även som ny teknisk lärandemiljö) - det måste till
|
||||
ackommodation också. Därutöver tror jag att mer avancerade strategier också
|
||||
kommer att behövas, men det blir väl en ny diskussion som jag tror att Martin
|
||||
helst vill se i forumet 'Teaching strategies'. Här finns hursomhelst den stora,
|
||||
och ruskigt spännande!, utmaningen för oss pedagoger.
|
||||
|
||||
Så här kan Du redigera översättningen själv
|
||||
Så här kan Du redigera översättningen själv
|
||||
__________________________________________________________________________________________
|
||||
|
||||
När det gäller den 'officiella' översättningen så tror jag att det finns stort
|
||||
utrymme för flexibilitet och initiativ. I Moodle 2.0 kommer man (enligt utveck-
|
||||
lingsplanerna) att kunna byta 'kostym' (skin) i systemet beroende på sammanhang.
|
||||
Jag har inte frågat Martin än, men ur ett systemutvecklingsperspektiv borde det
|
||||
vara möjligt att ta fram även språkpaket som är kontextberoende. Ett för grund-
|
||||
skolan och ett för högskolan t.ex. Sådana funktioner finns redan för ett begränsat
|
||||
antal begrepp. När Du skapar en ny kurs så kan Du i kursens inställningar själv
|
||||
välja vad Du vill kalla 'lärare' och 'student' i just den kursen. Du kan också ge
|
||||
'lärarna' titlar som 'professor', 'docent', 'handledare', 'assistent' osv. Dessa
|
||||
titlar visar sig bl.a. i kurspresentationerna och i kursdeltagarförteckningarna.
|
||||
Ytterligare en möjlighet är alltid att var och en redigerar språkpaketet i den
|
||||
egna instansen av Moodle efter tycke och smak. Om man vill så kan man också sätta
|
||||
upp hur många instanser man vill och ha ett språkpaket för varje. Sedan är det ju
|
||||
också så att dokumentationen av Moodle kommunicerar med olika målgrupper (som man
|
||||
bör anpassa sig till) - externt med 'studenter' och internt med t.ex. 'lärare',
|
||||
'kursutvecklare' och 'administratörer'.
|
||||
När det gäller den 'officiella' översättningen så tror jag att det finns stort
|
||||
utrymme för flexibilitet och initiativ. I Moodle 2.0 kommer man (enligt utveck-
|
||||
lingsplanerna) att kunna byta 'kostym' (skin) i systemet beroende på sammanhang.
|
||||
Jag har inte frågat Martin än, men ur ett systemutvecklingsperspektiv borde det
|
||||
vara möjligt att ta fram även språkpaket som är kontextberoende. Ett för grund-
|
||||
skolan och ett för högskolan t.ex. Sådana funktioner finns redan för ett begränsat
|
||||
antal begrepp. När Du skapar en ny kurs så kan Du i kursens inställningar själv
|
||||
välja vad Du vill kalla 'lärare' och 'student' i just den kursen. Du kan också ge
|
||||
'lärarna' titlar som 'professor', 'docent', 'handledare', 'assistent' osv. Dessa
|
||||
titlar visar sig bl.a. i kurspresentationerna och i kursdeltagarförteckningarna.
|
||||
Ytterligare en möjlighet är alltid att var och en redigerar språkpaketet i den
|
||||
egna instansen av Moodle efter tycke och smak. Om man vill så kan man också sätta
|
||||
upp hur många instanser man vill och ha ett språkpaket för varje. Sedan är det ju
|
||||
också så att dokumentationen av Moodle kommunicerar med olika målgrupper (som man
|
||||
bör anpassa sig till) - externt med 'studenter' och internt med t.ex. 'lärare',
|
||||
'kursutvecklare' och 'administratörer'.
|
||||
|
||||
Mvh
|
||||
Anders Berggren
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,14 @@
|
|||
<?PHP // $Id$
|
||||
// admin.php - created with Moodle 1.5 ALPHA (2005042400)
|
||||
// admin.php - created with Moodle 1.6 development (2005101200)
|
||||
|
||||
|
||||
$string['adminseesallevents'] = 'Administratörer ser alla händelser';
|
||||
$string['adminseesownevents'] = 'Administratörer har samma status som alla andra användare';
|
||||
$string['availablelangs'] = 'Tillgängliga språkpaket';
|
||||
$string['backgroundcolour'] = 'Bakgrundsfärg';
|
||||
$string['badwordsconfig'] = 'Mata in Din lista över olämpliga ord separarerade med komma';
|
||||
$string['badwordsdefault'] = 'Om den specialutformade standardlistan är tom så kommer en generisk lista från språkpaketet att användas.';
|
||||
$string['badwordslist'] = 'Lista över olämpliga ord ';
|
||||
$string['blockinstances'] = 'Instanser';
|
||||
$string['blockmultiple'] = 'Flerfaldiga';
|
||||
$string['cachetext'] = 'Så länge lagras text i cache-minnet';
|
||||
|
@ -11,6 +16,7 @@ $string['calendarsettings'] = 'Kalender';
|
|||
$string['change'] = 'ändra';
|
||||
$string['configallowcoursethemes'] = 'Om Du aktiverar detta så kommer det att bli möjligt för kurser att ställa in sina egna teman. Teman för kurser är giltiga över alla andra val av teman (webbplats, användare, eller teman för sessioner)';
|
||||
$string['configallowemailaddresses'] = 'Om Du vill att alla nya e-postadresser ska höra till vissa specifika domäner, då ska Du skriva in dem i en kommaseparerad lista här. Alla andra domäner kommer att avvisas. Ett exempel: <strong>ourcollege.edu.au .gov.au</strong>';
|
||||
$string['configallowobjectembed'] = 'Som ett standardmässigt sätt att öka säkerheten så får användare inte bädda in multimedia inne i text (som Flash t.ex.) genom att använda taggarna EMBED eller OBJECT (det går dock att ta med multimedia på ett säkert sätt med hjälp av filtret för multimedia-plugins. Om Du vill tillåta dessa taggar så ska Du aktivera detta alternativ.';
|
||||
$string['configallowunenroll'] = 'Om Du väljer \'Ja\' för den här inställningen så kommer studenter/elever/deltagare/lärande att kunna avregistrera sig själva när de vill. I annat fall så kan de inte det och den här processen kommer att kontrolleras helt och hållet av (distans)lärare och administratörer.';
|
||||
$string['configallowuserblockhiding'] = 'Vill Du att användare själva ska kunna välja att dölja/visa ytterkolumnerna (sidoblocken) på hela webbplatsen? Den här egenskapen använder Javascript och cookies för att komma ihåg statusen på varje ihopfällt block och detta påverkar bara det användaren själv ser.';
|
||||
$string['configallowuserthemes'] = 'Om Du aktiverar detta så kommer det att bli möjligt för användare att ställa in sina egna teman. Teman för användare giltiga över teman för webbplatsen men inte över teman för kurser.';
|
||||
|
@ -21,24 +27,31 @@ $string['configclamactlikevirus'] = 'Behandla filerna som virus';
|
|||
$string['configclamdonothing'] = 'Behandla filerna som godkända';
|
||||
$string['configclamfailureonupload'] = 'Om Du har konfigurerat clam så att det ska skanna uppladdade filer men på ett sådant sätt att det är fel gjort eller om det inte går att köra av någon anledning, hur ska det då bete sig? Om Du väljer \"Behandla filerna som virus\" då kommer de att flyttas till en karantän eller också tas de bort. Om Du väljer \"Behandla filerna som godkända\" så kommer filerna att flyttas till målkatalogen som vanligt. Om Du väljer \"Behandla filerna som virus\" och clam av någon anledning inte fungerar som det ska (vanligtvis för att Du har angivit felaktig pathtoclam)så kommer ALLA filer att flyttas till den angivna karantänen eller tas bort. Var försiktig med denna inställning.';
|
||||
$string['configcountry'] = 'Om Du väljer ett land här så kommer detta land att vara förvalt när det gäller nya användarkonton. Om Du vill tvinga användare att välja ett land så lämnar Du bara det här tomt.';
|
||||
$string['configdbsessions'] = 'Om detta är avaktiverat så kommer den här inställningen att lagra information om aktuella sessioner Detta är speciellt användbart för stora/hårt belastade webbplatser eller webbplatser som är byggda som kluster av servrar. På de flesta webbplatser så borde detta antagligen vara avaktiverat s';
|
||||
$string['configdbsessions'] = 'Om detta är avaktiverat så kommer den här inställningen att lagra information om aktuella sessioner. Detta är speciellt användbart för stora/hårt belastade webbplatser eller webbplatser som är byggda som kluster av servrar. På de flesta webbplatser så borde detta antagligen vara avaktiverat.';
|
||||
$string['configdebug'] = 'Om Du aktiverar det här så utökar Du PHP:s felrapportering. Systemet ger då ifrån sig fler varningar. Detta är av värde bara för utvecklare.';
|
||||
$string['configdefaultallowedmodules'] = 'Vilka moduler vill Du tillåta som standard för kurser som passar in i den ovanstående kategorin - detta <b>när kursen har skapats?</b> ';
|
||||
$string['configdefaultrequestedcategory'] = 'Standarkategori att placera kurser som har begärts i, om de är godkända. ';
|
||||
$string['configdeleteunconfirmed'] = 'Om Du använder autenticering med e-post så är detta den tid inom vilken ett svar från användarna kommer att accepteras. Efter att denna tid har gått ut så kommer alla icke bekräftade konton att tas bort.';
|
||||
$string['configdenyemailaddresses'] = 'Om Du avvisa e-postadresser från specifika domäner så listar Du dem här på samma sätt. Alla andra domäner kommer att accepteras. Ett exempel:
|
||||
$string['configdenyemailaddresses'] = 'Om Du vill avvisa e-postadresser från specifika domäner så listar Du dem här på samma sätt. Alla andra domäner kommer att accepteras. Ett exempel:
|
||||
<strong>hotmail.com yahoo.co.uk</strong>';
|
||||
$string['configdigestmailtime'] = 'Användare som väljer att prenumerera på sammanfattande e-postmeddelanden kommer att få dessa sammanfattningar dagligen. Den här inställningen bestämmer vid vilken tid på dygnet som det dagliga e-postmeddelandet kommer att skickas. (det \"cron\" som körs efter denna timme kommer att sända det)';
|
||||
$string['configdisplayloginfailures'] = 'Det här kommer (för utvalda användare) att visa information om inloggningar som inte har lyckat.';
|
||||
$string['configdisplayloginfailures'] = 'Det här kommer (för utvalda användare) att visa information om inloggningar som inte har lyckats.';
|
||||
$string['configenablecourserequests'] = 'Det här kommer att tillåta alla användare att begära att en kurs ska skapas.';
|
||||
$string['configenablerssfeeds'] = 'Den här omkopplaren kommer att aktivera RSS-inmatningar från hela webbplatsen. För att faktiskt se några förändringar så behöver Du aktivera RSS-inmatningar i de individuella modulerna också - gå till inställningar för moduler i Administration->konfiguration';
|
||||
$string['configenablerssfeedsdisabled'] = 'Detta är inte tillgängligt eftersom RSS-inmatningar är avaktiverade på hela webbplatsen. För att aktivera dem behöver Du gå till inställning av variabler i Administration->konfiguration';
|
||||
$string['configenablestats'] = 'Om Du väljer \'Ja\' här så kommer Moodles cronjob att bearbeta loggarna och samla viss statistik. Beroende på hur mycket trafik det är på Din webbplats så kan det ta en del tid. Om Du aktiverar detta så kommer Du att kunna se en del intressanta grafer och statistik över alla Dina kurser, eller på basis av webbplatsen.';
|
||||
$string['configerrorlevel'] = 'Välj det antal PHP-varningar som Du vill låta visas. \'Normalt\' är vanligtvis det bästa valet.';
|
||||
$string['configextendedusernamechars'] = 'Aktivera den här inställningen för att låta studenter/elever/deltagare/lärande att använda vilka tecken de vill i sina användarnamn (lägg märke till att detta inte påverkar deras riktiga namn). Standardvalet är \"falskt\" vilket innebär att man bara kan använda alfanumeriska tecken.';
|
||||
$string['configfilterall'] = 'Filtrera alla strängar inklusive rubriker, navigationsrader osv. Detta är som mest användbart när Du använder multilang filtret. I andra fall kommer det att belasta Din server utan att tillföra så mycket.';
|
||||
$string['configfiltermatchoneperpage'] = 'Automatiska filter för länkning kommer bara att skap a en enskild länk för den instansen av en matchande text som hittas på den kompletta sidan. Allt annat ignoreras.';
|
||||
$string['configfiltermatchonepertext'] = 'Automatiska filter för länkning kommer bara att skap a en enskild länk för en matchande instans av en text i varje enhet (t.ex. block eller resurs etc) som hittas på den kompletta sidan. Allt annat ignoreras. Den här inställningen ignoreras om inställningen för en sida är \'Ja\'.';
|
||||
$string['configfilteruploadedfiles'] = 'Om Du aktiverar detta så kommer Moodle att bearbeta alla uppladdade HTML- och textfiler genom dessa filter innan de visas.';
|
||||
$string['configforcelogin'] = 'I normalfallet så kan folk, utan att logga in, se webbplatsens första sida och listan över kurser (men inte kurserna). Om Du vill tvinga dem att logga in innan de kan se någonting alls på webbplatsen så ska Du aktivera den här inställningen.';
|
||||
$string['configforceloginforprofiles'] = 'Aktivera den här inställningen för att tvinga besökare att logga in via ett riktigt användarkonto (och inte som gäster) innan de får se sidan med användarnas profiler. Som standardval är detta avaktiverat (\"falskt\") så att presumptiva studenter/elever/deltagare/lärande kan läsa om (distans)lärarna på varje kurs men detta innebär också att sökmotorerna på Internet kan se dessa profiler';
|
||||
$string['configframename'] = 'Om Du lägger in Moodle i en ram så skriver Du in namnet på denna ram här. Annars bör Du låta värdet \'_top\' stå kvar.';
|
||||
$string['configfullnamedisplay'] = 'Detta definierar hur fullständiga namn visas. För de flesta enspråkiga webbplatser är standardinställningen \'För- och efternamn\' den bästa, men Du kan välja att dölja efternamnet helt och hållet eller låta det aktuella språkpaketet avgöra (en del språk har olika konventioner).';
|
||||
$string['configgdversion'] = 'Detta indikerar vilken version av GD som är installerad. Versionen som visas som standard är den som har blivit automatiskt upptäckt. Ändra inte på detta, såvida Du inte verkligen vet vad Du gör.';
|
||||
$string['confighiddenuserfields'] = 'Markera de fält med information om användare som Du vill dölja från andra användare än lärare i kursen/administratörer. Detta kommer att öka studenternas/elevernas/deltagarnas/de lärandes integritet. Håll nere CTRL-tangenten för att markera ett flertal fält.';
|
||||
$string['confightmleditor'] = 'Välj om Du vill tillåta användning av den inbäddade HTML-redigeraren. Även om Du väljer att tillåta redigeraren, så kommer den bara att uppträda när användaren använder en kompatibel webbklient (IE 5.5 eller senare). Användare kan också välja att inte använda den.';
|
||||
$string['configidnumber'] = 'Den här valmöjligheten specificerar följande: (a)Användarnas ska inte alls behöva ange ID-nummer (b) Användarna kan ange ID-nummer eller avstå från det (c) Användarna måste ange ID-nummer. Om användaren anger sitt ID-nummer så visas det i dennes Presentation.';
|
||||
$string['configintro'] = 'På denna sida kan Du ange ett antal konfigurationsvariabler som hjälper Moodle att fungera tillfredställande på Din server. Bekymra Dig inte så mycket om det - standardvalen brukar fungera bra och Du kan alltid återvända senare till denna sida för att ändra inställningarna.';
|
||||
|
@ -51,19 +64,28 @@ $string['configlangdir'] = 'De flesta spr
|
|||
$string['configlanglist'] = 'Låt det här vara tomt om Du vill låta användare välja vilket språk de vill. Om Du vill kan Du dock förkorta språkvalsmenyn genom att mata in en komma-separerad lista med de språkkoder Du vill ha med. Ex. en, es_es,fr,it';
|
||||
$string['configlangmenu'] = 'Välj om Du vill eller inte vill visa den generella språkmenyn på hemsidan, login-sidan osv. Detta påverkar inte användarnas möjlighet att välja språk i sina egna profiler.';
|
||||
$string['configlocale'] = 'Välj en webbplats regionsinställning (locale) - detta kommer att påverka format och språk för datum. Du måste ha denna regionsinställning installerad på Ditt operativsystem. (T.ex. en_US eller es_ES). Om Du inte vet vad Du skall välja, låt det vara tomt.';
|
||||
$string['configloginhttps'] = 'Om Du aktiverar detta så kommer Moodle att använda en säkers https anslutning bara för sidan för inloggning (för att tillhandahålla säker inloggning). Sedan återgår systemet till den vanliga http-URLen för att snabba upp nerladdningen av sidor. VARNING: Den här inställningen KRÄVER att https är uttryckligen aktiverat på webbservern - om det inte är det så KAN DU STÄNGA DIG UTE FRÅN DIN EGEN WEBBPLATS.';
|
||||
$string['configloginhttps'] = 'Om Du aktiverar detta så kommer Moodle att använda en säker https-anslutning bara för sidan för inloggning (för att tillhandahålla säker inloggning). Sedan återgår systemet till den vanliga http-URLen för att snabba upp nerladdningen av sidor. VARNING: Den här inställningen KRÄVER att https är uttryckligen aktiverat på webbservern - om det inte är det så KAN DU STÄNGA DIG UTE FRÅN DIN EGEN WEBBPLATS.';
|
||||
$string['configloglifetime'] = 'Detta specificerar hur länge Du vill spara loggar om användarnas aktiviteter. Loggar som är äldre än så raderas automatiskt. Det bästa är att spara loggarna så länge som möjligt ifall Du skulle behöva dem. Om Du emellertid har en hårt belastad server och får problem med dess prestanda kanske Du måste ta bort loggar för att spara systemresurser.';
|
||||
$string['configlongtimenosee'] = 'Om studenter/elever/deltagare/lärande inte har loggat in på mycket lång tid, så kommer de automatiskt att tas bort från kurser. Denna parameter specificerar den tidsbegränsningen.';
|
||||
$string['configmaxbytes'] = 'Detta specificerar den övergipande maximala storleken på bifogade filer på hela webbsajten. Den här inställningen begränsas av inställningen i PHP-funktionen upload_max_filesize och inställningen i Apache-funktionen LimiRequestBody. Därutöver så begränsar \'maxbytes\' vilken skala som kan väljas på kurs- eller modulnivå. ';
|
||||
$string['configmaxeditingtime'] = 'Detta anger den tid som folk har på sig att redigera om sina foruminlägg, journalåterkopplingar etc. Vanligtvis är 30 minuter tillräcklig tid.';
|
||||
$string['configmaxeditingtime'] = 'Detta anger den tid som folk har på sig att redigera om sina foruminlägg, kommentarer i ord- och begreppslistor etc. Vanligtvis är 30 minuter tillräcklig tid.';
|
||||
$string['configmessaging'] = 'Bör systemet för interna meddelanden mellan användare till webbplatsen vara aktiverat?';
|
||||
$string['configmymoodleredirect'] = 'Den här inställningen tvingar fram vidarekoppling till /my för inloggningar för inte-administratörer och ersätter den översta delen av webbplatsens \'brödsmule\'-navigation med /my';
|
||||
$string['confignoreplyaddress'] = 'E-postmeddelanden skickas ibland på uppdrag av en användare (t.ex. ett inlägg i ett forum). Den e-postadress som Du anger här kommer att användas som \"Från\" adress i de fall då mottagarna inte ska kunna svara direkt till användaren (t.ex. då användaren väljer att inte uppge sin e-postadress):';
|
||||
$string['confignotifyloginfailures'] = 'Om misslyckade inloggningar har registrerats kan e-postnoteringar skickas ut. Vem ska ha denna information? ';
|
||||
$string['confignotifyloginthreshold'] = 'Om notering av misslyckade inloggningar är aktiverat - hur många sådana försök av en användare från en IP-adress ska det till för att det ska vara värt att göra någon uppmärksam på det?';
|
||||
$string['configopentogoogle'] = 'Om Du aktiverar den här inställningen så tillåter Du att Google går in på Din webbplats som gäst(Guest). Dessutom kommer de som kommer till Din webbplats via en Googlesökning att automatiskt loggas in som gäst (Guest). Lägg märke till att detta bara ger tillträde till kurser som redan tillåter åtkomst för gäster.';
|
||||
$string['configpathtoclam'] = 'Path (sökväg) till Clam AV. Det är antagligen något i stil med /usr/bin/clamscan eller /usr/bin/clamdscan. Du behöver detta för att kunna få clam AV att fungera.';
|
||||
$string['configpathtodu'] = 'Sökväg till du. Antagligen något i stil med /usr/bin/du. Om Du matar in detta så kommer sidor som visar innehåll i kataloger att köras mycket fortare för kataloger med många filer.';
|
||||
$string['configperfdebug'] = 'Om Du aktivera det här så kommer info om prestanda att skrivas ut i sidfoten på standardtemat';
|
||||
$string['configproxyhost'] = 'Om denna <b>server</b> behöver en proxy (t.ex. en brandvägg) för att nå Internet, ange då proxyns namn (hostname) och port här. Låt det annars vara tomt.';
|
||||
$string['configquarantinedir'] = 'Om Du vill att clam AV ska flytta virussmittade filer till en katalog för karantän så skriver Du in det här. Det måste skrivbart för webbservern. Om Du lämnar detta tomt, eller om Du skriver in en katalog som inte finns eller som är skrivskyddad, så kommer virussmittade att tas bort. Ta inte med något avslutande snedstreck \'/\'.';
|
||||
$string['configrequestedstudentname'] = 'Ord för student/elev/deltagare/lärande i den begärda kursen';
|
||||
$string['configrequestedstudentsname'] = 'Ord för studenter/elever/deltagare/lärande i den begärda kursen';
|
||||
$string['configrequestedteachername'] = 'Ord för (distans)lärare, handledare, coach, mentor i den begärda kursen';
|
||||
$string['configrequestedteachersname'] = 'Ord för (distans)lärare, handledare, coacher, mentorer i den begärda kursen';
|
||||
$string['configrestrictbydefault'] = 'Ska det som standard vara begränsningar i användningen av modulerna i nya kurser som är skapade och som faller inom den ovanstående kategorin? ';
|
||||
$string['configrestrictmodulesfor'] = 'Vilka kurser ska ha den <b>inställning</b> som gör det möjligt att avaktivera vissa aktivitetsmoduler?';
|
||||
$string['configrunclamonupload'] = 'Ska clam AV köras när filer laddas upp? Du behöver en korrekt sökväg (path) i pathtoclam för att detta ska fungera. (Clam AV är ett gratis virusprogram som Du kan ladda der från http://www.clamav.net/)';
|
||||
$string['configsectioninterface'] = 'Gränssnitt';
|
||||
$string['configsectionmail'] = 'E-post';
|
||||
|
@ -71,17 +93,23 @@ $string['configsectionmaintenance'] = 'Underh
|
|||
$string['configsectionmisc'] = 'Övrigt';
|
||||
$string['configsectionoperatingsystem'] = 'Operativsystem';
|
||||
$string['configsectionpermissions'] = 'Behörigheter';
|
||||
$string['configsectionrequestedcourse'] = 'Begäran om kurs';
|
||||
$string['configsectionsecurity'] = 'Säkerhet';
|
||||
$string['configsectionstats'] = 'Statistik';
|
||||
$string['configsectionuser'] = 'Användare';
|
||||
$string['configsecureforms'] = 'Moodle kan använda ytterligare en säkerhetsnivå när systemet tar emot data från ett formulär. Om detta är aktiverat så jämförs webbläsarens variabel HTTP_REFERER med det aktuella formulärets adress. I några enstaka fall kan det ge upphov till problem om användaren utnyttjar en brandvägg (t.ex. Zonealarm) som är inställd på att ta bort HTTP_REFERER från sin webbtrafik,. Symptom på detta är att man \"fastnar\" på ett formulär. Om Dina användare har problem med loginsidan så kanske Du vill avaktivera den här inställningen även om det öppnar Din sajt för lösenordsattacker. Om Du är tveksam så är det bäst att låta inställningen \'Ja\' vara kvar.';
|
||||
$string['configsessioncookie'] = 'Med den här inställningen kan Du ändra namnet på den \'cookie\' som används för sessioner i Moodle. Detta är valfritt och behövs egentligen bara när Du kör fler än en instans (kopia) av Moodle på samma webbplats.';
|
||||
$string['configsessiontimeout'] = 'Om användare som är inloggade på den här webbplatsen är inaktiva under en lång tid (utan att ladda ner sidor) så loggas de automatiskt ut. (Deras session tar slut). Den här variabeln bestämmer hur lång den tiden ska vara.';
|
||||
$string['configshowblocksonmodpages'] = 'En del aktivitetsmoduler stödjer block på sina sidor. Om Du aktiverar detta så kommer (distans)lärare att kunna lägga till block på dessa sidor, annars visar gränssnittet inte denna egenskap.';
|
||||
$string['configshowsiteparticipantslist'] = 'Alla dessa studenter/elever/deltagare/lärande och (distans)lärare kommer att finnas med på listan över deltagare på webbplatsen. Vem ska har rätt att se denna lista?';
|
||||
$string['configsitepolicy'] = 'Har Du en policy för webbplatsen som alla användare måste se och godkänna innan de får tillräde till den här webbplatsen? Då ska Du ange URL-en till den här. URL-en kan peka vart som helst - en lämplig plats kunde vara en fil i katalogen för webbplatsens filer t.ex. http://dinwebbplats/file.php/1/policy.html';
|
||||
$string['configsitepolicy'] = 'Har Du en policy för webbplatsen som alla användare måste se och godkänna innan de får tillträde till den här webbplatsen? Då ska Du ange URL-en till den här. URL-en kan peka vart som helst - en lämplig plats kunde vara en fil i katalogen för webbplatsens filer t.ex. http://dinwebbplats/file.php/1/policy.html';
|
||||
$string['configslasharguments'] = 'Filer (bilder, uppladdade filer etc) tillhandahålls via ett skript som använder \'slash arguments\' (det andra valet här). Denna metod låter filer lättare bli mellanlagrade i webbklienter, proxyservrar etc. Dessvärre tillåter vissa PHP-servrar inte denna metod, så om Du har problem att se uppladdade filer eller bilder (t.ex. användares bilder) så bör Du sätta denna variabel till det första valet.';
|
||||
$string['configsmtphosts'] = 'Ange fullständigt namn på en eller flera lokala SMTP-servrar som Moodle skall använda för att sända e-post (t.ex. \'mail.a.com\' eller \'mail.a.com;mail.b.com\'). Om Du lämnar det tomt, kommer Moodle att använda standardmetoden för PHP att skicka e-post.';
|
||||
$string['configsmtpuser'] = 'Om Du har angivit en SMTP-server ovan, och servern kräver autenticering, så ska Du skriva in användarnamn och lösenord här.';
|
||||
$string['configstatsfirstrun'] = 'Det här anger hur långt tillbaka som loggar ska behandlas <b>första gången</b> som cron-jobbet will behandla statistik. Om Du har mycket trafik och delar server med andra, så är det bäst att inte gå alltför långt tillbaka eftersom det tar tid och är resurskrävande. (Notera att för den här inställningen så är en månad lika med 28 dagar. I diagrammen och rapporterna som skapas så är en månad lika med en kalendermånad.)';
|
||||
$string['configstatsmaxruntime'] = 'Behandling av statistik kan vara ganska resurskrävande så använd en kombination av det här fältet och nästa för att ange när det ska köras och hur länge.';
|
||||
$string['configstatsruntimestart'] = 'När ska cron-jobbet som sköter behandlingen av statistiken <b>börja</b>?';
|
||||
$string['configstatsuserthreshold'] = 'Om Du matar in ett inte-noll, inte-numeriskt värde här för att ranka kurser med färre än detta antal registrerade studenter/elever/deltagare/lärande (+lärare) så kommer det att ignoreras.';
|
||||
$string['configteacherassignteachers'] = 'Ska \"vanliga\" distanslärare/handledare/coacher tillåtas utse andra distanslärare/handledare/coacher inom de kurser som de leder? Om svaret är \'Nej\' så kan bara kursutvecklare och administratörer utse distanslärare/handledare/coacher etc. ';
|
||||
$string['configthemelist'] = 'Låt detta vara tomt så att användare kan välja tema själva. Om Du vill ha en mindre urval så kan Du ange en komma-separerad lista med namn på teman här. T.ex.: standard,orangewhite ';
|
||||
$string['configtimezone'] = 'Du kan ställa in standardvärdet för tidzon här. Här kan Du ställa in den förvalda tidszonen. Det här är det enda standardvärdet för tidzon som visar datum - varje användare kan ändra denna inställning i sin egen Profil. Med \"Servertid\" ställer Du här in Moodles standardvärde i förhållande till serverns operativsystem. men \"Servertid\" i användarens Profil kommer att ställa användarens standardvärde till detta värde.';
|
||||
|
@ -90,11 +118,16 @@ $string['configvariables'] = 'Variabler';
|
|||
$string['configwarning'] = 'Var försiktig med att ändra dessa inställningar - konstiga värden kan leda till problem.';
|
||||
$string['configzip'] = 'Indikera var Ditt zip-program finns (bara för UNIX valfritt). Om Du har angivit detta så kommer det att användas för att skapa zip-arkiv på servern. Om Du lämnar detta tomt så kommer Moodle att använda interna rutiner.';
|
||||
$string['confirmation'] = 'Bekräftelse';
|
||||
$string['cronwarning'] = 'Skriptet <a href=\"cron.php\">cron.php skript för underhåll</a> har inte körts under de senaste 24 timmarna.<br />I <a href=\"../doc/?frame=install.html&sub=cron\">dokumentation för installation </a> kan Du hitta förklaringar om hur Du kan automatisera detta. ';
|
||||
$string['confirminstall'] = 'Du håller på att installera språkpaketet ($a). är Du säker?';
|
||||
$string['cronwarning'] = 'Skriptet <a href=\"cron.php\">cron.php skript för underhåll</a> har inte körts under de senaste 24 timmarna.<br />I <a href=\"../doc/?frame=install.html⊂=cron\">dokumentation för installation </a> kan Du hitta förklaringar om hur Du kan automatisera detta. ';
|
||||
$string['density'] = 'Densitet';
|
||||
$string['edithelpdocs'] = 'Redigera hjälpdokument';
|
||||
$string['editstrings'] = 'Redigera strängar';
|
||||
$string['filterall'] = 'Filtrera alla strängar';
|
||||
$string['filtermatchoneperpage'] = 'Filtrera matchning en gång per sida';
|
||||
$string['filtermatchonepertext'] = 'Filtrera matchning en gång per text';
|
||||
$string['filteruploadedfiles'] = 'Filtrera uppladdade filer';
|
||||
$string['globalsquoteswarning'] = '<p><strong>Säkerhetsvarning</strong>: för att Moodle ska fungera på rätt sätt <br />så måste Du göra vissa ändringar i inställningarna för PHP.<p/><p>Du <em>måste</em> ställa in <code>register_globals=off</code> och/eller <code>magic_quotes_gpc=on</code>. <br />Om det är möjligt så bör Du ställa in <code>register_globals=off</code> för att förbättra allmän <br /> server säkerhet, inställning av<code>magic_quotes_gpc=on</code> rekommenderas också.<p/><p>Dessa inställningar kontrollerar Du genom att redigera Din <code>php.ini</code>, Apache/IIS <br />konfiguration eller <code>.htaccess</code> fil.</p>';
|
||||
$string['helpadminseesall'] = 'Kan administratörerna se alla händelser för kalendrar eller bara de som berör dem själva?';
|
||||
$string['helpcalendarsettings'] = 'Att konfigurera olika aspekter på Moodle som har med kalender och datum/tid att göra.';
|
||||
$string['helpforcetimezone'] = 'Du kan antingen tillåta användare att välja sina tidszoner individuellt eller \"diktera\" en tidszom som gäller för alla.';
|
||||
|
@ -106,18 +139,43 @@ $string['helpweekenddays'] = 'Vilka dagar i veckan markeras som \"helgdagar\" oc
|
|||
$string['importtimezones'] = 'Uppdatera hela listan med tidszoner';
|
||||
$string['importtimezonescount'] = '$a->count inlägg importerade från $a->source';
|
||||
$string['importtimezonesfailed'] = 'Det gick inte att hitta några källor (Dåliga nyheter)';
|
||||
$string['nodstpresetsexist'] = 'Stödet för DST är avaktiverat för alla användare eftersom det inte finns några förinställda värden. Du kan definiera några förinställda värden genom att använda knappen här nedan.';
|
||||
$string['incompatibleblocks'] = 'Block som inte är kompatibla';
|
||||
$string['install'] = 'Installera';
|
||||
$string['installedlangs'] = 'Installerade språkpaket';
|
||||
$string['langimport'] = 'Verktyg för att importera språk';
|
||||
$string['langimportsuccess'] = 'Språkpaketet har uppgraderats framgångsrikt';
|
||||
$string['langpackremoved'] = 'Avinstallationen av språkpaket är avslutad';
|
||||
$string['latexpreamble'] = 'LaTeX utkast';
|
||||
$string['latexsettings'] = 'Inställningar för LaTeX Renderer ';
|
||||
$string['mediapluginavi'] = 'Aktivera .avi-filter';
|
||||
$string['mediapluginflv'] = 'Aktivera .flv filter';
|
||||
$string['mediapluginmov'] = 'Aktivera .mov-filter';
|
||||
$string['mediapluginmp3'] = 'Aktivera .mp3-filter';
|
||||
$string['mediapluginmpg'] = 'Aktivera mpg-filter';
|
||||
$string['mediapluginswf'] = 'Aktivera swf-filter';
|
||||
$string['mediapluginwmv'] = 'Aktivera .wmv-filter';
|
||||
$string['optionalmaintenancemessage'] = 'Valfritt meddelande angående underhåll';
|
||||
$string['sitemaintenance'] = 'Det pågår f.n underhålll på webbplasen och det är för tillfället inte tillgänglig.';
|
||||
$string['pathconvert'] = 'Sökväg för <i>convert</i> binär';
|
||||
$string['pathdvips'] = 'Sökväg för <i>dvips</i> binär';
|
||||
$string['pathlatex'] = 'Sökväg för <i>latex</i> binär';
|
||||
$string['pleaseregister'] = 'Var snäll och registrera Din webbplats genom att klicka på den här knappen';
|
||||
$string['sitemaintenance'] = 'Det pågår f.n underhåll på webbplatsen och det är för tillfället inte tillgänglig.';
|
||||
$string['sitemaintenancemode'] = 'Mod för underhåll';
|
||||
$string['sitemaintenanceoff'] = 'Läget för underhåll har avaktiverats och webbplatsen fungerar normalt igen.';
|
||||
$string['sitemaintenanceon'] = 'Din webbplats är f.n. i ett läge för underhåll. (bara adminstratörer kan logga in eller använda platsen).';
|
||||
$string['sitemaintenancewarning'] = 'Din webbplats är f.n. i ett läge för underhåll. (bara adminstratörer kan logga in). För att återställa den här webbplatsen till normalt operativt läge <a href=\"maintenance.php\">avaktivera läget för underhåll</a>.';
|
||||
$string['stickyblocks'] = 'Permantenta block';
|
||||
$string['stickyblockscourseview'] = 'Kurssida';
|
||||
$string['stickyblocksduplicatenotice'] = 'Om något av de block som Du lägger till här redan finns på en specifik sida så kommer detta att resultera i att det blir ytterligare en kopia.<br />Bara det markerade blocket kommer att vara låst för redigering, kopian kommer att vara redigeringsbar.';
|
||||
$string['stickyblocksmymoodle'] = 'Mitt moodle';
|
||||
$string['stickyblockspagetype'] = 'Typ av sida som ska konfigureras';
|
||||
$string['tabselectedtofront'] = 'På tabeller med tabbar bör raden med den för tillfället valda taggen placeras längst fram.';
|
||||
$string['therewereerrors'] = 'Det fanns fel i Dina data';
|
||||
$string['timezoneforced'] = 'Det här är fastställt av systemadministratören';
|
||||
$string['timezoneisforcedto'] = 'Tvinga alla användare att använda samma tidszon';
|
||||
$string['timezonenotforced'] = 'Användare kan själva välja sin egen tidszon';
|
||||
$string['uninstall'] = 'Avinstallera';
|
||||
$string['uninstallconfirm'] = 'Du håller på att fullständigt avinstallera språkpaketet $a, är Du säker?';
|
||||
$string['upgradeforumread'] = 'En ny egenskap har lagts till i Moodle 1.5. Den innebär att man kan spåra lästa/olästa inlägg. <br />För att använda denna funktion behöver du <a href=\"$a\">uppdatera dina tabeller</a>.';
|
||||
$string['upgradeforumreadinfo'] = 'En ny egenskap har lagts till i Moodle 1.5. Den innebär att man kan spåra lästa/olästa inlägg. För att använda denna funktion behöver du uppdatera dina tabeller med all spårande information för befintliga inlägg. Beroende på hur stor Din webbplats är så kan detta ta en hel del tid och utgöra en belastning på Din databas. Därför är det bäst om Du kan göra detta under en lugn period. Din webbplats kommer emellertid att fortsätta att fungera under denna uppgradering och användarna kommer inte att påverkas. När Du väl har påbörjat denna process så bör Du också fullfölja den (lämna webbläsarens fönter öppet). Skulle Du råka stänga det och avbryta processen så är det ingen stor olycka. Du kan börja om igen. Vill Du påbörja processen för uppgradering nu?';
|
||||
$string['upgradelogs'] = 'För att Du ska kunna utnyttja all funktionalitet så måste Dina gamla loggar uppgraderas. <a href=\"$a\">Mer information</a>';
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?PHP // $Id$
|
||||
// assignment.php - created with Moodle 1.5 Beta (2005052300)
|
||||
// assignment.php - created with Moodle 1.6 development (2005101200)
|
||||
|
||||
|
||||
$string['allowresubmit'] = 'Låt användarna skicka om sina bidrag';
|
||||
|
@ -14,6 +14,7 @@ $string['assignmenttype'] = 'Uppgiftens typ';
|
|||
$string['availabledate'] = 'Tillgänglig fr.o.m.';
|
||||
$string['comment'] = 'Kommentar';
|
||||
$string['commentinline'] = 'Kommentar inne i dokument';
|
||||
$string['configitemstocount'] = 'Typ av komponenter som ska räknas för studenters/elevers/deltagares/lärandes inskickade uppgifter online';
|
||||
$string['configmaxbytes'] = 'Standardinställningen för den maximala storleken på inskickade uppgifter. Du kan också ställa in ett eget värde för varje kurs och även andra lokala begränsningar är möjliga.';
|
||||
$string['description'] = 'Beskrivning';
|
||||
$string['duedate'] = 'Stoppdatum/tid';
|
||||
|
@ -30,9 +31,10 @@ $string['failedupdatefeedback'] = 'Uppdateringen av
|
|||
$string['feedback'] = 'Återkoppling';
|
||||
$string['feedbackfromteacher'] = 'Återkoppling på inskickade uppgiftslösningar för $a personer har uppdaterats';
|
||||
$string['feedbackupdated'] = 'Återkopplingen för inskickade bidrag för $a användare har uppdaterats';
|
||||
$string['helpoffline'] = '<p>Det här är användbart när en uppgift ska lösas utanför Moodle. Det kan vara något någon annanstans på webben eller f2f.</p><p>Studenter/elever/deltagare/lärande kan se en beskrivning av uppgiften men de kan inte ladda upp någonting. Betyg/omdömen kan Du avge som vanligt och studenterna/eleverna/deltagarna/de lärande kommer att få meddelanden om sina betyg/omdömen.</p>';
|
||||
$string['helponline'] = '<p>Den här typen av uppgift ber användaren att redigera en text genom att använda den vanliga redigeraren. (Distans)lärare kan sedan sätta betyg/avge omdömen om detta online och t.o.m. lägga till kommentarer eller ändringar inne i texten.</p><p>';
|
||||
$string['helpuploadsingle'] = '<p>Den här typen av uppgift gör det möjligt för alla användare att ladda upp en enskild fil av valfritt format.</p><p>Det kan vara ett Word-dokument, en bild, en zippad webbplats eller vad helst Du ber dem ladda upp.</p> ';
|
||||
$string['guestnoupload'] = 'Gäster får tyvärr inte ladda upp någonting.';
|
||||
$string['helpoffline'] = 'Det här är användbart när en uppgift ska lösas <br />utanför Moodle. Det kan vara något någon <br /> annanstans på webben eller f2f.<br /> <br /> Studenter/elever/deltagare/lärande kan se en <br /> beskrivning av uppgiften men de kan inte ladda <br />upp någonting. Betyg/omdömen kan Du avge som<br /> vanligt och studenterna/eleverna/deltagarna/de<br />lärande kommer att få meddelanden om sina betyg/omdömen.';
|
||||
$string['helponline'] = 'Den här typen av uppgift ber användaren att <br /> redigera en text genom att använda den vanliga <br />redigeraren. (Distans)lärare kan sedan sätta <br />betyg/avge omdömen om detta online och t.o.m.<br /> lägga till kommentarer eller ändringar inne i texten.';
|
||||
$string['helpuploadsingle'] = 'Den här typen av uppgift gör det möjligt för alla<br />användare att ladda upp en enskild fil av valfritt<br />format. Det kan vara ett Word-dokument,<br />en bild, en zippad webbplats eller vad helst <br />Du ber dem ladda upp.</p> ';
|
||||
$string['late'] = '$a sent';
|
||||
$string['maximumgrade'] = 'Maximum betyg';
|
||||
$string['maximumsize'] = 'Maximum storlek';
|
||||
|
@ -40,12 +42,14 @@ $string['modulename'] = 'Uppgift';
|
|||
$string['modulenameplural'] = 'Uppgifter';
|
||||
$string['newsubmissions'] = 'Uppgifterna är inskickade';
|
||||
$string['noassignments'] = 'Det finns inga uppgifter ännu.';
|
||||
$string['noattempts'] = 'Ingen har försökt lösa den här uppgiften ännu';
|
||||
$string['noattempts'] = 'Det har inte gjorts några försök att lösa den här uppgiften.';
|
||||
$string['notgradedyet'] = 'Ännu ej bedömd';
|
||||
$string['notsubmittedyet'] = 'Ännu inte inskickade uppgifter';
|
||||
$string['overwritewarning'] = 'Varning: uppladdning igen kommer att ERSÄTTA Ditt nuvarande redan inskickade bidrag';
|
||||
$string['pagesize'] = 'Antal inskickade uppgifter som visas per sida';
|
||||
$string['preventlate'] = 'Förhindra att någon skickar in försenade uppgiftslösningar';
|
||||
$string['saveallfeedback'] = 'Spara alla återkopplingar';
|
||||
$string['quickgrade'] = 'Tillåt snabb betygssättning';
|
||||
$string['saveallfeedback'] = 'Spara alla mina återkopplingar';
|
||||
$string['submission'] = 'Inskickad uppgift';
|
||||
$string['submissionfeedback'] = 'Återkoppling för inskickad uppgift';
|
||||
$string['submissions'] = 'Inskickade uppgifter';
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?PHP // $Id$
|
||||
// auth.php - created with Moodle 1.5 Beta (2005052300)
|
||||
// auth.php - created with Moodle 1.6 development (2005101200)
|
||||
|
||||
|
||||
$string['alternatelogin'] = 'Om Du skriver in en URL här så kommer den att användas som sida för inloggning på den här webbplatsen. Sidan bör innehålla ett formulär som har egenskapen för händelse inställd till <strong>\'$a\'</strong><br />Var försiktig så att Du inte skriver in en felaktig URL eftersom Du då kan stänga Dig själv ute från webbplatsen. <br />Låt den här inställningen vara tom om Du vill använda standardsidan för inloggning.';
|
||||
|
@ -18,6 +18,10 @@ $string['auth_cas_text'] = 'S
|
|||
$string['auth_cas_version'] = 'CAS version';
|
||||
$string['auth_casdescription'] = 'Den här metode använder en CAS-server (Central Authentication Service)för att autentisera användare i en Single Sign On environment (SSO). Du kan också använda enkel LDAP autentisering. Om ett viss givet annvändarnamn och lösenord är giltigt enligt CAS så lägger Moodle in en ny användare i sin databas, och hämtar användarens egenskaper (attribut) från LDAP om så krävs. Vid nästföljande inloggningar så kontrolleras bara användarnamnet och lösenordet.';
|
||||
$string['auth_castitle'] = 'Använd en CAS-server (SSO)';
|
||||
$string['auth_changepasswordhelp'] = 'Hjälp angående ändring av lösneord';
|
||||
$string['auth_changepasswordhelp_expl'] = 'Visa det förlorade lösenordet för dem som har blivit av sitt $a lösenord. Det här kommer att visas antingen likväl som eller istället för <strong>Ändra lösenord URL</strong> eller för Moodle intern ändring av lösenord.';
|
||||
$string['auth_changepasswordurl'] = 'Ändra lösenord URL';
|
||||
$string['auth_changepasswordurl_expl'] = 'Ange den url som Du vill skicka till de användare so m har förlorat sina lösenord. Ställ in <strong>Använd standardsidan för att ändra lösenord</strong> till <strong>Nej</strong>.';
|
||||
$string['auth_common_settings'] = 'Vanliga inställningar';
|
||||
$string['auth_data_mapping'] = 'Kartor över data';
|
||||
$string['auth_dbdescription'] = 'Denna metod använder en extern databastabell för att kontrollera huruvida ett givet användarnamn och lösenord är giltigt. Om kontot är nytt, så kan information från andra fält också kopieras till Moodle.';
|
||||
|
@ -32,8 +36,6 @@ $string['auth_dbtable'] = 'Namn p
|
|||
$string['auth_dbtitle'] = 'Använd en extern databas';
|
||||
$string['auth_dbtype'] = 'Databastyp (se <A HREF=../lib/adodb/readme.htm#drivers>ADOdb dokumentation</A> för detaljer)';
|
||||
$string['auth_dbuser'] = 'Användarnamn med läsbehörighet till databasen';
|
||||
$string['auth_editlock'] = 'Värde för låsning';
|
||||
$string['auth_editlock_expl'] = '<p><b>Värde för låsning:</b> Om detta är aktiverat så kommer användare av Moodle och administratörer inte att kunna redigera detta fält direkt. Använd detta alternativ om Du förvarar dessa data i det externa systemet för autenticering.';
|
||||
$string['auth_emaildescription'] = 'E-postbekräftelse är standardvalet som autenticeringsmetod. När användaren registrerar sig, väljer eget nytt användarnamn och lösenord, kommer en bekräftelse via e-post sändas till användarens e-postadress. Detta e-postbrev innehåller en säker länk till en sida där användaren kan bekräfta sitt konto. Framtida inlogging kontrollerar bara användarnamn och lösenord mot de lagrade värdena i Moodles databas.';
|
||||
$string['auth_emailtitle'] = 'E-postbaserad autenticering';
|
||||
$string['auth_fccreators'] = 'Lista på grupper vars medlemmar har tillstånd att skapa nya kurser. Skilj flerfaldiga grupper med \';\'. Namn måste stavas exakt som på FirstClass servern. Systemet är skiftlägeskänsligt.';
|
||||
|
@ -43,6 +45,10 @@ $string['auth_fchost'] = 'Adressen till FirstClass-servern. Anv
|
|||
$string['auth_fcpasswd'] = 'Lösenordet för det ovanstående kontot';
|
||||
$string['auth_fctitle'] = 'Använd en FirstClass-server';
|
||||
$string['auth_fcuserid'] = 'AnvändarID för FirstClass-konto med inställningen \"Subadministrator\" aktiverad.';
|
||||
$string['auth_fieldlock'] = 'Värde för låsningen';
|
||||
$string['auth_fieldlock_expl'] = '<p><b>Värde för låsningen:</b>Om detta är aktiverat så kommer det att hindra användare och administratörer av Moodle från att redigera detta fält direkt. Använd detta fält om Du underhåller dessa data i det externa systemet för autenticering.';
|
||||
$string['auth_fieldlocks'] = 'Låsning av användarfält';
|
||||
$string['auth_fieldlocks_help'] = '<p>Du kan låsa användarnas datafält. Detta är användbart för webbplatser där adminstratörerna underhåller användardata manuellt genom att redigera användarposter eller genom att använda komponenten \"Ladda upp användare\". Om Du låser de fält som Moodle kräver så ska Du säkerställa att Du fyller i dessa data när Du skapar användarkonton &emdash; för annars kommer kontona att bli oanvändbara.</p><p>Överväg om Du ska ställa in låsningsläget till \"Inte låst om fältet är tomt\" för att undvika detta problem.</p>';
|
||||
$string['auth_imapdescription'] = 'Denna metod använder en IMAP-server för att kontrollera huruvida ett givet användarnamn och lösenord är giltigt.';
|
||||
$string['auth_imaphost'] = 'IMAP-serverns adress. Använd IP-nummer, inte DNS-namn.';
|
||||
$string['auth_imapport'] = 'IMAP-serverns portnummer. Vanligtvis är detta 143 eller 993.';
|
||||
|
@ -65,6 +71,7 @@ $string['auth_ldap_memberattribute'] = 'Specificera en medlems egenskaper n
|
|||
$string['auth_ldap_objectclass'] = 'Det här är det filter som används för att namnge/söka efter användare. Normalt sett så ska Du ställa in det till någonting i stil med objectClass=posixAccount . Det är i linje med standarden för objectClass=* som kommer att returnera all aobjekt från LDAP.';
|
||||
$string['auth_ldap_opt_deref'] = 'Detta avgör hur alias hanteras under sökning. Markera ett av det följande värdena: \"No\" (LDAP_DEREF_NEVER) eller \"Yes\" (LDAP_DEREF_ALWAYS) ';
|
||||
$string['auth_ldap_passwdexpire_settings'] = 'Inställningar för lösenords giltighetstid enligt LDAP';
|
||||
$string['auth_ldap_preventpassindb'] = 'Markera \"Ja\" för att förhindra lösenord från att lagras i Moodles databas.';
|
||||
$string['auth_ldap_search_sub'] = 'Sätt in ett värde <> 0 om Du vill söka användare från subkontexter.';
|
||||
$string['auth_ldap_server_settings'] = 'Inställningar för LDAP-server';
|
||||
$string['auth_ldap_update_userinfo'] = 'Uppdatera användarinformation (förnamn, efternamn, adress..) från LDAP till Moodle. Se /auth/ldap/attr_mappings.php för mappnings- information';
|
||||
|
@ -120,16 +127,30 @@ $string['authinstructions'] = 'H
|
|||
$string['changepassword'] = 'Ändra lösenord URL';
|
||||
$string['changepasswordhelp'] = 'Här kan Du specificera en plats där Dina användare kan återställa eller ändra sina användarnamn/lösenord om de har glömt. Detta kommer att visas för användarna som en knapp på loginsidan och på deras användarsidor. Om Du lämnar detta tomt kommer inte knappen att visas.';
|
||||
$string['chooseauthmethod'] = 'Välj en autentiseringsmetod: ';
|
||||
$string['createchangepassword'] = 'Skapa om det saknas - tvinga fram ändring';
|
||||
$string['createpassword'] = 'Skapa om det saknas ';
|
||||
$string['forcechangepassword'] = 'Tvinga fram ändring av lösenord';
|
||||
$string['forcechangepassword_help'] = 'Tvinga användare att byta lösenord nästa gång de loggar in på Moodle.';
|
||||
$string['forcechangepasswordfirst_help'] = 'Tvinga användare att byta lösenord första gången som de loggar in på Moodle.';
|
||||
$string['guestloginbutton'] = 'Knapp för gästlogin';
|
||||
$string['infilefield'] = 'Det måste finnas ett fält i filen';
|
||||
$string['instructions'] = 'Instruktioner';
|
||||
$string['locked'] = 'Låst';
|
||||
$string['md5'] = 'MD5-kryptering';
|
||||
$string['passwordhandling'] = 'Administration av fält för lösenord';
|
||||
$string['plaintext'] = 'Ren text';
|
||||
$string['shib_no_attributes_error'] = 'Du verkar vara autenticerad via Shibboleth men Moodle fick inga data om egenskaper för användare: Var snäll och kontrollera att den som tillhandahåller Din identitet vidarebefordrar de nödvändiga egenskaperna ($a) till den som står för de tjänster(Services)som Moodle körs på eller informera webmaster på den här servern.';
|
||||
$string['shib_not_all_attributes_error'] = 'Moodle behöver vissa Shibboleth egenskaper som inte får att påträffa för Din Del. Egenskaperna är:$a<br />Var snäll och kontakta webmaster på den här servern eller den som tillhandahåller de tjänster som Moodle körs på.';
|
||||
$string['shib_not_set_up_error'] = 'Autenticering via Shibboleth verkar inte att fungera korrekt. Var snäll och konsultera <a href=\"README.txt\">README</a> för vidare instruktioner om hur man sätter upp autenticering via Shibboleth.';
|
||||
$string['showguestlogin'] = 'Du kan gömma eller visa knappen för gästlogin på loginsidan.';
|
||||
$string['stdchangepassword'] = 'Använd standardsidan för \'Ändra lösenord\'.';
|
||||
$string['stdchangepassword_expl'] = 'Om det externa systemet för autenticering tillåter ändring av lösenord via Moodle så ska Du ändra detta till \'Yes\' (Ja). Den här inställningen har förträde över inställningen \'Ändra lösenordets URL\'. ';
|
||||
$string['stdchangepassword_explldap'] = 'OBS! Vi rekommenderar att Du använder LDAP via en SSL-krypterad kanal (ldaps://) om Du använder en fjärrserver för LDAP.';
|
||||
$string['unlocked'] = 'Olåst';
|
||||
$string['unlockedifempty'] = 'Olåst om det är tomt';
|
||||
$string['update_never'] = 'Aldrig';
|
||||
$string['update_oncreate'] = 'Vid skapande';
|
||||
$string['update_onlogin'] = 'Vid varje inloggning';
|
||||
$string['update_onupdate'] = 'Vid uppdatering';
|
||||
|
||||
?>
|
||||
|
|
15
lang/sv/block_loancalc.php
Normal file
15
lang/sv/block_loancalc.php
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?PHP // $Id$
|
||||
// block_loancalc.php - created with Moodle 1.6 development (2005090100)
|
||||
|
||||
|
||||
$string['amountofloan'] = 'Lånesumma';
|
||||
$string['fortnightly'] = 'Per fjorton dagar';
|
||||
$string['interestrate'] = 'Ränta';
|
||||
$string['loancalc'] = 'Lånekalkylator';
|
||||
$string['loanterm'] = 'Lånets löptid (år)';
|
||||
$string['monthly'] = 'Månadsvis';
|
||||
$string['repaymentamount'] = 'Summa att återbetala';
|
||||
$string['repaymentfreq'] = 'Återbetalas per';
|
||||
$string['weekly'] = 'Veckovis';
|
||||
|
||||
?>
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?PHP // $Id$
|
||||
// block_quiz_results.php - created with Moodle 1.4.3 + (2004083131)
|
||||
// block_quiz_results.php - created with Moodle 1.6 development (2005090100)
|
||||
|
||||
|
||||
$string['bestgrade'] = 'Det högsta betyget:';
|
||||
|
@ -10,6 +10,10 @@ $string['config_format_absolute'] = 'Absoluta tal';
|
|||
$string['config_format_fraction'] = 'Fraktioner';
|
||||
$string['config_format_percentage'] = 'Procent';
|
||||
$string['config_grade_format'] = 'Visa betyg/omdömen som:';
|
||||
$string['config_name_format'] = 'Nivå av privat integritet för visade resultat';
|
||||
$string['config_names_anon'] = 'Anonyma resultat';
|
||||
$string['config_names_full'] = 'Visa hela namnet';
|
||||
$string['config_names_id'] = 'Vísa bara ID-nummer';
|
||||
$string['config_no_quizzes_in_course'] = 'Den här kursen innehåller inga aktiviteter av typen test. Du måste lägga till åtminstone ett innan Du kan använda det här blocket på rätt sätt.';
|
||||
$string['config_select_quiz'] = 'Från vilket test ska det här blocket visa resultat?';
|
||||
$string['config_show_best'] = 'Hur många av de högsta betygen/omdömena vill Du visa? (Välj \'0\' för att avaktivera)';
|
||||
|
|
58
lang/sv/currencies.php
Normal file
58
lang/sv/currencies.php
Normal file
|
@ -0,0 +1,58 @@
|
|||
<?PHP // $Id$
|
||||
// currencies.php - created with Moodle 1.6 development (2005101200)
|
||||
|
||||
|
||||
$string['ADP'] = 'Andorranska pesetas';
|
||||
$string['AED'] = 'Förenade Arabemiraten dirham';
|
||||
$string['ALL'] = 'Albanska lek';
|
||||
$string['ATS'] = 'Österrikiska schilling';
|
||||
$string['AUD'] = 'Australiensiska dollar';
|
||||
$string['BEF'] = 'Belgiska franc';
|
||||
$string['BGL'] = 'Bulgariska lev';
|
||||
$string['CAD'] = 'Kanadensiska dollar';
|
||||
$string['CHF'] = 'Schweizerfranc';
|
||||
$string['CLP'] = 'Chilenska pesos';
|
||||
$string['CNY'] = 'Yuan (kinesiska) renminbi';
|
||||
$string['COP'] = 'Colombianska pesos';
|
||||
$string['CSK'] = 'Tjeckiska kronor';
|
||||
$string['CUP'] = 'Kubanska pesos';
|
||||
$string['DDM'] = 'DDR mark';
|
||||
$string['DEM'] = 'Tyska mark';
|
||||
$string['DKK'] = 'Danska kronor';
|
||||
$string['DOP'] = 'Dominikanska pesos';
|
||||
$string['DZD'] = 'Algeriska dinarer';
|
||||
$string['EGP'] = 'Egyptiska pund';
|
||||
$string['ESP'] = 'Spanska pesetas';
|
||||
$string['EUR'] = 'Euro';
|
||||
$string['FIM'] = 'Finska mark';
|
||||
$string['FKP'] = 'Falklandsöarna pund';
|
||||
$string['FRF'] = 'Franska franc';
|
||||
$string['GBP'] = 'Brittiska pund';
|
||||
$string['GRD'] = 'Grekiska drakmer';
|
||||
$string['HKD'] = 'Hong Kong Dollar';
|
||||
$string['HUF'] = 'Ungerska forinter';
|
||||
$string['ILS'] = 'Israeliska shekel';
|
||||
$string['INR'] = 'Indiska rupees';
|
||||
$string['IQD'] = 'Irakiska dinarer';
|
||||
$string['IRR'] = 'Iranska rial';
|
||||
$string['ISK'] = 'Isländska kronor';
|
||||
$string['ITL'] = 'Italienska lire';
|
||||
$string['JMD'] = 'Jamaikanska dollar';
|
||||
$string['JOD'] = 'Jordanska dinarer';
|
||||
$string['JPY'] = 'Japanska yen';
|
||||
$string['KPW'] = 'Nordkoreanska won';
|
||||
$string['KRW'] = 'Sydkoreanska won';
|
||||
$string['KWD'] = 'Kuwaitiska dinarer';
|
||||
$string['LBP'] = 'Libanesiska pund';
|
||||
$string['MXP'] = 'Mexikanska pesos';
|
||||
$string['NOK'] = 'Norska kronor';
|
||||
$string['SEK'] = 'Svenska kronor';
|
||||
$string['THB'] = 'Thai bat';
|
||||
$string['TND'] = 'Tunisiska dinarer';
|
||||
$string['TRY'] = 'Nya turkiska lira';
|
||||
$string['TWD'] = 'Taiwanesiska dollar';
|
||||
$string['USD'] = 'USA dollar';
|
||||
$string['UYP'] = 'Uruguayanska pesos';
|
||||
$string['ZAR'] = 'Sydafrikanska rand';
|
||||
|
||||
?>
|
|
@ -2,78 +2,47 @@
|
|||
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||
<head>
|
||||
<title>Moodle Docs: Background</title>
|
||||
<title>Moodle Docs: Bakgrund</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" href="./docstyles.css" type="TEXT/CSS" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<h1>Background</h1>
|
||||
<h1>Bakgrund</h1>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Moodle is an active and evolving work in progress. Development was started
|
||||
by <a href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&course=1" target="_top">Martin
|
||||
Dougiamas</a> who continues to lead the project:</p>
|
||||
<p>Moodle är ett aktivt och dynamiskt projekt. Utvecklingen påbörjades av <a href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&course=1" target="_top">Martin
|
||||
Dougiamas</a> som fortsätter att leda projektet:</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p><em>I've been working on it, in some way or other, for several years. It
|
||||
started in the 90's when I was webmaster at <a target="_top" href="http://www.curtin.edu.au/">Curtin
|
||||
University of Technology</a> and a system administrator of their WebCT installation.
|
||||
I encountered many frustrations with the WebCT beast and developed an itch
|
||||
that needed scratching - there had to be a better way (no, not Blackboard
|
||||
<p><em>Jag har arbetat med detta, på det ena eller andra sättet, i många år. Det började på 90-talet när jag var webbmaster på <a target="_top" href="http://www.curtin.edu.au/">Curtin
|
||||
University of Technology</a> och systemadministratör för deras WebCT installation.
|
||||
Jag blev många gånger frustrerad av att hålla på med WebCT och kunde släppa tanken på att det måste finnas ett bättre alternativ (nej, inte Blackboard
|
||||
:-)</em></p>
|
||||
<p><em>I also know a lot of people in schools and smaller institutions (and
|
||||
some big ones!) who want to make better use of the Internet but don't know
|
||||
where to start in the maze of technologies and pedagogies that are out there.
|
||||
I've always hoped there would be a Free alternative that such people could
|
||||
use to help them move their teaching skills into the online environment. </em></p>
|
||||
<p><em>My strong beliefs in the unrealised possibilities of Internet-based education
|
||||
led me to complete a Masters and then a PhD in Education, combining my former
|
||||
career in Computer Science with newly constructed knowledge about the nature
|
||||
of learning and collaboration. In particular, I am particularly influenced
|
||||
by the epistemology of social constructionism - which not only treats learning
|
||||
as a social activity, but focusses attention on the learning that occurs while
|
||||
actively constructing artifacts (such as texts) for others to see or use.
|
||||
<p><em>Jag känner också många människor på skolor och mindre institutioner (och några stora också!) som vill använda Internet på ett bättre sätt men som inte vet var de ska börja i den djungel av teknologier och pedagogiska inriktningar som finns. Jag har alltid hoppats att det skulle vara ett kostnadsfritt alternativ som gjorde det möjligt för människor att tillämpa sin pedagogiska professionalitet i en miljö online. </em></p>
|
||||
<p><em>Denna min starka tro på de inte-realiserade möjligheterna inneboende i Internetbaserad utbildning gjorde att jag avlade en Mastersexamen och sedan en PhD i utbildning, där jag kombinerade min tidigare karriär i datavetenskap med nyligen konstruerad kunskap om vad lärande och samarbete är. Jag är specifikt intresserad av en epistemologi som handlar om social konstruktionism - som inte enbart ser lärande som en social aktivitet, men som fokuserar uppmärksamheten på det lärande som uppstår när man aktivt konstruerar artifakter (såsom texter) som andra kan ta del av.
|
||||
</em></p>
|
||||
<p><em>It is crucial to me that this software be easy to use - in fact it should
|
||||
be as intuitive as possible. </em></p>
|
||||
<p><em>I'm committed to continuing my work on Moodle and on keeping it Open
|
||||
and Free. I have a deeply-held belief in the importance of unrestricted education
|
||||
and empowered teaching, and Moodle is the main way I can contribute to the
|
||||
realisation of these ideals.</em></p>
|
||||
<p><em>För mig är det av avgörande betydelse att den här mjukvaran ska vara lätt att använda. I själva verket ska den vara så intuitiv som möjligt. </em></p>
|
||||
<p><em>Jag är fast inriktad på att fortsätta mitt arbete med Moodle och på att systemet ska vara byggt på öppen källkod och kostnadsfritt. Jag tror obetingat på vikten av utbildning utan restriktioner och på att höja kvaliteten på undervisningen och Moodle är det huvudsakliga sätt på vilket jag kan bidra till att dessa ideal förverkligas.</em></p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>A number of early prototypes were produced and discarded before he released
|
||||
version 1.0 upon a largely unsuspecting world on August 20, 2002. This version
|
||||
was targeted towards smaller, more intimate classes at University level, and
|
||||
was the subject of research case studies that closely analysed the nature of
|
||||
collaboration and reflection that occurred among these small groups of adult
|
||||
participants.
|
||||
<p>Ett antal tidiga prototyper producerades och övergavs innan version 1.0 släpptes och gjordes tillgänglig för en överraskad värld den 20 augusti, 2002. Denna version var i första hand inriktad på
|
||||
mindre klasser på universitetsnivån. Versionen blev föremål för forskning i form av fallstudier som noga analyserade den typ av samarbete och reflektion som uppstod dessa små grupper av vuxna deltagare.
|
||||
</p>
|
||||
<p>Since then there has been steady series of new releases adding new features,
|
||||
better scalability and improved performance.
|
||||
<p>Sedan dess har det varit en process med återkommande publicering av nya versioner med utvidgade egenskaper, bättre skalbarhet och förbättrade prestanda.
|
||||
</p>
|
||||
<p>As Moodle has spread and the community has grown, more input is being drawn
|
||||
from a wider variety of people in different teaching situations. For example,
|
||||
Moodle is now used not only in Universities, but in high schools, primary schools,
|
||||
non-profit organisations, private companies, by independent teachers and even
|
||||
homeschooling parents. A growing number of people from around the world are
|
||||
contributing to Moodle in different ways - for more details see the <a href="?file=credits.html">Credits</a>
|
||||
page.
|
||||
<p>I takt med det att Moodle har fått spridning och gemenskapen har vuxit så har det tillkommit mer input från en bredare samling av människor i olika undervisningsituationer. Som exempel så används Moodle inte på universitet, men på gymnasienivå, i grundskolor i inte-vinstgivande
|
||||
organisationer, privata företag och av oberoende lärare och t.o.m. av föräldrar som undervisar sina egna barn. Ett ökande antal människor från hela världen bidrar till Moodle på olika sätt - se mer detaljer på sidan för <a href="?file=credits.html">Erkännanden</a>.
|
||||
</p>
|
||||
<p>An important feature of the Moodle project is the <a href="http://moodle.org" target="_top">moodle.org</a>
|
||||
web site, which provides a central point for information, discussion and collaboration
|
||||
among Moodle users, who include system administrators, teachers, researchers,
|
||||
instructional designers and of course, developers. Like Moodle, this site is
|
||||
always evolving to suit the needs of the community, and like Moodle it will
|
||||
always be Free.
|
||||
<p>En viktig del av Moodle projektet är webbplatsen <a href="http://moodle.org" target="_top">moodle.org</a>
|
||||
som är en central plats för information, diskussion och samarbete mellan olika typer av användare av Moodle, såsom systemadministratörer, lärare, forskare,
|
||||
designers av utbildning och kurser och naturligtvis, utvecklare. Liksom Moodle så utvecklas denna webbplats hela tiden så att den ska passa de behov som finns i gemenskapen och liksom Moodle kommer den alltid att vara gratis.
|
||||
</p>
|
||||
<p>In 2003, the company <a href="http://moodle.com/" target="_top">moodle.com</a>
|
||||
was launched to provide additional commercial support for those who need it, as
|
||||
well as managed hosting, consulting and other services.
|
||||
<p>År 2003, introducerades företaget <a href="http://moodle.com/" target="_top">moodle.com</a>. Det erbjuder kompletterande kommersiell support för de som behöver det, liksom webbhosting, konsulttjänster osv.
|
||||
|
||||
</p>
|
||||
<p>For more about our future plans for Moodle, see the <a href="?file=future.html">Future</a>
|
||||
<p>Läs mer om våra framtida planer för Moodle: <a href="?file=future.html">Framtid</a>
|
||||
roadmap.</p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p align="center"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
|
||||
<p align="center"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle dokumentation</a></font></p>
|
||||
<p align="center"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
|
|
@ -1,32 +1,31 @@
|
|||
<?php // $Id$
|
||||
// Names of the documentation files
|
||||
// Files with a definition "-" are treated as spacers
|
||||
// Namn på filerna i dokumentationen
|
||||
// Filer med en definition "-" behandlas som tomt utrymme
|
||||
|
||||
$string['-about'] = "About Moodle";
|
||||
$string['intro.html'] = "Introduction";
|
||||
$string['background.html'] = "Background";
|
||||
$string['philosophy.html'] = "Philosophy";
|
||||
$string['licence.html'] = "License";
|
||||
$string['features.html'] = "Features";
|
||||
$string['release.html'] = "Release Notes";
|
||||
$string['future.html'] = "Future";
|
||||
$string['credits.html'] = "Credits";
|
||||
$string['-about'] = "Om Moodle";
|
||||
$string['intro.html'] = "Introduktion";
|
||||
$string['background.html'] = "Bakgrund";
|
||||
$string['philosophy.html'] = "Filosofi";
|
||||
$string['licence.html'] = "Licens";
|
||||
$string['features.html'] = "Egenskaper";
|
||||
$string['release.html'] = "Noteringar om versionen";
|
||||
$string['future.html'] = "Framtid";
|
||||
$string['credits.html'] = "Tack till";
|
||||
|
||||
$string['-installation'] = "Administration";
|
||||
$string['install.html'] = "Installation";
|
||||
$string['faq.html'] = "Installation FAQ";
|
||||
$string['installamp.html'] = "Apache, MySQL, PHP";
|
||||
$string['upgrade.html'] = "Upgrading";
|
||||
$string['upgrade.html'] = "Att uppgradera";
|
||||
|
||||
$string['-usage'] = "Using Moodle";
|
||||
$string['teacher.html'] = "Teacher Manual";
|
||||
$string['other.html'] = "Other Docs";
|
||||
|
||||
$string['-development'] = "Development";
|
||||
$string['developer.html'] = "Developer Manual";
|
||||
$string['coding.html'] = "Coding Guide";
|
||||
$string['cvs.html'] = "Using CVS";
|
||||
$string['translation.html'] = "Translation";
|
||||
$string['-usage'] = "Att använda Moodle";
|
||||
$string['teacher.html'] = "Manual för lärare";
|
||||
$string['other.html'] = "Andra dokument";
|
||||
|
||||
$string['-development'] = "Utveckling";
|
||||
$string['developer.html'] = "Manual för utvecklare";
|
||||
$string['coding.html'] = "Guide för kodning";
|
||||
$string['cvs.html'] = "Att använda CVS";
|
||||
$string['translation.html'] = "Översättning";
|
||||
|
||||
?>
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||
<head>
|
||||
|
||||
<title>Moodle Docs: Basic Installation</title>
|
||||
<title>Moodle dokumentation: Grundläggande installation</title>
|
||||
|
||||
<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS" />
|
||||
|
||||
|
@ -16,168 +16,143 @@
|
|||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
<h1>Installing Moodle</h1>
|
||||
<h2>Dont panic! <img src="http://moodle.org/pix/s/smiley.gif" /></h2>
|
||||
<h1>Att installera Moodle</h1>
|
||||
<h2>Ta det lugnt! <img src="http://moodle.org/pix/s/smiley.gif" /></h2>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>This guide explains how to install Moodle for the first time. For some of these steps it goes into a lot of detail to try and cover the majority of possible
|
||||
web server setups, so this document may look long and complicated. Don't panic, once you know how to do it you can install Moodle in minutes!</p>
|
||||
<p>If you have problems please read this document carefully - most common issues are answered in here.
|
||||
If you still have trouble, you can seek help from
|
||||
<p>Den här guiden förklarar hur Du installerar Moodle första gången.
|
||||
När det gäller en del av dessa steg så går guiden in på rätt mycket detaljer.
|
||||
Den försöker också att täcka in så många tänkbara sätt att installera Moodle
|
||||
på en webbserver som möjligt. Det gör att det här dokumentet kan komma att se långt och komplicerat ut. Ta det dock lugnt, när Du väl har kommit på hur Du ska göra så kan Du installera Moodle inom några minuter!</p>
|
||||
<p>Om Du stöter på problem så får Du läsa det här dokumentet noga. Du får hjälp med alla de vanligaste oklarheterna här. Om Du ändå behöver mer hjälp så kan Du hitta den här (på engelska):
|
||||
<a target="_blank" href="http://moodle.org/help">Moodle Help</a></p>
|
||||
<p>Another option is to contact a <a target="_blank" href="http://moodle.com/hosting/">web hosting company</a>
|
||||
who can completely maintain Moodle for you, so that you can ignore all this and get straight into educating!
|
||||
</p>
|
||||
<p>Ett annat alternativ är att kontakta <a target="_blank" href="http://moodle.com/hosting/">ett webbhotell</a> som kan sköta hela underhållet av Moodle år Dig. Då kan Du hoppa över allt detta och koncentrera dig på Dina utbildningar! </p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
<p>Sections in this document:</p>
|
||||
<p>Sektioner i det här dokumentet:</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li><a href="#requirements">Requirements</a></li>
|
||||
<li><a href="#downloading">Download and copy files into place</a> </li>
|
||||
<li><a href="#site">Site structure</a></li>
|
||||
<li><a href="#installer">Run the installer script to create config.php</a> <ul>
|
||||
<li><a href="#webserver">Check web server settings</a></li>
|
||||
<li><a href="#database">Creating a database</a></li>
|
||||
<li><a href="#data">Creating a data directory</a></li>
|
||||
<li><a href="#requirements">Tekniska krav</a></li>
|
||||
<li><a href="#downloading">Ladda ner och kopiera filerna till rätt plats</a> </li>
|
||||
<li><a href="#site">Webbplatsens struktur</a></li>
|
||||
<li><a href="#installer">Kör installationsskriptet för att skapa config.php</a> <ul>
|
||||
<li><a href="#webserver">Kolla inställningarna för webbservern</a></li>
|
||||
<li><a href="#database">Att skapa en databas</a></li>
|
||||
<li><a href="#data">Att skapa en katalog för data</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
<li><a href="#admin">Go to the admin page to continue configuration</a></li>
|
||||
<li><a href="#cron">Set up cron</a></li>
|
||||
<li><a href="#course">Create a new course</a></li>
|
||||
<li><a href="#admin">Gå till sidan för admininstration för att fortsätta med konfigurationen</a></li>
|
||||
<li><a href="#cron">Inställning av cron</a></li>
|
||||
<li><a href="#course">Att skapa en ny kurs</a></li>
|
||||
</ol>
|
||||
<p> </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="requirements"></a>1. Requirements</h3>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="requirements"></a>1. Tekniska krav</h3>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Moodle is primarily developed in Linux using Apache, MySQL and PHP (also
|
||||
sometimes known as the LAMP platform), but is also regularly tested with PostgreSQL
|
||||
and on Windows XP, Mac OS X and Netware 6 operating systems</p>
|
||||
<p>The requirements for Moodle are as follows:</p>
|
||||
<p>Moodle är i första hand utvecklat i Linux och med användning av Apache, MySQL och PHP (detta kallas ibland för LAMP-plattformen), men det har också regelbundet testats med PostgreSQL
|
||||
och i Windows XP, Mac OS X och Netware 6 operativsystem.</p>
|
||||
<p>De tekniska kraven för Moodle är som följer:</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>Web server software. Most people use <a href="http://www.apache.org/" target="_blank">Apache</a>,
|
||||
but Moodle should work fine under any web server that supports PHP, such
|
||||
as IIS on Windows platforms.</li>
|
||||
<li><a href="http://www.php.net/" target="_blank">PHP</a> scripting language (version 4.1.0
|
||||
or later). PHP 5 is supported as of Moodle 1.4. </li>
|
||||
<li>a working database server: <a href="http://www.mysql.com/" target="_blank">MySQL</a>
|
||||
or <a href="http://www.postgresql.org/" target="_blank">PostgreSQL</a> are
|
||||
completely supported and recommended for use with Moodle. </li>
|
||||
<li>program för webbservern. De flesta använder <a href="http://www.apache.org/" target="_blank">Apache</a>,
|
||||
men Moodle bör fungera väl med vilken webbserver som helst som stödjer PHP, såsom
|
||||
IIS på Windows plattformar.</li>
|
||||
<li><a href="http://www.php.net/" target="_blank">PHP</a> scriptspråk (version 4.1.0
|
||||
or later). PHP 5 stödjs fr.o.m. Moodle 1.4. </li>
|
||||
<li>en fungerande databasserver: <a href="http://www.mysql.com/" target="_blank">MySQL</a>
|
||||
eller <a href="http://www.postgresql.org/" target="_blank">PostgreSQL</a> stödjs fullt ut och rekommenderas för användning med Moodle. </li>
|
||||
</ol>
|
||||
<p>Most web hosts support all of this by default. If you are signed up with
|
||||
one of the few webhosts that does not support these features ask them why,
|
||||
and consider taking your business elsewhere.</p>
|
||||
<p>If you want to run Moodle on your own computer and all this looks a bit daunting,
|
||||
then please see our guide: <a href="http://moodle.org/doc/?file=installamp.html">Installing
|
||||
Apache, MySQL and PHP</a>. It provides some step-by-step instructions to install
|
||||
all this on most popular platforms.</p>
|
||||
<p>De flesta webbvärdar stödjer allt detta som standard. Om Du har ett avtal med någon av de få webbvärdar som inte stödjer dessa egenskaper så bör Du fråga dem varför. Du bör också överväga att byta webbvärd.</p>
|
||||
<p>Om Du vill köra Moodle på Din egen dator och om det låter lite riskfyllt så är Du välkommen att läsa vår guide: <a href="http://moodle.org/doc/?file=installamp.html">Att installera
|
||||
Apache, MySQL ochPHP</a>. Där hittar Du steg-för-steg-instruktioner för att installera detta på de mest populära plattformarna.</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="downloading"></a>2. Download and copy files into place </h3>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="downloading"></a>2. Ladda ner och kopiera filerna till rätt plats. </h3>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>There are two ways to get Moodle, as a compressed package and via CVS. These
|
||||
are explained in detail on the download page: <a href="http://moodle.org/download/" target="_blank">http://moodle.org/download/</a></p>
|
||||
<p>After downloading and unpacking the archive, or checking out the files via
|
||||
CVS, you will be left with a directory called "moodle", containing
|
||||
a number of files and folders.</p>
|
||||
<p>You can either place the whole folder in your web server documents directory,
|
||||
in which case the site will be located at <b>http://yourwebserver.com/moodle</b>,
|
||||
or you can copy all the contents straight into the main web server documents
|
||||
directory, in which case the site will be simply <b>http://yourwebserver.com</b>.</p>
|
||||
<p>If you are downloading Moodle to your local computer and then uploading it to your web site, it is usually better to upload the whole archive as one file, and then do the unpacking on the server. Even web hosting interfaces like Cpanel allow you to uncompress archives in the "File Manager". </p>
|
||||
<p>Det finns två sätt att skaffa Moodle, antingen som en .zip-fil eller via CVS. Dessa sätt beskrivs i detalj på sidan för nedladdning: <a href="http://moodle.org/download/" target="_blank">http://moodle.org/download/</a></p>
|
||||
<p>När Du har laddat ner och packat upp arkivet, eller om Du har installerat filerna med CVS, så kommer Du att ha en katalog som heter "moodle", som innehåller ett antal filer och mappar.
|
||||
</p>
|
||||
<p>Du kan placera hela denna katalog i Din webbservers katalog för dokument. Webbplatsen hittar Du då på <b>http://dinwebbserver.com/moodle</b>,
|
||||
Du kan också kopiera över allt innehåll direkt i webbserverns huvudkatalog. Då kommer webbplatsen helt enkelt att heta <b>http://dinwebbserver.com</b>.</p>
|
||||
<p>Om Du först laddar ner Moodle till Din lokala dator och sedan vill ladda upp systemet till Din webbplats så är det oftast bättre att ladda upp hela arkivet som en fil. Därefter kan Du packa upp den på servern. Det finns t.o.m. gränssnitt av typen Cpanel som låter Dig packa upp arkiv i "File Manager". </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p> </p>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="site"></a>3. Site structure</h3>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="site"></a>3. Webbplatsens struktur</h3>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>You can safely skip this section, but here is a quick summary of the contents of the Moodle folder, to help get
|
||||
you oriented:</p>
|
||||
<p>Du kan lugnt hoppa över den här sektionen men här hittar Du ändå en sammanfattning av innehållet i mappen Moodle. Detta för att det ska bli lättare för Dig att orientera Dig: </p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<table><tr>
|
||||
<td width="130" valign="top">config.php</td>
|
||||
<td valign="top">-</td>
|
||||
<td valign="top">
|
||||
contains basic settings. This file does not come with Moodle - you will create it. </td>
|
||||
innehåller de grundläggande inställningarna. Den här filen kommer inte med Moodle - det är Du som måste skapa den. </td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td valign="top">install.php</td>
|
||||
<td valign="top">-</td>
|
||||
<td valign="top">the script you will run to create config.php </td>
|
||||
<td valign="top">Det här är det skript som Du behöver köra för att skapa config.php </td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr><td valign="top">version.php</td>
|
||||
<td valign="top">-</td>
|
||||
<td valign="top">
|
||||
defines the current version of Moodle code
|
||||
definierar den aktuella versionen av Moodles kod.
|
||||
</td></tr>
|
||||
<tr><td valign="top">index.php</td>
|
||||
<td valign="top">-</td>
|
||||
<td valign="top">
|
||||
the front page of the site
|
||||
första sidan på webbplatsen
|
||||
</td></tr></table>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>admin/ - code to administrate the whole server </li>
|
||||
<li>auth/ - plugin modules to authenticate users </li>
|
||||
<li>blocks/ - plugin modules for the little side blocks on many pages</li>
|
||||
<li>calendar/ - all the code for managing and displaying calendars</li>
|
||||
<li>course/ - code to display and manage courses </li>
|
||||
<li>doc/ - help documentation for Moodle (eg this page)</li>
|
||||
<li>files/ - code to display and manage uploaded files</li>
|
||||
<li>lang/ - texts in different languages, one directory per language </li>
|
||||
<li>lib/ - libraries of core Moodle code </li>
|
||||
<li>login/ - code to handle login and account creation </li>
|
||||
<li>mod/ - all the main Moodle course modules are in here </li>
|
||||
<li>pix/ - generic site graphics</li>
|
||||
<li>theme/ - theme packs/skins to change the look of the site.</li>
|
||||
<li>user/ - code to display and manage users</li>
|
||||
<li>admin/ - kod för att administrera hela servern </li>
|
||||
<li>auth/ - plugin-moduler för att autenticera användare </li>
|
||||
<li>blocks/ - plugin-moduler för de små sidoblocken som finns på många sidor</li>
|
||||
<li>calendar/ - all den kod som behövs för att hantera och visa kalendrar</li>
|
||||
<li>course/ - kod för att visa och administrera kurser</li>
|
||||
<li>doc/ - hjälp-dokumentation för Moodle (som t.ex. den här sidan)</li>
|
||||
<li>files/ - kod för att visa och hantera uppladdade filer</li>
|
||||
<li>lang/ - texter på olika språk, en katalog per språk </li>
|
||||
<li>lib/ - bibliotek med Moodles källkod </li>
|
||||
<li>login/ - kod för att hantera inloggningar och registreringar </li>
|
||||
<li>mod/ - alla Moodles standardmoduler för aktiviteter i kurser finns här </li>
|
||||
<li>pix/ - allmän grafik för webbplatsen</li>
|
||||
<li>theme/ - Paket med teman/skin för att ändra webbplatsens utseende.</li>
|
||||
<li>user/ - kod för att visa och administrera användare</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p> </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="installer"></a>4. Run the Installer script to create config.php </h3>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="installer"></a>4. Kör skriptet för installation för att skapa config.php </h3>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>To run the installer script (install.php), just try to access your Moodle main URL using a web browser, or access <strong>http://yourserver/install.php</strong> directly. </p>
|
||||
<p>(The Installer will try to set a session cookie. If you get a popup warning in your browser make sure you accept that cookie!) </p>
|
||||
<p>Moodle will detect that configuration is necessary and will lead you through some screens to help you create a new configuration file called <strong>config.php. </strong>At the end of the process Moodle will try and write the file into the right location, otherwise you can press a button to download it from the installer and then upload config.php into the main Moodle directory on the server. </p>
|
||||
<p>Along the way the installer will test your server environment and give you suggestions about how to fix any problems. For most common issues these suggestions should be sufficient, but if you get stuck, look below for more information about some of common things that might be holding you up. <br />
|
||||
<p>För att köra skriptet för installation (install.php), så behöver Du bara försöka gå till adressen (URL) till Din webbplats för Moodle med hjälp av en webbläsare eller gå direkt till <strong>http://dinserver/install.php</strong>.</p>
|
||||
<p>Skriptet för installation kommer att försöka att ställa in en 'cookie' (kaka) för en session. Om Du får upp en dialogruta i Din webbläsare med en varning om detta så ska Du acceptera en sådan 'cookie'! </p>
|
||||
<p>Moodle kommer att upptäcka att det är nödvändigt att konfigurera systemet och Du kommer att ledas genom några dialogrutor (skärmar) som hjälper Dig att skapa en ny konfigurationsfil som heter <strong>config.php. </strong>I slutet av processen kommer Moodle att försöka skriva in filen på rätt plats. Annars kan Du klicka på en knapp för att ladda ner den med hjälp av skriptet för installation så att Du sedan kan ladda upp config.php till huvudkatalogen för Moodle på servern. </p>
|
||||
<p>Under proceduren kommer skriptet för installation också att testa den miljö som finns i Din server och ge Dig förslag om hur Du ska lösa eventuella problem. I de flesta fall bör det vara tillräckligt med dessa förslag men om Du kör fast så kan Du leta efter mer information här nedan. <br />
|
||||
</p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<blockquote>
|
||||
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="webserver" id="webserver"></a>4.1 General web server settings </h3>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="webserver" id="webserver"></a>4.1 Allmänna inställningar för webbservern. </h3>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Firstly, make sure that your web server is set up to use index.php as a default
|
||||
page (perhaps in addition to index.html, default.htm and so on).</p>
|
||||
<p>In Apache, this is done using a DirectoryIndex parameter in your httpd.conf
|
||||
file. Mine usually looks like this:</p>
|
||||
<p>För det första så ska Du se till att Din webbserver är inställd för att använda index.php som standardsida (kanske i kombination med index.html, default.htm osv).</p>
|
||||
<p>I Apache, så går det till så att en DirectoryIndex parameter i den fil som heter httpd.conf
|
||||
används. Min ser vanligtvis ut så här:</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre><strong>DirectoryIndex</strong> index.php index.html index.htm </pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>Just make sure index.php is in the list (and preferably towards the start
|
||||
of the list, for efficiency).</p>
|
||||
<p>Secondly, <b>if you are using Apache 2</b>, then you should turn on the <i>AcceptPathInfo</i>
|
||||
variable, which allows scripts to be passed arguments like http://server/file.php/arg1/arg2.
|
||||
This is essential to allow relative links between your resources, and also
|
||||
provides a performance boost for people using your Moodle web site. You can
|
||||
turn this on by adding these lines to your httpd.conf file.</p>
|
||||
<p>Säkerställ att index.php är med i listan (och helst i början av den, det är mest effektivt).</p>
|
||||
<p>För det andra, <b>om Du använder Apache 2</b>, då bör Du aktivera variabeln <i>AcceptPathInfo</i>, som tillåter att skript skickas med som argument som t.ex. http://server/file.php/arg1/arg2.
|
||||
Det här är av avgörande betydelse för att det ska vara möjligt med relativa länkar mellan Dina resurser och för dem som använder Din webbplats för Moodle innebär det också en förstärkning av Moodles prestanda. Du kan aktivera detta genom att lägga till de nedanstående raderna i den fil som heter httpd.conf file.</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre><strong>AcceptPathInfo</strong> on </pre>
|
||||
<pre><strong>AcceptPathInfo</strong> on (det vill säga 'på') </pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>Thirdly, Moodle requires a number of PHP settings to be active for it to
|
||||
work. <b>On most servers these will already be the default settings.</b>
|
||||
However, some PHP servers (and some of the more recent PHP versions) may
|
||||
have things set differently. These are defined in PHP's configuration
|
||||
file (usually called php.ini):</p>
|
||||
<p>För det tredje, så kräver Moodle att ett antal inställningar i PHP är aktiverade för att det ska fungera. <b>På de flesta servrar så kommer dessa inställningar redan att vara aktiverade som standard.</b>
|
||||
Trots detta kan det vara så att en del PHP-servrar (och en del av de nyare versionerna av PHP) kan ha andra värden inställda. Dessa definieras isåfall i PHP:s konfigurationsfil (vanligtvis kallad php.ini):</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre>magic_quotes_gpc = 1 (preferred but not necessary)
|
||||
magic_quotes_runtime = 0 (necessary)
|
||||
<pre>magic_quotes_gpc = 1 (mest önskvärda men inte nödvändiga)
|
||||
magic_quotes_runtime = 0 (nödvändig)
|
||||
file_uploads = 1
|
||||
session.auto_start = 0
|
||||
session.bug_compat_warn = 0
|
||||
</pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>If you don't have access to httpd.conf or php.ini on your server, or you
|
||||
have Moodle on a server with other applications that require different settings,
|
||||
then don't worry, you can often still OVERRIDE the default settings.
|
||||
</p>
|
||||
<p>To do this, you need to create a file called <b>.htaccess</b> in Moodle's
|
||||
main directory that contains lines like the following.
|
||||
This only works on Apache servers and only when Overrides have been allowed in the main configuration. </p>
|
||||
<p>Om Du inte har tillgång till httpd.conf eller php.ini på Din server, eller om Du har Moodle på en server med andra applikationer som kräver andra inställningar så behöver Du inte oroa Dig över detta eftersom Du ändå kan göra inställningar som tar över (OVERRIDES) de förinställda. </p>
|
||||
<p>För att göra detta så behöver Du skapa en fil i Moodles huvudkatalog som kallas <b>.htaccess</b> och som innehåller rader liknande de följande. Det här fungerar bara på servrar av typen Apache och bara när när 'Overrides' har tillåtits i den övergripande konfigurationen. </p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre>
|
||||
DirectoryIndex index.php index.html index.htm
|
||||
|
@ -192,8 +167,7 @@ php_flag file_uploads 1
|
|||
php_flag session.auto_start 0
|
||||
php_flag session.bug_compat_warn 0</pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>You can also do things like define the maximum size for uploaded files:
|
||||
|
||||
<p>Du kan också göra saker som att definiera den maximala storleken för uppladdade filer:
|
||||
</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre>
|
||||
|
@ -202,34 +176,31 @@ php_value upload_max_filesize 2M
|
|||
php_value post_max_size 2M
|
||||
</pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>The easiest thing to do is just copy the sample file from <strong>lib/htaccess</strong> and edit it to suit your needs. It contains further instructions. For
|
||||
example, in a Unix shell:
|
||||
<p>Det enklaste är att bara kopiera exempelfilen från <strong>lib/htaccess</strong> och redigera den så att den passar Dina behov. Den innehåller vidare instruktioner. T.ex. i en 'Unix shell':
|
||||
</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre>cp lib/htaccess .htaccess</pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p> </p>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="database"></a>4.2 Creating a database</h3>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="database"></a>4.2 Skapar en databas</h3>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>You need to create an empty database (eg "<em>moodle</em>") in your database system
|
||||
along with a special user (eg "moodleuser") that has access to that database
|
||||
(and that database only). You could use the "root" user if you wanted to for a test server, but
|
||||
this is not recommended for a production system: if hackers manage to discover
|
||||
the password then your whole database system would be at risk, rather than
|
||||
just one database. </p>
|
||||
<p>If you are using a webhost, they will probably have a control panel web interface for you to create your database. </p>
|
||||
<p>The <strong>Cpanel</strong> system is one of the most popular of these. To create a database in Cpanel, </p>
|
||||
<p>Du behöver skapa en tom databas (t.ex. "<em>moodle</em>") i Ditt databassystem
|
||||
tillsammans med en speciell användare (t.ex. "moodlare") som har tillgång till den databasen
|
||||
(och endast till den databasen). Du skulle kunna använda "root" användare på en testserver om Du ville, men detta rekommenderas inte för ett produktionssystem: om hackers skulle lyckas upptäcka lösenordet så kommer hela Ditt databassystem att vara utsatt för risk och inte bara just den databasen. </p>
|
||||
<p>Om Du använder en webbvärd, så har de antagligen en kontrollpanel med ett webbgränssnitt
|
||||
som Du kan använda för att skapa Din databas.</p>
|
||||
<p><strong>Cpanel</strong> är en av de mest populära av kontrollpanelerna. För att skapa en databas i Cpanel: </p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>Click on the "<strong>MySQL Databases</strong>" icon.</li>
|
||||
<li>Type "moodle" in the database field and click "<strong>Add Database</strong>".</li>
|
||||
<li> Type a username and password (not one you use elsewhere) in the respective fields and click "<strong>Add User</strong>".</li>
|
||||
<li> Now use the "<strong>Add User to Database</strong>" button to give this new user account "<strong>ALL</strong>" rights to the new database.</li>
|
||||
<li>Note that the username and database names may be prefixed by your Cpanel account name. When entering this information into the Moodle installer - use the full names.</li>
|
||||
<li>Klicka på ikonen "<strong>MySQL Databases</strong>".</li>
|
||||
<li>Skriv in "moodle" i databasfältet och klicka "<strong>Add Database (Lägg till databas)</strong>".</li>
|
||||
<li> Skriv in ett användarnamn och ett lösenord (inte ett som Du använder någon annanstans) i respektive fält och klicka på "<strong>Add User(Lägg till användare)</strong>".</li>
|
||||
<li> Använd sedan knappen "<strong>Add User to Database (Lägg till användare till databas)</strong>" för att ge den här användaren ett nytt användarkonto med "<strong>ALL (alla)</strong>" rättigheter i den nya databasen.</li>
|
||||
<li>Lägg märke till att användarnamnet och namnet på databasen kan ha fått ett extra prefix som är bestämt utifrån namnet på Ditt konto som användare av Cpanel. När Du skriver in denna information i installationsprogrammet för Moodle så ska Du använda de fullständiga namnen.</li>
|
||||
</ol>
|
||||
<p>If you have access to Unix command lines then you can do the same sort of thing by typing commands. </p>
|
||||
<p>Here are some example Unix command lines for MySQL: </p>
|
||||
<p>Om Du har tillgång till kommandorader i Unix, då kan Du göra samma sak genom att skriva in kommandon. </p>
|
||||
<p>Här följer några exempel på kommandrader i UNIX för MySQL: </p>
|
||||
<pre>
|
||||
# mysql -u root -p
|
||||
> CREATE DATABASE moodle;
|
||||
|
@ -238,7 +209,7 @@ php_value post_max_size 2M
|
|||
> quit
|
||||
# mysqladmin -p reload
|
||||
</pre>
|
||||
<p>And some example command lines for PostgreSQL: </p>
|
||||
<p>Och några exempel på kommandorader för PostgreSQL: </p>
|
||||
<pre>
|
||||
# su - postgres
|
||||
> psql -c "create user moodleuser createdb;" template1
|
||||
|
@ -247,34 +218,28 @@ php_value post_max_size 2M
|
|||
</blockquote>
|
||||
<p> </p>
|
||||
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="data"></a>4.3 Creating a data directory </h3>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="data"></a>4.3 Att skapa en katalog för data </h3>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Moodle will also need some space on your server's hard disk to store uploaded files, such as course documents and user pictures. </p>
|
||||
<p>The Moodle installer tries hard to create this directory for you but if it fails then you will have to create a directory for this purpose manually. </p>
|
||||
<p>For security, it's best that this directory is NOT accessible directly via the web. The easiest way to do this is to simply locate it OUTSIDE the web directory, but if you must have it in the web directory then protect it by creating a file in the data directory called .htaccess, containing this line: </p>
|
||||
<p>Moodle kommer också att behöva ett visst utrymme på Din servers hårddisk för att lagra uppladdade filer såsom kursdokument och användarbilder. </p>
|
||||
<p>Installationsprogrammet för Moodle gör tappra försök att skapa denna katalog åt Dig men om det inte går då måste Du skapa en sådan katalog manuellt. </p>
|
||||
<p>Med tanke på säkerheten så är det bäst att den här katalogen INTE är tillgänglig direkt via webben. Det enklaste sättet att lösa det här problemet är att helt enkelt att placera den UTANFÖR webbkatalogen (www). Om Du måste ha den i webbkatalogen då bör Du skydda den genom att skapa en fil i datakatalogen som kallas för .htaccess och som innehåller följande rad: </p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre>deny from all</pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>To make sure that Moodle can save uploaded files in this directory, check that the web server software (eg Apache) has permission to read, write and execute in this directory. </p>
|
||||
<p>On Unix machines, this means setting the owner of the directory to be something like "nobody" or "apache", and then giving that user read, write and execute permissions.</p>
|
||||
<p>On Cpanel systems you can use the "File Manager" to find the folder, click on it, then choose "Change Permissions". On many shared hosting servers, you will probably need to restrict all file access to your "group" (to prevent other webhost customers from looking at or changing your files), but provide full read/write access to everyone else (which will allow the web server to access your files). </p>
|
||||
<p>Speak to your server administrator if you are having trouble setting this up securely. In particular some sites that use a PHP feature known as "Safe Mode" may <em>require</em> the administrator to create this directory properly for you. </p>
|
||||
<p>För att säkerställa att Moodle kan spara uppladdade filer i den här katalogen så ska Du kontrollera att webbserverprogrammet (t.ex. Apache) har tillstånd att läsa, skriva och köra (program) i den här katalogen. </p>
|
||||
<p>På Unix maskiner, betyder den här inställningen att ägaren av katalogen kan var något i stil med "nobody" eller "apache", och därmed får den användaren tillstånd att läsa, skriva och köra (program).</p>
|
||||
<p>På Cpanel system kan Du använda "File Manager" för att hitta mappen, klicka på den och sedan välja "Change Permissions". På många webbhotell där man delar server med andra kommer Du antagligen att behöva begränsa all tillgänglighet till filer till Din "grupp" (detta för att hindra andra kunder på webbhotellet från att titta på eller ändra Dina filer) men ändå se till att alla andra, som Du vill ska ha rättigheter och tillgång till Dina filer också får det. </p>
|
||||
<p>Tala med den som är administratör för Din webbserver om Du är osäker på hur Du ska göra den här inställningen på ett säkert sätt. Specifikt gäller det att vissa webbplatser som använder en egenskap i PHP som kallas "Safe Mode" kan <em>kräva</em> att det är administratören som ska skapa den här katalogen åt Dig så att det blir rätt. </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
|
||||
</blockquote>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="admin"></a>5. Go to the admin page to continue configuration </h3>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="admin"></a>5. Gä till sidan för administration för att fortsätta konfigurationen. </h3>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Once the basic <strong>config.php</strong> has been correctly created in the previous step, trying to access the front page of your site will take you the "admin" page for the rest of the configuration.</p>
|
||||
<p>The first time you access this admin page, you will be presented with
|
||||
a GPL "shrinkwrap" agreement with which you <strong>must</strong> agree before you
|
||||
can continue with the setup.</p>
|
||||
<p>Now Moodle will start setting up your database and creating tables to store
|
||||
data. Firstly, the main database tables are created. You should see a number
|
||||
of SQL statements followed by status messages (in green or red) that look
|
||||
like this:</p>
|
||||
<p>När Du väl har skapat den grundläggande <strong>config.php</strong> på ett korrekt sätt i det föregående steget, så kommer att Du, när Du försöker att gå till hemsidan på Din webbplats, att istället att bli länkad till sidan för "administration" så att Du kan slutföra konfigurationen.</p>
|
||||
<p>Första gången som Du använder den här sidan kommer Du att få se ett GPL "shrinkwrap" avtal som Du <strong>måste</strong> acceptera innan Du kan fortsätta intallationen. </p>
|
||||
<p>Därefter kommer Moodle sätta igång att iordningsställa Din databas och skapa tabeller för att lagra data. Först skapas de grundläggande databastabellerna. Du bör se ett antal SQL-satser som åtföljs av statusmeddelanden (i grönt eller rött) som ser ut så här: </p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>CREATE TABLE course ( id int(10) unsigned NOT NULL auto_increment, category
|
||||
int(10) unsigned NOT NULL default '0', password varchar(50) NOT NULL default
|
||||
|
@ -284,165 +249,116 @@ php_value post_max_size 2M
|
|||
unsigned NOT NULL default '0', enddate int(10) unsigned NOT NULL default
|
||||
'0', timemodified int(10) unsigned NOT NULL default '0', PRIMARY KEY (id))
|
||||
TYPE=MyISAM</p>
|
||||
<p><font color="#006600">SUCCESS</font></p>
|
||||
<p><font color="#006600">FRAMGÅNG</font></p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>...and so on, followed by: <font color="#006600">Main databases set up
|
||||
successfully.</font> </p>
|
||||
<p>...osv, följt av: <font color="#006600">De grundläggande databaserna har satts upp framgångsrikt. </font> </p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p class="style3">If you don't see these, then there must have been some problem with the database
|
||||
or the configuration settings you defined in config.php. Check that PHP isn't
|
||||
in a restricted "Safe Mode" (commercial web hosts sometimes have safe mode
|
||||
turned on). You can check PHP variables by creating a little file containing <strong><?php phpinfo() ?></strong> and looking at it through a browser. Check all these and
|
||||
try this page again.</p>
|
||||
<p class="style3">Om Du inte ser dessa, då måste det ha uppstått något problem med databasen eller med de inställningar i konfigurationen som Du definierade i config.php. Kolla att PHP inte är i ett begränsat "Safe Mode"-läge (kommersiella webbvärdar har ibland säkert läge 'safe mode' aktiverat). Du kan kolla PHP-variabler genom att skapa en liten fil som innehåller <strong><?php phpinfo() ?></strong> och titta på den genom en webbläsare. Kolla alla dessa variabler och
|
||||
försök sedan att uppdatera denna sida. </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>Scroll down the very bottom of the page and press the "Continue"
|
||||
link.</p>
|
||||
<p>You should now see a form where you can define more configuration variables
|
||||
for your installation, such as the default language, SMTP hosts and so on.
|
||||
Don't worry too much about getting everything right just now - you can always
|
||||
come back and edit these later on using the admin interface. The defaults are designed to be useful and secure for most sites. Scroll down to
|
||||
the bottom and click "Save changes".</p>
|
||||
<p>Skrolla till allra längst ner på sidan och klicka på länken "Fortsätt".</p>
|
||||
<p>Du bör nu se ett formulär där Du kan definiera fler variabler för konfiguration av Din installation, såsom t.ex. vilket språk som ska vara förvalt, SMTP värdar osv.
|
||||
Oroa Dig inte för mycket över hur Du ska få till allting rätt just nu - Du kan alltid komma tillbaka hit och redigera saker genom att använda gränssnittet för administratörer. De förinställda värden bör passa och vara säkra för de allra flesta webbplatser. Skrolla ner till slutet på sidan och klicka på "Spara ändringar".</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p class="style3">If (and only if) you find yourself getting stuck on this page, unable to
|
||||
continue, then your server probably has what I call the "buggy referrer" problem.
|
||||
This is easy to fix: just turn off the "secureforms" setting, then
|
||||
try to continue again.</p>
|
||||
<p class="style3">Om (och bara om) det visar sig att Du fastnar på den här sidan då beror det troligen på det som kallas ett "buggy referrer" problem.
|
||||
Det här är lätt att åtgärda: avaktivera bara inställningen "secureforms (säkra formulär)" och försök sedan att fortsätta.</p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>Next you will see more pages that print lots of status messages as they set up all the tables required by the various Moodle module. As before, they should all be <font color="#006600">green</font>.</p>
|
||||
<p>Scroll down the very bottom of the page and press the "Continue" link.</p>
|
||||
<p>The next page is a form where you can define parameters for your Moodle site
|
||||
and the front page, such as the name, format, description and so on. Fill
|
||||
this out (you can always come back and change these later) and then press
|
||||
"Save changes".</p>
|
||||
<p>Finally, you will then be asked to create a top-level administration user
|
||||
for future access to the admin pages. Fill out the details with your own name,
|
||||
email etc and then click "Save changes". Not all the fields are
|
||||
required, but if you miss any important fields you'll be re-prompted for them.
|
||||
<p>Därefter kommer Du att få se ytterligare ett antal sidor som skriver ut mängder med statusmeddelanden i takt med att de sätter upp de tabeller som hör till de olika modulerna. Liksom tidigare bör de alla visas med en <font color="#006600">grön</font> font.</p>
|
||||
<p>Skrolla ner till längst ner på sidan och klicka på länken "Fortsätt".</p>
|
||||
<p>Nästa sida är ett formulär som låter Dig definiera parametrar för hela Din webbplats av Moodletyp och hur ingångssidan ska visas såsom namn, formatering, beskrivning osv. Fyll i detta (Du kan alltid återvända till denna sida och göra ändringar senare) och klicka sedan på "Spara ändringar" "Save changes".</p>
|
||||
<p>Sedan kommer Du slutligen att bli uppmanad att skapa en användare med behörigheter och rättigheter som administratör på toppnivå så att Du kan få tillgång till sidorna för adminstration i fortsättningen. Fyll i detta med Ditt eget namn, e-postadress osv och klicka sedan på "Spara ändringar". Alla fält är inte obligatoriska, men om Du har missat något/några av de viktiga fälten så kommer Du att få påminnelser om detta.
|
||||
</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p><strong>Make sure you remember the username and password you chose
|
||||
for the administration user account, as they will be necessary to
|
||||
access the administration page in future.</strong></p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
|
||||
<p><strong>Försäkra Dig om att komma ihåg det användarnamn och det lösenord Du valde för administratörskontot. Du måste ha tillgång till dessa koder för att få tillgång till sidan för administration i fortsättningen.</strong></p>
|
||||
|
||||
</blockquote>
|
||||
</blockquote>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p class="style3">(If for any reason your install is interrupted, or there is a system error
|
||||
of some kind that prevents you from logging in using the admin account, you
|
||||
can usually log in using the default username of "<strong>admin</strong>",
|
||||
with password "<strong>admin</strong>".)</p>
|
||||
<p class="style3">(Om det av någon anledning blir avbrott i Din installation eller om det uppstår någon form av systemfel som hindrar Dig från att logga in som administratör, så kan Du i regel logga in med det förinställda användarnamnet "<strong>admin</strong>",
|
||||
med lösenordet "<strong>admin</strong>".)</p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>Once successful, you will be returned to the home page of your new site! Note the
|
||||
administration links that appear down the left hand side of the page (these
|
||||
items also appear on a separate Admin page) - these items are only visible
|
||||
to you because you are logged in as the admin user. All your further administration
|
||||
of Moodle can now be done using this menu, such as:</p>
|
||||
<p>När Du väl har lyckats så kommer Du att få se ingångssidan på Din nya webbplats! Lägg märke till att länkarna till administrationen dyker upp nere på vänster sida av sidan (dessa komponenter visas också på den separata sidan för administration). Dessa komponenter är synliga bara om Du är inloggad som administratör. Du kan nu utföra allt Ditt administrativa arbete med Moodle med hjälp av den här menyn, som t.ex. :</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>creating and deleting courses</li>
|
||||
<li>creating and editing user accounts</li>
|
||||
<li>administering teacher accounts</li>
|
||||
<li>changing site-wide settings like themes etc</li>
|
||||
<li>skapa och ta bort kurser</li>
|
||||
<li>skapa och ta bort användarkonton</li>
|
||||
<li>administrera lärarkonton</li>
|
||||
<li>ändra inställningar som är giltiga på hela webbplatsen som teman etc</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>But you are not done installing yet! There is one very important thing still to do (see the next section on cron). </p>
|
||||
<p>Men installationen är inte klar än! Det återstår fortfarande en mycket viktig sak att göra (se nästa sektion om cron). </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p> </p>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="cron"></a>6. Set up cron -- IMPORTANT! </h3>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="cron"></a>6. Att ställa in cron -- VIKTIGT! </h3>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Some of Moodle's modules require continual checks to perform tasks. For example,
|
||||
Moodle needs to check the discussion forums so it can mail out copies of posts
|
||||
to people who have subscribed.</p>
|
||||
<p>The script that does all this is located in the admin directory, and is called
|
||||
cron.php. However, it can not run itself, so you need to set up a mechanism
|
||||
where this script is run regularly (eg every five or ten minutes). This provides
|
||||
a "heartbeat" so that the script can perform functions at periods
|
||||
defined by each module. This kind of regular mechanism is known as a <strong>cron service</strong>. </p>
|
||||
<p>Note that the machine performing the cron <b>does not need to be the same
|
||||
machine that is running Moodle</b>. For example, if you have a limited web
|
||||
hosting service that does not have a cron service, then you can might choose to run
|
||||
cron on another server or on your home computer. All that matters is that
|
||||
the cron.php file is called regularly. </p>
|
||||
<p>The load of this script is not very high, so 5 minutes is usually reasonable,
|
||||
but if you're worried about it you can reduce the time period to something
|
||||
like 15 minutes or even 30 minutes. It's best not to make the time period
|
||||
too long, as delaying mail-outs can slow down activity within the course.</p>
|
||||
<p>First, test that the script works by running it directly from your browser:</p>
|
||||
<p>En del av Moodles moduler kräver upprepade kontroller för att genomföra sina uppgifter. Moodle behöver t.ex. kontrollera diskussionsforumen så att systemet kan skicka ut kopior av inlägg i forum via e-post till dem som har prenumererat på detta forum. </p>
|
||||
<p>Skriptet som gör allt detta hittar Du i katalogen 'admin' och det kallas cron.php. Det kan dock inte köra sig självt så Du behöver sätta upp en mekanism där skriptet körs regelbundet (t.ex. var femte eller tionde minut). Detta tillför en "puls" så att skriptet kan utföra periodiserade funktioner som är definierade av varje modul. Denna typ av mekanism kallas för en <strong>cron service</strong>. </p>
|
||||
<p>Lägg märke till att den maskin som utför cron <b>inte behöver vara samma maskin som den som kör Moodle.</b> Om Du t.ex. har en begränsad tjänst hos ett webbhotell då kan Du välja att köra cron från en annan server eller från Din egen hemdator. Det enda som är viktigt är att filen cron.php blir anropad regelbundet.</p>
|
||||
<p>Belastningen på det här skriptet är inte så hög, så fem minuter är i regel lagom men om Du oroar Dig över detta så kan Du minska tidsperioden till femton eller t.o.m. trettio minuter. Det bästa är att inte göra tidsperioden alltför lång. Om Du fördröjer utskicket av e-post så kan även aktiviteterna i kursen bli långsammare.</p>
|
||||
<p>För det första, testa så att skriptet fungerar genom att köra det direkt via Din webbläsare:</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre>http://example.com/moodle/admin/cron.php</pre>
|
||||
<pre>http://exempel.com/moodle/admin/cron.php</pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>Now, you need to set up some of way of running the script automatically and
|
||||
regularly.</p>
|
||||
<p><b>On Windows systems</b></p>
|
||||
<p>Sedan behöver Du sätta upp något sätt att köra skriptet automatiskt och regelbundet.</p>
|
||||
<p><b>På Windows-system</b></p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>The simplest way is to use this little package <a href="http://moodle.org/download/modules/moodle-cron-for-windows.zip" title="Click to download this package (150k)" target="_blank"><strong>moodle-cron-for-windows.zip</strong></a> which makes this whole thing very easy by installing a small Windows service. Run it and forget about it!</p>
|
||||
<p>Det enklaste sättet är att använda detta lilla paket <a href="http://moodle.org/download/modules/moodle-cron-for-windows.zip" title="Klicka för att ladda ner detta paket (150k)" target="_blank"><strong>moodle-cron-for-windows.zip</strong></a> som gör det hela mycket enkelt genom att installera en liten Windows-service. Kör den och glöm det hela!</p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p><strong>On web hosting services</strong></p>
|
||||
<p><strong>Om tjänster hos webbhotell</strong></p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p> Your web-based control panel may have a web page that allows you to set up this cron process. For example, on Cpanel system, look for a button called "Cron jobs". In there you can put the same sort of Unix commands as listed below. </p>
|
||||
<p> I Din webbbaserade kontrollpanel kan det ingå en webbsida som låter Dig ställa in den här cron-processen. T.ex. på ett Cpanel-system ska Du titta efter en knapp som heter "Cron jobs". Där kan Du fylla i samma typ av Unix-kommandon som de som är listade nedan. </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<h4> Using the command line on Unix </h4>
|
||||
<h4> Att använda kommandoraden i Unix </h4>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>There are different command line programs you can use to call the page from the command line. Not all of them may be available on a given server.</p>
|
||||
<p>For example, you can use a Unix utility like 'wget':</p>
|
||||
<p>Det finns olika program med kommandorader som Du kan använda för att anropa sidan från kommandoraden. Det är inte säkert att alla dessa är tillgängliga på en viss server.</p>
|
||||
<p>Du kan t.ex. använda ett UNIX verktyg som 'wget':</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre>wget -q -O /dev/null http://example.com/moodle/admin/cron.php</pre>
|
||||
<pre>wget -q -O /dev/null http://exempel.com/moodle/admin/cron.php</pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>Note in this example that the output is thrown away (to /dev/null).</p>
|
||||
<p>The same thing using lynx:</p>
|
||||
<p>Lägg märke till att i det här exemplet så tas resultatet bort (to /dev/null).</p>
|
||||
<p>Samma sak med användning av lynx:</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre>lynx -dump http://example.com/moodle/admin/cron.php > /dev/null</pre>
|
||||
<pre>lynx -dump http://exempel.com/moodle/admin/cron.php > /dev/null</pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>Alternatively you could use a standalone version of PHP, compiled to be run
|
||||
on the command line. The advantage with doing this is that your web server
|
||||
logs aren't filled with constant requests to cron.php. The disadvantage is
|
||||
that you need to have access to a command-line version of php.</p>
|
||||
<p>Alternativt skulle Du kunna använda en 'standalone' version av PHP, som är kompilerad för att köras från kommandoraden. Fördelen med att göra detta är att loggarna från Din webbserver inte fylls upp med konstant upprepade förfrågningar till cron.php. Nackdelen är att Du behöver ha tillgång till en php-version som tillåter styrning via kommandorad.</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre>/opt/bin/php /web/moodle/admin/cron.php
|
||||
|
||||
</pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<h4>Using the crontab program on Unix </h4>
|
||||
<h4>Att använda crontab-programmmet i Unix </h4>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p> All that Cpanel does is provide a web interface to a Unix utility known as crontab. If you have a command line, you can set up crontab yourself using the command:</p>
|
||||
<p> Allt som Cpanel gör är att tillhandahålla ett gränssnitt för webben för ett UNIX verktyg som kallas 'crontab'. Om Du har en kommandorad så kan Du ställa in 'crontab' själv genom att använda kommandot:</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre>crontab -e</pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>and then adding one of the above commands like:</p>
|
||||
<p>och sedan lägga till ett av kommandona ovan som t.ex.:</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<pre>*/5 * * * * wget -q -O /dev/null http://example.com/moodle/admin/cron.php</pre>
|
||||
<pre>*/5 * * * * wget -q -O /dev/null http://exempel.com/moodle/admin/cron.php</pre>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>Usually, the "crontab" command will put you into the 'vi' editor. You enter
|
||||
"insert mode" by pressing "i", then type in the line as above, then exit insert mode by
|
||||
pressing ESC. You save and exit by typing ":wq", or quit without saving using ":q!" (without the quotes).</p>
|
||||
<p>Vanligtvis så kommer, 'crontab'-kommandot att ta Dig till 'vi'-redigeraren. Du går in i
|
||||
"insert mode" genom att trycka på 'i', och sedan skriva in raden så som ovan och sedan
|
||||
gå ur läge infoga 'insert mode' genom att trycka på ESC. Du sparar och går ur genom att skriva in ':wq', eller avbryter utan att spara genom att använda ':q!' (utan apostrofer).</p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p> </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="course"></a>7. Create a new course</h3>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="course"></a>7. Skapa en ny kurs</h3>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Now that Moodle is running properly, you can try creating a new course to play with. </p>
|
||||
<p>Select "Create a new course" from the Admin page (or the admin
|
||||
links on the home page).</p>
|
||||
<p>Fill out the form, paying special attention to the course format. You don't
|
||||
have to worry about the details too much at this stage, as everything can
|
||||
be changed later by the teacher. Note that the yellow help icons are everywhere to provide contextual help on any aspect. </p>
|
||||
<p>Press "Save changes", and you will be taken to a new form where
|
||||
you can assign teachers to the course. You can only add existing user accounts
|
||||
from this form - if you want to create a new teacher account then either ask
|
||||
the teacher to create one for themselves (see the login page), or create one
|
||||
for them using the "Add a new user" on the Admin page.</p>
|
||||
<p>Once done, the course is ready to customise, and is accessible via the "Courses"
|
||||
link on the home page.</p>
|
||||
<p>See the "<a href="./?file=teacher.html">Teacher Manual</a>" for more details
|
||||
on course-building.</p>
|
||||
<p>Nu när Moodle alltså fungerar som det ska, kan Du försöka skapa en ny kurs att experimentera med. </p>
|
||||
<p>Välj "Skapa en ny kurs" från sidan för administration (eller via länkarna för administration på hemsidan).</p>
|
||||
<p>Fyll i formuläret, och lägg särskilt märke till kursformatet. Du behöver inte bekymra Dig om detaljerna i det här läget eftersom Du kan ändra på allting i ett senare skede. Lägg märke till att de gula hjälpikonerna finns med överallt för att ge sammanhangsberoende hjälp om allt Du behöver veta. </p>
|
||||
<p>Klicka på "Spara ändringar", och då kommer Du till ett nytt formulär där Du kan tilldela (distans)lärare till kursen. Du kan bara lägga till redan befintliga användarkonton från det här formuläret - om Du vill skapa ett nytt lärarkonto då får Du antingen be dem att skapa ett eget sådant själva (se sidan för inloggning) eller skapa ett åt dem genom att använda funktionen "Lägg till ny användare" på sidan för administration.</p>
|
||||
<p>När detta väl är gjort så är kursen klar så att Du kan ange de inställningar Du vill göra. Kursen är också tillgänglig via länken "Kurser" på hemsidan.</p>
|
||||
<p>Se "<a href="./?file=teacher.html">Lärarmanualen</a>" för mer detaljer
|
||||
angående design av kurser.</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
<p align="center"><strong>Happy exploring and happy Moodling!</strong></p>
|
||||
<p align="center"><strong>If you like Moodle, please consider <a href="http://moodle.org/donations/" target="_blank">donating</a> to help us cover our costs! </strong></p>
|
||||
<p align="center"><strong>Lycka till med Ditt utforskande av Moodle och med moodlandet! </strong></p>
|
||||
<p align="center"><strong>Om Du tycker om Moodle, kanske Du kan tänka Dig att <a href="http://moodle.org/donations/" target="_blank">donera</a> för att hjälpa oss att täcka våra kostnader! </strong></p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p> </p>
|
||||
<p align="center"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
|
||||
<p align="center"><font size="1"><a href="." target="_top">Dokumentation av Moodle </a></font></p>
|
||||
<p align="center"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
|
||||
</body>
|
|
@ -1,22 +1,136 @@
|
|||
<?PHP // $Id$
|
||||
// enrol_authorize.php - created with Moodle 1.5 ALPHA (2005051500)
|
||||
// enrol_authorize.php - created with Moodle 1.6 development (2005101200)
|
||||
|
||||
|
||||
$string['adminauthorizeccapture'] = 'Översyn av beställningar och inställningar för
|
||||
\'Auto-Capture\' (automatiskt notera/registrera?)';
|
||||
$string['adminauthorizeemail'] = 'Inställningar för sändning av e-post';
|
||||
$string['adminauthorizesettings'] = 'Inställningar för Authorize.net ';
|
||||
$string['adminauthorizewide'] = 'Inställningar på global webbplatsnivå';
|
||||
$string['adminneworder'] = 'Kare administratör!
|
||||
|
||||
Du har fått en ny avvaktande beställning:
|
||||
|
||||
Beställning ID: $a->orderid
|
||||
Transaktion ID: $a->transid
|
||||
Användare: $a->user
|
||||
Kurs: $a->course
|
||||
Summa: $a->amount
|
||||
|
||||
\'AUTO-CAPTURE\' AKTIVERAD?: $a->acstatus
|
||||
|
||||
Om \'auto-capture\' är aktiverat så kommer
|
||||
kreditkortet att \'noteras\' $a->captureon
|
||||
och sedan kommer studenten/eleven/deltagaren/
|
||||
den lärande att registreras på kursen annars
|
||||
kommer det att utgå på $a->expireon och då går
|
||||
det inte att \'notera\' efter denna dag.
|
||||
|
||||
Du kan även omedelbart acceptera/avslå betalningen
|
||||
för att registrera studenten/eleven/deltagaren/den
|
||||
lärande genom att följa denna länk:
|
||||
$a->url
|
||||
';
|
||||
$string['adminnewordersubject'] = '$a->course: Ny avvaktande beställning($a->orderid)';
|
||||
$string['adminreview'] = 'Granska beställningen igen innan kreditkortet behandlas.';
|
||||
$string['amount'] = 'Summa';
|
||||
$string['anlogin'] = 'Authorize.net: Namn för inloggning';
|
||||
$string['anpassword'] = 'Authorize.net: Lösenord (inte obligatoriskt)';
|
||||
$string['anreferer'] = 'Ställ in referer URL om det är nödvändigt. Detta skickar Referer: ULL rubrik i en webb-förfrågan. ';
|
||||
$string['antestmode'] = 'Authorize.net: Testa transaktioner';
|
||||
$string['anreferer'] = 'Definiera referer URL om det är nödvändigt.
|
||||
Detta skickar raden \"Referer: URL\" som en
|
||||
inbäddad del webb-förfrågan. ';
|
||||
$string['antestmode'] = 'Authorize.net: Testa bara transaktionerna (inga pengar kommer att dras)';
|
||||
$string['antrankey'] = 'Authorize.net: Transaktionskod';
|
||||
$string['authorizedpendingcapture'] = 'Auktoriserad/Avvaktar notering';
|
||||
$string['canbecredit'] = 'Återbetalning kan ske t.o.m. $a->upto';
|
||||
$string['cancelled'] = 'Avbruten';
|
||||
$string['capture'] = 'Noterad';
|
||||
$string['capturedpendingsettle'] = 'Noterad/Avvaktar överenskommelse';
|
||||
$string['capturedsettled'] = 'Noterad/Överenskommen';
|
||||
$string['capturetestwarn'] = 'Noteringen tycks fungera men ingen post i databasen
|
||||
har uppdaterats i testläge';
|
||||
$string['captureyes'] = 'Kreditkortet kommer att bli noterat och studenten/eleven/
|
||||
deltagaren/den lärande kommer att bli registrerad på kursen. Är Du säker?';
|
||||
$string['ccexpire'] = 'Datum för utgång';
|
||||
$string['ccexpired'] = 'Kreditkortet är utgånget';
|
||||
$string['ccinvalid'] = 'Ogiltigt kortnummer';
|
||||
$string['ccno'] = 'Nummer på kreditkort';
|
||||
$string['cctype'] = 'Typ av kreditkort';
|
||||
$string['ccvv'] = 'CV2';
|
||||
$string['ccvv'] = 'Verifiering av kort';
|
||||
$string['ccvvhelp'] = 'Se på kortets baksida (de tre sista siffrorna)';
|
||||
$string['description'] = 'Modulen Authorize.net gör det möjligt för Dig att arrangera betalkurser via en tillhandahållare av CC. Om kostnaden för kursen är NOLL så blir inte studenterna/eleverna/deltagarna/de lärande avkrävda någon betalning. Det finns en inställning för kostnad som avser hela webbplatsen som Du kan ställa in som standard och en inställning som avser kurser som Du kan ställa in för varje enskild kurs. Kostnaden för en kurs gäller före den för webbplatsen, ';
|
||||
$string['choosemethod'] = 'Om Du har kursnyckeln för att registrera Dig på
|
||||
kursen - skriv då in den; annars måste Du betala
|
||||
för den här kursen.';
|
||||
$string['chooseone'] = 'Fyll i det ena eller båda av de följande fälten';
|
||||
$string['credittestwarn'] = 'Kredit tycks vara accepterad men ingen post i databasen har lagts in i testläge';
|
||||
$string['cutofftime'] = 'Avbrott av transaktion. När den senaste transaktion hämtas för överenskommelse?';
|
||||
$string['description'] = 'Modulen Authorize.net gör det möjligt för Dig att
|
||||
arrangera betalkurser. Om kostnaden för kursen är
|
||||
NOLL så blir inte
|
||||
studenterna/eleverna/deltagarna/de lärande
|
||||
avkrävda någon betalning. Det finns en inställning
|
||||
för kostnad som avser hela webbplatsen som Du kan
|
||||
ställa in som standard och en inställning som
|
||||
avser kurser som Du kan ställa in för varje
|
||||
enskild kurs. Kostnaden för en kurs gäller före
|
||||
den för webbplatsen.<br /><br /><b>OBS!</b>Om Du anger en nyckel för att registrera sig på kursen
|
||||
så kan studenter/elever/deltagare/lärande även
|
||||
registrera sig på det sättet. Detta kan Du använda
|
||||
för att administrera en blandning av betalande och
|
||||
inte-betalande deltagare.
|
||||
';
|
||||
$string['enrolname'] = 'Authorize.net: Credit Card Gateway';
|
||||
$string['expired'] = 'Utgått';
|
||||
$string['howmuch'] = 'Hur mycket?';
|
||||
$string['httpsrequired'] = 'Tyvärr kan vi inte behandla Din förfrågan just nu.
|
||||
Konfigurationen av den här webbplatsen fungerade
|
||||
inte korrekt. <br /><br />
|
||||
Var snäll och mata inte in numret på Ditt kreditkort
|
||||
om Du inte ser ett gult lås längst ner på webbläsaren.
|
||||
Det betyder att alla data som sänds mellan klienten
|
||||
och servern krypteras. Så informationen är skyddad
|
||||
under förflyttningen mellan två datorer och ingen
|
||||
kan fånga upp Ditt kortnummer under den proceduren.
|
||||
';
|
||||
$string['logindesc'] = 'Det här alternativet måste vara PÅ.
|
||||
<br /><br />
|
||||
Vi rekommenderar starkt att Du ställer in alternativet
|
||||
<a href=\"$a->url\">loginhttps ON</a> i Admin>> Variabler>> Säkerhet.
|
||||
<br /><br />
|
||||
Om Du aktiverar detta så kommer Moodle att använda en säker https anslutning enbart för sidorna för inloggning och betalning.';
|
||||
$string['nameoncard'] = 'Namn på kort';
|
||||
$string['noreturns'] = 'Inga \'returns\' ersättningar';
|
||||
$string['notsettled'] = 'Inte överenskommen';
|
||||
$string['orderid'] = 'ID för beställning';
|
||||
$string['paymentmanagement'] = 'Administration av betalningar';
|
||||
$string['paymentpending'] = 'Din betalning för den här kursen är avvaktande enligt det här beställningsnumret $a->orderid.';
|
||||
$string['refund'] = 'Återbetalning';
|
||||
$string['refunded'] = 'Återbetalad';
|
||||
$string['returns'] = ' \'returns\' ersättningar';
|
||||
$string['reviewday'] = 'Registrera automatiskt kreditkortet om inte en
|
||||
lärare eller administratör granskar beställningen
|
||||
igen inom <b>$a</b> dagar. CRON MÅSTE VARA AKTIVERAT.<br />
|
||||
(O dagar innebär att automatisk registrering
|
||||
avaktiveras, det innebär också att lärare, admin
|
||||
granskar beställningen manuellt. Transaktionen
|
||||
kommer att avbrytas om Du avaktiverar autoregistrering
|
||||
eller om Du inte granskar den inom 30 dagar).';
|
||||
$string['reviewnotify'] = 'Din betalning kommer att granskas. Du kan förvänta
|
||||
Dig ett e-postmeddelande från Din lärare inom ett
|
||||
par dagar.';
|
||||
$string['sendpaymentbutton'] = 'Skicka betalning';
|
||||
$string['zipcode'] = 'Postkod, t ex postnummer';
|
||||
$string['settled'] = 'Överenskommen';
|
||||
$string['settlementdate'] = 'Datum för överenskommelse';
|
||||
$string['subvoidyes'] = 'Transaktion för återbetalning $a->transid kommer att
|
||||
avbrytas och det kommer att kreditera Ditt konto med
|
||||
$a->amount Är Du säker?';
|
||||
$string['tested'] = 'Testad';
|
||||
$string['testmode'] = '[TESTLÄGE]';
|
||||
$string['transid'] = 'ID för transaktion';
|
||||
$string['unenrolstudent'] = 'Avregistrera lärande?';
|
||||
$string['void'] = 'Void';
|
||||
$string['voidtestwarn'] = '\'Void\' tycks fungera men ingen post i databasen har uppdaterats i testläge';
|
||||
$string['voidyes'] = 'Transaktionen kommer att avbrytas. Är Du säker?';
|
||||
$string['zipcode'] = 'Postkod, t.ex . postnummer';
|
||||
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?PHP // $Id$
|
||||
// enrol_ldap.php - created with Moodle 1.5 Beta (2005052300)
|
||||
// enrol_ldap.php - created with Moodle 1.5 + (2005060201)
|
||||
|
||||
|
||||
$string['description'] = '<p>Du kan använda en LDAP-server för att styra Dina registreringar. Utgångspunkten är att Ditt LDAP-träd innehåller grupper som visar en karta till kurserna och att var och en av dessa grupper/kurser har kartor över medlemsdata som visar vägen till studenterna/eleverna/deltagarna/de lärande</p><p>Utgångspunkten är att kurser är definierade som grupper i LDAP där varje grupp har ett flertal fält för medlemsskap (<em>member</em> eller <em>memberUid</em>) som innehåller en unik identifiering av användaren.</p><p>För att använda LDAP-registrering <strong>måste</strong> Dina användare ha giltiga fält för ID-nummer. LDAP-grupperna måste ha detta ID-nummer i fältet för medlemmar för att man ska kunna registrera en användare på en kurs. Detta kommer i normalfallet att fungera bra om Du redan använder autenticering via LDAP.</p><p>Registreringarna kommer att uppdateras när användaren loggar in. Du kan också köra ett skript för att synkronisera registreringarna. Titta i <em>enrol/ldap/enrol_ldap_sync.php</em>.</p>
|
||||
|
@ -15,6 +15,7 @@ $string['enrol_ldap_course_settings'] = 'Inst
|
|||
$string['enrol_ldap_course_shortname'] = 'Valfritt: LDAP-fält att hämta kortnamnet från.';
|
||||
$string['enrol_ldap_course_summary'] = 'Valfritt: LDAP-fält att hämta sammanfattningen från.';
|
||||
$string['enrol_ldap_editlock'] = 'Låsets värde';
|
||||
$string['enrol_ldap_general_options'] = 'Allmänna alternativ';
|
||||
$string['enrol_ldap_host_url'] = 'Ange LDAP-värden i URL-form som \'ldap://ldap.myorg.com/\'
|
||||
eller \'ldaps://ldap.myorg.com/\'';
|
||||
$string['enrol_ldap_objectclass'] = 'objectClass som används för att söka kurser. Vanligtvis \'posixGroup\'.';
|
||||
|
|
|
@ -1,24 +1,42 @@
|
|||
<?PHP // $Id$
|
||||
// error.php - created with Moodle 1.5 ALPHA (2005042400)
|
||||
// error.php - created with Moodle 1.6 development (2005101200)
|
||||
|
||||
|
||||
$string['adminprimarynoedit'] = 'Ingen kan redigera huvudadministratören';
|
||||
$string['cmunknown'] = 'Det gick inte att hitta den här kursmodulen';
|
||||
$string['confirmsesskeybad'] = 'Beklagar, men det gick inte att bekräfta Din nyckel för sessionen vilket är nödvändigt för att fullfölja den här handlingen. Det här är en säkerhetsåtgärd för att förebygga att viktiga funktioner utförs på felaktiga eller illasinnade sätt i Ditt namn. Var snäll och kontrollera noga att Du verkligen vill fullfölja detta.';
|
||||
$string['coursegroupunknown'] = 'Den kurs som hör till grupp $a har inte angivits';
|
||||
$string['errorcleaningdirectory'] = 'Fel i samband med rensning av katalogen \"$a\"';
|
||||
$string['errorcopyingfiles'] = 'Fel i samband med kopiering av filer';
|
||||
$string['errorcreatingdirectory'] = 'Fel i samband med skapandet av katalogen \"$a\"';
|
||||
$string['errorcreatingfile'] = 'Fel i samband med skapandet av filen \"$a\"';
|
||||
$string['erroronline'] = 'Fel på rad $a';
|
||||
$string['errorreadingfile'] = 'Fel i samband med läsningen av filen \"$a\"';
|
||||
$string['errorunzippingfiles'] = 'Fel i samband med filer skulle packas upp';
|
||||
$string['fieldrequired'] = '\'$a\' är ett obligatoriskt fält';
|
||||
$string['filenotfound'] = 'Den efterfrågade filen kan tyvärr inte skapas';
|
||||
$string['groupalready'] = 'Användaren tillhör redan grupp $a';
|
||||
$string['groupunknown'] = 'Grupp $a är inte kopplad till den angivna kursen';
|
||||
$string['invalidcourse'] = 'Ogiltig kurs';
|
||||
$string['invalidfieldname'] = '\'$a\' är inte ett giltigt fältnamn';
|
||||
$string['invalidfiletype'] = '\'$a\' är inte en giltig filtyp';
|
||||
$string['invalidxmlfile'] = '\'$a\' är inte en giltig XML-fil';
|
||||
$string['missingfield'] = 'Fältet ';
|
||||
$string['modulemissingcode'] = 'Modulen $a saknar den kod som behövs för den här funktionen.';
|
||||
$string['modulerequirementsnotmet'] = 'Det gick inte att installera modulen \"$a->modulename\" ($a->moduleversion). Den kräver en nyare version av Moodle (f.n. använder Du $a->currentmoodle, Du behöver $a->requiremoodle). ';
|
||||
$string['mustbeteacher'] = 'Du måste vara (distans)lärare för få tillgång till den här sidan';
|
||||
$string['noinstances'] = 'Det finns inga instanser av $a i den här kursen!';
|
||||
$string['nonmeaningfulcontent'] = 'Inget meningsfullt innehåll';
|
||||
$string['noparticipatorycms'] = 'Du har tyvärr inga deltagande kursmoduler att rapportera om. ';
|
||||
$string['notavailable'] = 'Detta är inte tillgängligt f.n.';
|
||||
$string['onlyeditingteachers'] = 'Det är bara lärare som kan göra det.';
|
||||
$string['onlyeditown'] = 'Du kan bara redigera Din egen information.';
|
||||
$string['processingstops'] = 'Processandet upphör här. De återstående posterna har inte ändrats.';
|
||||
$string['restricteduser'] = 'Ditt nuvarande konto \"$a\" tillåter tyvärr inte detta. ';
|
||||
$string['sessionerroruser'] = 'Tiden för Din session har tagit slut eller stötte på ett fel. Var snäll och logga in igen.';
|
||||
$string['sessionerroruser2'] = 'Ett fel på servernivå som påverkar Din session för inloggning har upptäckts. Var snäll och logga in igen och starta om Din webbläsare.';
|
||||
$string['sessionipnomatch'] = 'Beklagar, men Ditt IP-nummer tycks ha ändrats sedan Du först loggade in. Det här är en säkerhetsåtgärd för att förebygga att \'crackers\' stjäl Din identitet medan Du är inloggad på den här webbplatsen. Vanliga användare bör inte få se detta meddelande - var snäll och be administratören för Din webbplats om hjälp.';
|
||||
$string['statscatchupmode'] = 'Statistiken håller f.n på att uppdateras. Hittills har $a->daysdone dagar behandlats och $a->dayspending återstår att behandla. Du kan snart komma tillbaka och kontrollera detta igen!';
|
||||
$string['unknowncourse'] = 'Okänd kurs som kallas \"$a\"';
|
||||
$string['usernotaddederror'] = 'Användaren \"$a\" har inte lagts till, detta p.g. a. ett okänt fel.';
|
||||
$string['usernotaddedregistered'] = 'Användaren \"$a\" har inte lagts till, denne/a är redan registrerad';
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
|||
<?PHP // $Id$
|
||||
// flash.php - created with Moodle 1.5 ALPHA (2005051500)
|
||||
// flash.php - created with Moodle 1.6 development (2005090100)
|
||||
|
||||
|
||||
$string['accesses'] = 'Tillgång till Flash aktiviteter.';
|
||||
$string['allresultsheading'] = 'Lista över alla resultat från $a. Bara tillgängliga för (distans)lärare eller admin.';
|
||||
$string['answers'] = 'Avgivna svar och betyg/omdömen';
|
||||
$string['browsersize'] = 'Avgivna svar och betyg/omdömen';
|
||||
$string['col_headings_ans_q_no'] = 'Fråga nummer';
|
||||
$string['col_headings_answer'] = 'Avgivet svar';
|
||||
$string['col_headings_answers'] = 'Avgivna svar';
|
||||
|
@ -37,9 +38,11 @@ $string['ignore'] = 'Inte besvarad';
|
|||
$string['modulename'] = 'Flash-aktivitet';
|
||||
$string['modulenameplural'] = 'Flash -aktiviteter';
|
||||
$string['movie'] = 'Film';
|
||||
$string['moviesize'] = 'Fast dimensionering i pixel enligt värden i \'publicera inställningar\'.';
|
||||
$string['nextpage'] = 'Nästa sida';
|
||||
$string['nofonts'] = 'Inga typsnittsfiler har installerats';
|
||||
$string['nogrades'] = 'Det hra inte registrerats några resultat för den här aktiviteten.';
|
||||
$string['nogrades'] = 'Det har inte registrerats några resultat för den här aktiviteten.';
|
||||
$string['noheader'] = 'Nej';
|
||||
$string['noofquestions'] = 'Antal frågor';
|
||||
$string['not_answered'] = 'Du har inte gjort något försök att besvara den här frågan.';
|
||||
$string['not_taken'] = 'Du har inte genomfört det här testet än.';
|
||||
|
@ -50,9 +53,12 @@ $string['see_all_results'] = 'Visa alla resultat p
|
|||
$string['selectgrades'] = 'Betygsätttning för fråga av typen \"att välja text\"';
|
||||
$string['show_limited'] = 'Klicka här för att endast visa de senaste 25 svaren';
|
||||
$string['show_unlimited'] = 'Klicka här för att visa alla $a svar';
|
||||
$string['showgrades'] = 'Visa betyg/omdömen på sidan för resultat';
|
||||
$string['showheader'] = 'Visa rubrik och sidfot och navigation ovanför eller under filmen.';
|
||||
$string['showing_limited'] = 'Visar endast de sista 25 av $a svar.';
|
||||
$string['showing_one_attempt'] = 'Visar svar/betyg/omdömen endast från ett tillfälle.<br />(Övergripande betyg/omdöme är för ALLA försök.)';
|
||||
$string['showing_unlimited'] = 'Visar alla $a svar';
|
||||
$string['size'] = 'Filmens storlek';
|
||||
$string['splash'] = 'Text för HTML splash-sida';
|
||||
$string['supported_tags'] = 'Om HTML i Flash';
|
||||
$string['taken_test_n_times'] = 'Har genomfört testet $a gånger';
|
||||
|
@ -65,6 +71,7 @@ $string['usepreloader_no'] = 'Ingen f
|
|||
$string['usepreloader_normal'] = 'Ja, använd standardtypsnittet och filmladdaren';
|
||||
$string['usesplash'] = 'Använd en HTML splash-sida';
|
||||
$string['wrong'] = 'Fel';
|
||||
$string['yesheader'] = 'Ja';
|
||||
$string['yourgrade'] = 'Ditt ({$a->fullname}) betyg/omdöme för den här aktiviteten : $a->grade av $a->maxgrade.';
|
||||
$string['yourresultsheading'] = 'Ditt({$a->fullname}) resultat på $a->flashname';
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?PHP // $Id$
|
||||
// forum.php - created with Moodle 1.5 ALPHA (2005042400)
|
||||
// forum.php - created with Moodle 1.6 development (2005101200)
|
||||
|
||||
|
||||
$string['addanewdiscussion'] = 'Lägg till ett nytt diskussionsämne';
|
||||
|
@ -10,6 +10,8 @@ $string['allowchoice'] = 'Till
|
|||
$string['allowdiscussions'] = 'Kan en $a göra inlägg i detta forum?';
|
||||
$string['allowratings'] = 'Vill Du att det ska vara tillåtet att bedöma/värdera inlägg?';
|
||||
$string['allowsdiscussions'] = 'Detta forum tillåter var och en att starta ett diskussionsämne.';
|
||||
$string['allsubscribe'] = 'Prenumerera på alla forum';
|
||||
$string['allunsubscribe'] = 'Säg upp alla prenumerationer på forum';
|
||||
$string['anyfile'] = 'Vilken fil som helst';
|
||||
$string['attachment'] = 'Bilaga';
|
||||
$string['bynameondate'] = 'av $a->name - $a->date';
|
||||
|
@ -45,6 +47,9 @@ $string['discussions'] = 'Diskussions
|
|||
$string['discussionsstartedby'] = '$a inledde det här diskussionsämnet';
|
||||
$string['discussionsstartedbyrecent'] = 'Diskussioner som nyligen har inletts av \'$a\'.';
|
||||
$string['discussthistopic'] = 'Diskutera detta ämne';
|
||||
$string['displayend'] = 'Visa slut';
|
||||
$string['displayperiod'] = 'Visa period';
|
||||
$string['displaystart'] = 'Visa start';
|
||||
$string['eachuserforum'] = 'Var och en bidrar med ett diskussionsämne';
|
||||
$string['edit'] = 'Redigera';
|
||||
$string['editedby'] = 'Redigerad av $a->name - $a->date';
|
||||
|
@ -100,8 +105,11 @@ $string['nonews'] = 'Inga nya inl
|
|||
$string['noposts'] = 'Inga inlägg';
|
||||
$string['nopostscontaining'] = 'Det gick inte att hitta några inlägg som innehåller \'$a\' ';
|
||||
$string['nosubscribers'] = 'Det finns ännu inga prenumeranter på detta forum';
|
||||
$string['nothingnew'] = 'Ingenting nytt för $a';
|
||||
$string['notingroup'] = 'Du måste tyvärr vara med i en grupp för att se detta forum.';
|
||||
$string['notrackforum'] = 'Spåra inte olästa meddelanden';
|
||||
$string['nowallsubscribed'] = 'Alla forum i $a är prenumererade';
|
||||
$string['nowallunsubscribed'] = 'Alla forum i $a är inte prenumererade';
|
||||
$string['nownotsubscribed'] = '$a->name kommmer INTE få kopior av \'$a->forum\' med e-post.';
|
||||
$string['nownottracking'] = ' $a->name spårar inte längre \'$a->forum\'. ';
|
||||
$string['nowsubscribed'] = '$a->name kommer få kopior av \'$a->forum\' med e-post.';
|
||||
|
@ -112,6 +120,8 @@ $string['oldertopics'] = '
|
|||
$string['openmode0'] = 'Inga diskussionsämnen, inga svar';
|
||||
$string['openmode1'] = 'Inga diskussionsämnen, men svar är tillåtna';
|
||||
$string['openmode2'] = 'Diskussionsämnen och svar är tillåtna';
|
||||
$string['overviewnumpostssince'] = '$a inlägg sedan senaste inloggning';
|
||||
$string['overviewnumunread'] = 'totalt $a olästa';
|
||||
$string['parent'] = 'Visa \'föräldern\' till detta inlägg';
|
||||
$string['parentofthispost'] = 'Föräldern till detta inlägg';
|
||||
$string['postadded'] = 'Ditt inlägg har lagts till.<p>Du har $a för att redigera det om Du vill göra ändringar.';
|
||||
|
@ -181,6 +191,7 @@ $string['subscribestart'] = 'Skicka e-postkopior av inl
|
|||
$string['subscribestop'] = 'Skicka INTE e-postkopior av inlägg i detta forum till mig ';
|
||||
$string['subscription'] = 'Prenumeration';
|
||||
$string['subscriptions'] = 'Prenumerationer';
|
||||
$string['timestartenderror'] = 'Slutdatumet kan inte vara tidigare än startdatumet';
|
||||
$string['trackforum'] = 'Spåra olästa meddelanden';
|
||||
$string['tracking'] = 'Spåra';
|
||||
$string['trackingoff'] = 'Av';
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?PHP // $Id$
|
||||
// grades.php - created with Moodle 1.5 ALPHA (2005051500)
|
||||
// grades.php - created with Moodle 1.6 development (2005101200)
|
||||
|
||||
|
||||
$string['addcategory'] = 'Lägg till en kategori';
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ $string['gradeitemaddusers'] = 'Ta inte med i betyg/omd
|
|||
$string['gradeitemmembersselected'] = 'Inte med i betyg/omdöme';
|
||||
$string['gradeitemnonmembers'] = 'Med i betyg/omdöme';
|
||||
$string['gradeitemremovemembers'] = 'Ta med i betyg/omdöme';
|
||||
$string['gradeitems'] = 'Element för betyg/omdömen';
|
||||
$string['gradeitems'] = 'Komponent för betyg/omdömen';
|
||||
$string['gradeletter'] = 'Bokstav för betyg/omdöme';
|
||||
$string['gradeletterhelp'] = 'Hjälp angående bokstavsbetyg/omdömen';
|
||||
$string['gradeletternote'] = 'För att ta bort en bokstav för betyg/omdöme så tömmer Du bara vilken som helst av de<br />tre textrutorna på den bokstaven och bekräftar.';
|
||||
|
@ -55,8 +55,8 @@ $string['highgradeascending'] = 'Sortera enligt stigande skala f
|
|||
$string['highgradedescending'] = 'Sortera enligt fallande skala för höga betyg/omdömen';
|
||||
$string['highgradeletter'] = 'Hög/a';
|
||||
$string['incorrectcourseid'] = 'ID för kurs var felaktigt';
|
||||
$string['item'] = 'Element';
|
||||
$string['items'] = 'Element';
|
||||
$string['item'] = 'Komponent';
|
||||
$string['items'] = 'Komponenter';
|
||||
$string['lettergrade'] = 'Bokstavsbetyg/omdöme';
|
||||
$string['lettergradenonnumber'] = 'Lågt och/eller högt betyg/omdöme var icke-numeriskt för';
|
||||
$string['letters'] = 'Bokstäver';
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ $string['max'] = 'H
|
|||
$string['maxgrade'] = 'Max betyg/omdöme';
|
||||
$string['median'] = 'Medel';
|
||||
$string['min'] = 'Lägsta';
|
||||
$string['mode'] = 'Mod';
|
||||
$string['mode'] = 'Läge';
|
||||
$string['no'] = 'Ingen';
|
||||
$string['nocategories'] = 'Det gick inte att hitta eller lägga till kategorier för betyg/omdömen för denna kurs';
|
||||
$string['nocategoryview'] = 'Ingen kategori att visa med';
|
||||
|
@ -76,6 +76,7 @@ $string['nolettergrade'] = 'Inget bokstavsbetyg/omd
|
|||
$string['nomode'] = 'NA';
|
||||
$string['nonnumericweight'] = 'Mottaget icke-numeriskt värde för';
|
||||
$string['nonweightedpct'] = 'icke-viktat %%';
|
||||
$string['notteachererror'] = 'Du måste vara lärare för att få använda det här';
|
||||
$string['pctoftotalgrade'] = '%% av sammanlagda betyget/omdömet';
|
||||
$string['percent'] = 'Procent';
|
||||
$string['percentascending'] = 'Sortera stigande enligt procent';
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
<p align="center"><b>Advanced settings</b></p>
|
||||
<p align="center"><b>Avancerade inställningar</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Selecting any of these check boxes will cause the corresponding options
|
||||
to be hidden from teachers by default.</p>
|
||||
<p>Om Du väljer att markera någon av dessa kryssrutor så kommer de motsvarande
|
||||
alternativen att som standard att vara dolda för (distans)lärare.</p>
|
||||
|
||||
<p>However, they will still be able to access these "Advanced settings"
|
||||
using a button on the editing page for this module.
|
||||
<p> De kommer dock fortfarande att kunna använda en knapp på sidan för redigering för
|
||||
att få tillgång till dessa "Avancerade inställningar".
|
||||
</p>
|
||||
|
|
4
lang/sv/help/assignment/emailstudents.html
Normal file
4
lang/sv/help/assignment/emailstudents.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
<p align="center"><b>Att påminna studenter/elever/deltagare/lärande med e-postmeddelanden</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Om det här är aktiverat så kommer studenterna/eleverna/deltagarna/de lärande som standard att bli påminda via e-postmeddelanden så snart som (distans)läraren lägger till eller uppdaterar en respons på en uppgift. Om inte så får de ingen automatisk påminnelse.</p>
|
||||
<p>(Distans)lärarna kommer fortfarande att ha full kontroll över vilka studenter/elever/deltagare/lärande de vill skicka e-post till.</p>
|
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
|||
<p><b>Uppgifter</b> (standardmodul)</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=moodle&file=assignment/types.html">Typer av uppgifter</a> </li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=assignment&file=mods.html">Uppgifter</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=assignment&file=assignmenttype.html">Uppgiftstyp</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=assignment&file=resubmit.html">Skicka in på nytt</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=assignment&file=commentinline.html">Att kommentera inne i ett dokument</a> </li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=assignment&file=assignmenttype.html">Uppgiftstyper</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=assignment&file=resubmit.html">Skicka in samma uppgifter flera gånger</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=assignment&file=commentinline.html">Att kommentera inne i ett dokument</a> </li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=assignment&file=emailteachers.html">Meddela distanslärare</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=assignment&file=pagesize.html">Storlek på sida</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=assignment&file=quickgrade.html">Snabba betyg/omdömen</a></li>
|
||||
</ul>
|
5
lang/sv/help/assignment/pagesize.html
Normal file
5
lang/sv/help/assignment/pagesize.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<p align="center"><b>Storlek på sida</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Skriv in ett tal för att ange hur många inskickade uppgifter Du vill se på en sida.</p>
|
||||
|
||||
<p>Dina preferenser har sparats och kommer att tillämpas på alla uppgifter i alla kurser.</p>
|
7
lang/sv/help/assignment/quickgrade.html
Normal file
7
lang/sv/help/assignment/quickgrade.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<p align="center"><b>Snabba betyg/omdömen</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Genom att aktivera Snabba betyg/omdömen kan Du snabbt sätta betyg på/avge omdömen om flerfaldiga uppgifter på en sida.</p>
|
||||
|
||||
<p>Ändra bara på betygen/omdömena och kommentarerna och använd knappen 'Spara' för att spara alla Dina ändringar för den sidan omedelbart.</p>
|
||||
|
||||
<p>De normala knapparna för betyg/omdömen till höger kommer fortfarande att fungera ifall Du behöver mer utrymme. Dina inställningar för Snabba betyg/omdömen har sparats och kommer att tillämpas på alla uppgifter i alla kurser.</p>
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<p align="center"><b>Antal klocktimmar under en "lektion"</b></p>
|
||||
<p>Här anger Du hur många klocktimmar som den här "lektionen" kommer att vara.
|
||||
Närvaro loggas individuellt för varje timme av "lektionen". Du kan dock inte ange
|
||||
<p align="center"><b>Antal klocktimmar under ett tidsbestämt moment i en läroprocess</b></p>
|
||||
<p>Här anger Du hur många klocktimmar som den här det tidsbestämda momentet kommer att vara.
|
||||
Närvaro loggas individuellt för varje timme av det tidsbestämda momentet läroprocessen. Du kan dock inte ange
|
||||
vissa specifika timmar.</p>
|
||||
<p>Det här alternativet har egentligen inte så stor inverkan på
|
||||
den automatiska loggningen av närvaro.</p>
|
7
lang/sv/help/authchange.html
Normal file
7
lang/sv/help/authchange.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<p align="center"><b>Att ändra metod för autenticering</b></p>
|
||||
<p>Den här menyn låter Dig ändra metoden för autenticering
|
||||
för den här specifike/a användaren.</p>
|
||||
<p>Var snäll och lägg märke till att detta beror i hög grad på vilken metod för autenticering
|
||||
som Du har valt för den här webbplatsen och vilka inställningar den använder.</p>
|
||||
<p>En felaktig ändring här kan göra det omöjligt för användare att logga in eller
|
||||
t.o.m. ta bort deras konton helt och hållet så Du bör bara genomföra detta om Du vet vad Du gör.</p>
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<p align="center"><b>'Cookies'</b></p>
|
||||
<p>Den här sajten använder två 'cookies'.'Cookies' är små filer som kan
|
||||
<p>Den här webbplatsen använder två 'cookies'.'Cookies' är små filer som kan
|
||||
innehålla en kort text. Servern kan lagra sådana filer på Din hårddisk.
|
||||
När Du återvänder till samma server så kan den komma ihåg Dig.
|
||||
</p><p>Endast den server som har lagt in 'cookien' kan läsa den. 'Cookies' är inte en
|
||||
|
|
5
lang/sv/help/cost.html
Normal file
5
lang/sv/help/cost.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<p align="center"><b>Kurskostnad</b></p>
|
||||
<p>Om den här webbplatsen använder en metod för registrering som innefattar betalning (som t.ex. med modulen PayPal) då kan Du skriva in en kurskostnad här, t.ex. 19.90. Du behöver inte använda någon symbol eftersom valutan bestäms av plugin-programmet för registrering.</p>
|
||||
<p>Om textfältet för kostnad är tomt så visas inte alternativet för betalning. Gränssnittet använder då andra metoder för registrering, t.ex. nycklar, eller manuella registreringar.</p>
|
||||
<p>Om textfältet för kurskostnad INTE är tomt, då kommer studenter/deltagare/elever/lärande som försöker registrera sig att få ta ställning till alternativet att betala för att komma in.</p>
|
||||
<p>Om Du därutöver också använder en kursnyckel för kursen så kommer studenterna/deltagarna/eleverna/de lärande att även ha alternativet att använda en kursnyckel. Detta är användbart om Du vill ha en blandning av betalande och icke-betalande studenter/deltagare/elever/lärande.</p>
|
2
lang/sv/help/courseenrollable.html
Normal file
2
lang/sv/help/courseenrollable.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
<p>Huruvida det går att avregistrera sig från den här kursen eller inte. </p><p>
|
||||
Det finns också ett tredje alternativ som innebär att man kan tillåta registrering mellan två angivna datum.</p>
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<p align="center"><b>Moodle kursformat</b></p>
|
||||
<p align="center"><b>Kursformat i Moodle</b></p>
|
||||
<p><b>Veckoformat</b></p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Den här kursen är organiserad enligt en bunden veckoplanering
|
||||
|
@ -6,10 +6,10 @@ med ett tydligt startdatum och ett slutdatum. Varje vecka innehåller
|
|||
aktiviteter. En del av dessa, dagboken t ex kan ha fönster som är öppna,
|
||||
i säg, två veckor - därefter är de inte längre tillgängliga.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p><b>Momentformat</b></p>
|
||||
<p><b>Ämnesformat</b></p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Detta liknar veckoformatet, bortsett från att 'veckan' kallas 'moment'.
|
||||
Ett moment är inte bundet av ett tidschema, studietakten är fri.</li>
|
||||
<li>Detta liknar veckoformatet, bortsett från att 'veckan' kallas 'ämne'.
|
||||
Ett ämne är inte bundet av ett tidschema, studietakten är fri.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p><b>Gemenskapsformat</b></p>
|
||||
<ul>
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<p align="center"><b>Kursnyheter</b></p>
|
||||
<p>I de båda formaten 'Veckoformat' och 'Momentformat'
|
||||
<p>I de båda formaten 'Veckoformat' och 'Ämnesformat'
|
||||
finns ett speciellt forum som kallas 'Nyheter'.
|
||||
Det är ett bra ställe att publicera nyhetsnotiser
|
||||
som alla lärande kan se. Standardvalet är att alla
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<p align="center"><b>Antal veckor eller moment i kursen</b></p>
|
||||
<p>Det här alternativet fungerar bara för
|
||||
'Vecko'- och 'Moment'-formaten.</p>
|
||||
'Vecko'- och 'Ämnes'-formaten.</p>
|
||||
<p>I 'Vecko'-formatet anger Du, med början från startdatumet, hur många
|
||||
veckor kursen pågår.</p>
|
||||
<p>I 'Moment'-formatet anger Du antalet
|
||||
<p>I 'Ämnes'-formatet anger Du antalet
|
||||
moment i kursen.</p>
|
||||
<p>Båda dessa visar sig som ett antal (text)boxar längs
|
||||
mitten på kursens hemsida.</p>
|
|
@ -6,8 +6,9 @@ kommer detta att påverka hur veckorna visas.
|
|||
Den första veckan kommer att börja på det datum
|
||||
som Du ställer in här. </p>
|
||||
<p>Den här inställningen kommer inte att påverka
|
||||
de kurser som använder 'Gemenskaps-' eller 'Moment'-format.</p>
|
||||
de kurser som använder 'Gemenskaps-' eller 'Ämnes'-format.</p>
|
||||
<p>Inställningen kommer dock att påverka
|
||||
hur loggarna visas. De använder detta datum som det första
|
||||
möjliga datumet som Du kan visa.</p>
|
||||
<p>Rent allmänt så kan det, oavsett kursformat, vara bra att ställa in startdatum om Din kurs har ett faktiskt sådant.</p>
|
||||
<p>Rent allmänt så kan det, oavsett kursformat, vara bra
|
||||
att ställa in startdatum om Din kurs har ett faktiskt sådant.</p>
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<p align="center"><b>Sökvägar till kataloger</b></p>
|
||||
<p>Den kompletta syntaxen för en sökvägar till en katalog boror på vilke operativsystem
|
||||
<p>Den kompletta syntaxen för en sökväg till en katalog beror på vilket operativsystem
|
||||
Du använder:</p>
|
||||
<p><b>Windows</b> använder någonting i den här stilen:</p>
|
||||
<blockquote><ul>
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<<p align="center"><b>Administration</b></p>
|
||||
<p align="center"><b>Administration</b></p>
|
||||
<p>
|
||||
Den första tabellen på den här skärmen visar hur
|
||||
de övergripande betygen/omdömena för inskickade arbeten beräknas.
|
||||
|
|
68
lang/sv/help/exercise/comparisonofassessments_en.html
Normal file
68
lang/sv/help/exercise/comparisonofassessments_en.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,68 @@
|
|||
<p align="center"><b>Comparison of Assessments</b></p>
|
||||
|
||||
<p>In an exercise it is usual for a piece of work to be assessed twice. A
|
||||
student assesses their work before submitting it and the teacher then
|
||||
(re)assesses the work. The teacher's assessment uses the student's
|
||||
assessment as the starting point. An exercise allows the teacher to award
|
||||
a proportion of the grade to the student's assessment, the remainder of
|
||||
the grade is allocated to the teacher's assessment of the work. (The
|
||||
maximum grades for these are called "Grade for Student
|
||||
Assessments" and "Grade for Submissions" respectively.) Note
|
||||
that the grade from the student's assessment is not used. The student's
|
||||
assessment is given a grade based on how well it matches the teacher's
|
||||
assessment.</p>
|
||||
|
||||
<p>The degree of agreement between the student's and teacher's assessment is
|
||||
based on the differences between the scores in individual elements
|
||||
(actually the squared differences are used). The mean of these differences
|
||||
must to converted into a meaningful grade. The "Comparison of
|
||||
Assessments" option allows the teacher a degree of control on how
|
||||
these comparisons are converted into grades.</p>
|
||||
|
||||
<p>To get some idea on what effect this option has, take the (fairly simple)
|
||||
case of an assessment which has ten Yes/No questions. For example the
|
||||
assessment might use questions like "Is the chart correctly formatted?",
|
||||
"Is the calculated profit $100.66?", etc. Assume there are ten such
|
||||
questions. When the "Very Lax" setting is chosen, prefect
|
||||
agreement between the student's and teacher's assessment gives a grade of
|
||||
100%, if there is only one question which does not match the grade is 90%,
|
||||
two disagreements give a grade of 80%, three
|
||||
disagreements 70%, etc.. That might seem very reasonable and you might be thinking
|
||||
why is this option called a "Very Lax" comparison. Well, consider
|
||||
the case of a student doing a completely random assessment where the
|
||||
answers of the ten questions are simply
|
||||
guessed. On average this would result in five of the ten questions being
|
||||
matched. So the "monkey's" assessment would get a grade of around
|
||||
50%. The situation gets a little more sensible with the "Lax"
|
||||
option, then
|
||||
the random assessment gets around 20%. When the "Fair" option is
|
||||
chosen, random guessing will result in a zero grade most of the
|
||||
time. At this level, a grade of 50% is given when the two assessments agree
|
||||
on eight questions of the ten. If three questions are in disagreement then
|
||||
the grade given is 25%. When the option is set to "Strict" having
|
||||
two questions out of sync gives a grade of 40%. Moving into the "Very
|
||||
Strict" territory a disagreement in just two questions drops the grade to
|
||||
35% and having a single question in disagreement gives a grade of 65%.</p>
|
||||
|
||||
<p>This example is sightly artificial as most assessments usually have elements
|
||||
which have a range of values rather than just Yes or No. In those cases the
|
||||
comparison is likely to result in somewhat higher grades then the values
|
||||
indicated above. The various levels (Very Lax, Lax, Fair...) are given so
|
||||
that the teacher can fine tune the comparisons. If they feel that the grades
|
||||
being given for assessments are too low then this option should be moved
|
||||
towards the "Lax" or even "Very Lax" choices. And
|
||||
alternatively, if the grades for the student's assessments are, in general,
|
||||
felt to be too high this option should be moved to either the
|
||||
"Strict" or "Very Strict" choices. It is really a
|
||||
matter of trial and error with the best starting point being the
|
||||
"Fair" option.</p>
|
||||
|
||||
<p>During the course of the exercise the teacher may feel that the grades given
|
||||
to the student assessments are either too high or too low. These grades are
|
||||
shown on the exercise's Administration Page. In this case, the teacher can
|
||||
change the setting of this option and re-calculate the student assessment
|
||||
grades (the "Grading Grades"). The re-calculation is done by
|
||||
clicking the "Re-grade Student Assessments" link found on the
|
||||
administration page of the exercise. This can be safely performed at any
|
||||
time in the exercise.</p>
|
||||
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ Allmänt
|
|||
<li><a href="help.php?module=exercise&file=administration.html">Administration</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=exercise&file=managing.html">Att hantera en Övningsuppgift</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=exercise&file=moreinfo.html">Mer info om Övningsuppgift</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=exercise&file=password.html">Lösenord</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=exercise&file=password.html">Använd lösenord<br /><br /></a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=exercise&file=password.html">Lösenord<br /><br /></a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=exercise&file=usepassword.html">Använd lösenord<br /><br /></a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=exercise&file=elements.html">Komponenter i en Övningsuppgift</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=exercise&file=nelements.html">Antal kommentarer, komponenter, skalor eller kriterier</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=exercise&file=specimen.html">Exempel på ett formulär för bedömning/värdering/betygssättning<br /><br /></a></li>
|
||||
|
|
1
lang/sv/help/expirynotify.html
Normal file
1
lang/sv/help/expirynotify.html
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
<p>Meddelande om att registering har upphört.</p>
|
1
lang/sv/help/expirynotifystudents.html
Normal file
1
lang/sv/help/expirynotifystudents.html
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
<p>Meddela även studenter/elever/deltagare/lärande</p>
|
1
lang/sv/help/expirythreshold.html
Normal file
1
lang/sv/help/expirythreshold.html
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
<p>Tröskel för meddelande om att registrering har upphört.</p>
|
71
lang/sv/help/filters.html
Normal file
71
lang/sv/help/filters.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,71 @@
|
|||
<p align="center"><b>Administration av filter</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Sidan för administration av filter gör det möjligt för Dig att ange vilka filter som är aktiverade för visad text och i vilken ordning. Du hittar för vissa filter även en sida för att göra inställningar. Filter används för större delen av användartexterna i Moodle och de aktiveras precis innan texten visas. De möjliggör modifiering av texterna 'i sista minuten'.</p>
|
||||
|
||||
<p>Filter är en 'inpluggningsbar' resurs. Fler filter kan Du hitta på
|
||||
<a href="http://download.moodle.org/modules/filters.php">
|
||||
http://download.moodle.org/modules/filters.php</a>.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Att välja de filter Du vill använda.</b></p><p> Klicka på den ikon som ser ut som ett öga för att 'visa' dem.
|
||||
Om du har aktiverat flera filter så kan Du med hjälp av pilarna upp och ned, ändra den ordning i vilken de tillämpas. </p>
|
||||
|
||||
<p><b>TeX notation</b></p>
|
||||
|
||||
<div class="indent">
|
||||
<p>TeX notation är först och främst till för att skapa matematiska formler 'inline' i
|
||||
resurser i Moodle. T.ex. $$ sqrt(a+b) $$ ($$ är 'taggen'
|
||||
för start och slut i det här formatet).</p>
|
||||
<p>Moodle använder externa binärer för att skapa (rendera) bilderna. Detta kanske måste ställas in för Ditt system. Filtret kommer först att kontrollera om det finns en LaTeX renderer (Ghostscript
|
||||
är också nödvändigt för den här metoden) och om det inte fungerar så kommer en enklare <i>miktex</i> binär som ingår i Moodle distributionen att användas. LaTex tillåter att hela omfattningen av sytaxen tillämpas, medan miktex bara stödjer en underordnad matematisk deluppsättning.</p>
|
||||
<p>På sidan för inställningar kan Du även konfigurera LaTeX and Ghostscript binära sökvägar (binary paths) tillsammans med 'LaTeX preamble'.</p>
|
||||
<p><b>Mer info</b></p>
|
||||
<p><a href="http://www.miktex.org/">MiKTeX</a><br/>
|
||||
<a href="http://www.latex-project.org/">LaTeX</a><br/>
|
||||
<a href="http://www.ghostscript.com/">ghostscript</a></p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p><b>Censurering av ord</b></p>
|
||||
|
||||
<div class="indent">
|
||||
<p>Censurering av ord innebär att filtret skannar texter för att hitta olämpliga ord med stöd av en lista med sådana. Varje språkpaket har sin egen förinställda lista men Du kan definiera en själv.
|
||||
För att göra det så går Du till administration/filter/Censurering av ord/inställningar och lägger till de ord som Du tycker är olämpliga.
|
||||
Användarna kommer då att se att orden (eller orddelarna) täcks av svart, Om man för muspekaren över dem så visar sig det ursprungliga ordet. I t.ex. ordet Stefan så kommer 'fan' att tas bort om Du har angivit det i Din lista (ex. SteXXX)
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p><b>Automatisk länkning av namn på resurser</b></p>
|
||||
|
||||
<div class="indent">
|
||||
<p>Filtret för automatisk länkning av namn på resurser skannar texter för att hitta titlar på resurser som ingår i samma kurs. När ett namn hittas så kommer det att markeras och det kommer även att skapas en länk till resursen. Lägg märke till att om Du vill använda detta effektivt så bör Du använda beskrivande titlar. En titel som t.ex. 'Introduktion' är inte så bra eftersom <b>varje</b> användning av ordet 'Introduktion' i texten kommer att bli länkat oavsett vad det refererar till. Du kan dock undvika det med att sätta ordet inom följande tagg:<blockquote> <span class="nolink">Ord_Som_Inte_Ska_Länkas</span></blockquote></p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p><b>Automatisk länkning av namn på aktiviteter</b></p>
|
||||
|
||||
<div class="indent">
|
||||
<p>Filtret för automatisk länkning av namn på aktiviteter skannar texter för att hitta titlar på aktiviteter som finns i samma kurs. När ett namn hittas så kommer det att markeras och det kommer även att skapas en länk till aktiviteten. En titel som t.ex. 'Test' är inte så bra eftersom <b>varje</b> användning av ordet 'Test' i texten kommer att bli länkat oavsett vad det refererar till. Du kan dock undvika det med att sätta ordet inom följande tagg:<blockquote> <span class="nolink">Ord_Som_Inte_Ska_Länkas</span></blockquote></p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p><b>Automatisk länkning av ord- och begreppslistor</b></p>
|
||||
|
||||
<div class="indent">
|
||||
<p>Filtret för automatisk länkning av ord- och begreppslistor letar efter nyckelord som används i vilken som helst av de ord- och begreppslistor som används i kursen. Lägg dock märke till att varje bidrag till en ord- och begreppslista måste ha länkning aktiverat. När ett bidrag hittas så kommer det att markeras och det kommer även att skapas en länk till bidraget.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p><b>Skydd av e-post</b></p>
|
||||
|
||||
<div class="indent">
|
||||
<p>Filtret för skydd av e-post skannar texten för att hitta alla förekomster av e-postadresser. När en e-postadress hittas så kommer den att 'döljas' för att förhindra att system för automatisk insamling av e-postadresser 'skördar' något i Ditt filterskyddade Moodle. Detta kan reducera risken för skräppost om delar av Ditt Moodle är öppna.</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p><b>Tidy (städa upp)</b></p>
|
||||
|
||||
<div class="indent">
|
||||
<p>Filtret för Tidy (städa upp) skannar texter för att hitta HTML-konstruktioner. När sådana hittas så kommer ett antal regler att tillämpas i syfte att validera HTML-koden. Lägg dock märke till att tidy funktionen måste vara inbyggd i Din PHP-installation för att det här ska fungera.</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p><b>Innehåll på flera språk</b></p>
|
||||
|
||||
<div class="indent">
|
||||
<p>Det här filtret gör det möjligt att skapa resurser på flera språk. Resursens språk kommer då att ändras när användaren väljer det språk han/hon föredrar. För att använda det här alternativet så måste Du först skapa Ditt innehåll (för samma resurs) på flera språk. Sedan placerar Du varje språkblock inom följande taggar:</p>
|
||||
<blockquote> <lang lang="XX">ditt_innehåll_här</lang></blockquote>
|
||||
</div>
|
7
lang/sv/help/forum/displayperiod.html
Normal file
7
lang/sv/help/forum/displayperiod.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<p align="center"><b>Period under vilken ett inlägg i ett forum ska visas</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Du kan välja om Ditt inlägg i ett forum ska visas fr.o.m. ett visst datum, utgå efter ett visst datum eller om det bara ska visas under en viss period.</p>
|
||||
|
||||
<p>Avmarkera alternativet/en Avaktivera för att aktivera ett start- och/eller ett slutdatum. </p>
|
||||
|
||||
<p>Lägg märke tilll att användare med rättigheter som administratörer kommer att kunna se meddelandena innan de publiceras och efter det att de har 'tagits bort'. </p>
|
|
@ -1,14 +1,15 @@
|
|||
<p><b>Forum</b> (standardmodul)</p>
|
||||
<p><b><span class="nolink">Forum</span></b> (standardmodul)</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=mods.html">Forum</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=forumtype.html">Olika typer av forum</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=allowdiscussions.html">Tillåt diskussioner<br /><br /></a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=attachment.html">Bifogade filer</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=maxattachmentsize.html">Tillåten storlek på bifogade filer</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=allowdiscussions.html">Tillåt diskussioner</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=displayperiod.html">Period under vilken ett inlägg i ett forum ska visas</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=attachment.html">Bifogade filer</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=maxattachmentsize.html">Tillåten storlek på bifogade filer</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=ratings.html">Bedömningar/värderingar</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=subscription.html">Att prenumerera</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=subscription2.html">Prenumeration av forum</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=trackingtype.html">Typ av spårning av forum</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=rsstype.html">RSS-matning till det här forumet</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=subscription2.html">Prenumeration på forum</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=trackingtype.html">Typ av spårning av forum</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=rsstype.html">RSS-matning från det här forumet</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=forum&file=rssarticles.html">Antal nyligen tillkomna RSS-artiklar</a></li>
|
||||
</ul>
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<p align="center"><b>Nyckelord</b></p>
|
||||
<p align="center"><b>Synonyma begrepp</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Varje bidrag kan ha vara kopplat till en lista med nyckelord (eller alias).</p>
|
||||
<p>Varje bidrag kan ha vara kopplat till en lista med synomymer (eller alias).</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Skriv in varje nyckelord (alias) på en ny rad</b> (inte separerad med komman).</p>
|
||||
<p><b>Skriv in varje synonym (alias) på en ny rad</b> (inte separerad med komman).</p>
|
||||
|
||||
<p>De ord som används nyckelord (alias) kan användas som alternativa sätt att referera till
|
||||
<p>De ord som används synonym (alias) kan användas som alternativa sätt att referera till
|
||||
bidraget.
|
||||
Till exempel, om Du använder filtret för automatisk länkning av bidrag så kommer nyckelorden att användas (liksom bidragets egentliga ledord) när det görs ett val att ord ska länka till detta bidrag.</p>
|
||||
Till exempel, om Du använder filtret för automatisk länkning av bidrag så kommer synonymerna att användas (liksom bidragets egentliga ledord) när det görs ett val att ord ska länka till detta bidrag.</p>
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ Allm
|
|||
<li><a href="help.php?module=glossary&file=attachment.html">Bilagor till inlägg<br /><br /></a></li></ul>
|
||||
Viss administration
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=glossary&file=aliases.html">Synonyma begrepp<br /></a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=glossary&file=aliases2.html">Nyckelord<br /></a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=glossary&file=aliases.html">Nyckelord<br /></a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=glossary&file=aliases2.html">Synonyma begrepp<br /></a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=glossary&file=displayformat.html">Visningsformat</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=glossary&file=entbypage.html">Att definiera det antal bidrag som ska visas på varje sida<br /><br /></a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<p align="center"><b>Aktivera automatisk länkning i ett bidrag</b></p>
|
||||
<p>Genom att aktivera det här alternativet så kommer bidraget automatiskt
|
||||
att länkas närhelst begrepp, ord och fraser dyker någon annanstans i samma kurs.
|
||||
Detta gäller för inlägg i forum, interna resurser, veckovisa sammanfattningar, journaler osv. </p>
|
||||
Detta gäller för inlägg i forum, interna resurser, veckovisa sammanfattningar osv. </p>
|
||||
<p>Om Du inte vill att en viss text ska länkas (i ett inlägg i ett forum t ex)
|
||||
då bör Du lägga till <nolink> och </nolink> taggar runt texten.</p>
|
||||
<p>För att Du ska kunna aktivera detta alternativ så måste automatisk länkning vara aktiverad på nivån ord- och begreppslista.</p>
|
10
lang/sv/help/grade/category.html
Normal file
10
lang/sv/help/grade/category.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
<p align="center"><b>Kategori</b></p>
|
||||
<p>Det här är platsen där betygssatta komponenter kan placeras in i kategorier, presenteras som kurvor och anges som komponenter som ger extra utdelning. Du kan också lägga till nya kategorier liksom ta bort befintliga.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><b>Kategori: </b> Modifierar vilken kategori en betygssatt komponent tillhör. Du behöver bara markera en lämplig kategori ur nedfällbara menyn. Komponenter som inte har placerats i någon kategori eller som fanns i någon kategori som har tagits bort placeras automatiskt i "Inte kategoriserad". </li>
|
||||
|
||||
<li><b>Kurva i förhållande till:</b> Låter Dig skapa kurvdiagram över betyg/omdömen. Ställ in den här komponenten till det Du vill att den här specifika betygssatta komponenten ska vara betygssatt i förhållande till. Alltså, om maxbetyget var 30 och kurvan för det var inställd till 28 betyg och procent ska beräknas i förhållande till möjliga 28 betyg snarare än 30. </li>
|
||||
|
||||
<li><b>Extra utdelning:</b> Markera den här kryssrutan om Du vill att en specifik kategori ska beräknas som extra utdelning. Lägg märke till att om Du markerar samtliga komponenter på det sättet så kommer Du att få oväntade resutat och troligen kommer ingen komponent att ge extra utdelning. </li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
18
lang/sv/help/grade/exceptions.html
Normal file
18
lang/sv/help/grade/exceptions.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
<p align="center"><b>Undantag</b></p>
|
||||
<p>Det här kan användas för att undanta studenter/elever/deltagare/lärande från individuella uppgifter. Detta är användbart om två klasser slås samman eller om en student/elev/deltagare/lärande flyttas/r till en ny klass långt in på en termin. Det är även användbart vid förmildrande omständigheter: sjukdom, skada osv.
|
||||
<br />
|
||||
Det finns tre kolumner:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><b>Vänster:</b> Detta gäller studenter/elever/deltagare/lärande på kursen som är "Inkluderade i betygssättning" för en specifik betygssatt insats av något slag. </li>
|
||||
<li><b> Mitten:</b> En förteckning över alla betygssatta insatser av något slag följt av det sammanlagda antalet studenter/elever/deltagare/lärande som har undantagits från betygssättning angivet inom parenteser.</li>
|
||||
<li><b> Höger:</b> En förteckning över studenter/elever/deltagare/lärande som har undantagits från betygssättning för en viss specifik uppgift.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
För att undanta studenter/elever/deltagare/lärande ska Du:
|
||||
<ul><li>klicka på uppgiften i mitten</li>
|
||||
<li>klicka på deras namn i den vänstra kolumnen<br /> (om Du håller ner CTRL eller APPLE så kan Du markera flera namn samtidigt).</li>
|
||||
<li> Klicka sedan på "Undanta från betygssättning" längst ned.</li></ul>
|
||||
Studenterna/eleverna/deltagarna/de lärande bör då flyttas från den vänstra till den högra kolumnen och de kommer att undantas från de beräkningar av betyg som Du gör för den uppgiften.
|
||||
|
||||
<p>För att ta med undantagna studenter/elever/deltagare/lärande igen: <ul><li>Välj lämplig uppgift.<li></li>Markera studenten/eleven/deltagaren/den lärande i den högra kolumnen.<li></li>
|
||||
Välj "Ta med i betygsättning" längst ned.</li></ul> Studenterna/eleverna/deltagarna/de lärande bör då flyttas från den högra till den vänstra kolumnen.</p>
|
10
lang/sv/help/grade/index.html
Normal file
10
lang/sv/help/grade/index.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
<p><b>Modulen för betyg/omdömen</b> (standardmodul)</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=assignment&file=teacher.html">Betyg/omdömen - lärarvy</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=grade&file=preferences.html">Inställningar</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=grade&file=category.html">Kategori</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=grade&file=letter.html">Skala med bokstäver</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=grade&file=weights.html">Viktningar</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=grade&file=exceptions.html">Undantag</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=grade&file=student.html">Hjälp för student/elev/deltagare/lärande angĺende betyg/omdömen</a></li>
|
||||
</ul>
|
8
lang/sv/help/grade/letter.html
Normal file
8
lang/sv/help/grade/letter.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<p align="center"><b>Skala med bokstäver</b></p>
|
||||
<p>Du kan skapa Din skala med bokstäver här. Först får Du se ett exempel på en skala och det enda Du behöver göra är att "Spara ändringar". Om Du inte tycker om den här skalan så är det bara göra de förändringar Du vill och sedan "Spara ändringar". När Du är klar kan Du se den skala som Du just har valt. Om det är någon del av skalan som Du inte vill ha med så kan Du lämna den positionen tom eller ta bort den från skalan.
|
||||
<br /><br />
|
||||
Fel som Du kan komma att upptäcka i betygs/omdömesstatistiken:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><b> Inga betyg/omdöme har angivits:</b> Det här innebär att ingen har angivit någon skala. Då får Du göra det.</li>
|
||||
<li><b> Inget bokstavsbetyg/omdöme för X:</b> Detta visar att det inte finns något lämpligt bokstavsbetyg/omdöme för X.</li>
|
||||
</ul>
|
24
lang/sv/help/grade/preferences.html
Normal file
24
lang/sv/help/grade/preferences.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
|||
<p align="center"><b>Gör inställningar</b></p>
|
||||
<p>De följande inställningarna för betygs/omdömesstatistiken finns tillgängliga från sidan "Gör inställningar".</p>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><b>Använd avancerade egenskaper:</b> Det här aktiverar/avaktiverar de avancerade egenskaperna för betygs/omdömesstatistiken.
|
||||
I normalläget kan Du bara se poäng och summor utan kategorier eller specifika former för beräkning av betyg/omdömen.</li>
|
||||
|
||||
<li><b>Visa viktade betyg/omdömen:</b> Med det här avgör Du om viktade procent ska visas eller inte.
|
||||
Du kan också välja om studenter/elever/deltagare/lärande ska få se det. </li>
|
||||
|
||||
<li><b>Visa poäng:</b> Med det här avgör Du om poängen ska visas eller inte. Du kan ändra inställningarna för studenter/elever/deltagare/lärande separat från lärarvyn.</li>
|
||||
|
||||
<li><b>Visa procent:</b> Med det här avgör Du om procenten ska visas eller inte. Du kan ändra inställningarna för studenter/elever/deltagare/lärande separat från lärarvyn.</li>
|
||||
|
||||
<li><b>Visa bokstavsbetyg:</b> Med det här avgör Du om samlade bokstavsbetyg för hela kursen ska visas eller inte. </li>
|
||||
|
||||
<li><b>Bokstavsbetyg: </b> Med det här avgör Du hur bokstavsbetyg ska beräknas antingen genom råa procent eller viktade procent.</li>
|
||||
|
||||
<li><b>Skriv om rubrikerna:</b> Med det här avgör Du hur ofta rubrikerna på kolumnerna ska skrivas om. Därmed kan Du lättare spåra en stor klass med studenter/elever/deltagare/lärande.</li>
|
||||
|
||||
<li><b>Visa dolda komponenter:</b> Det här kommer att visa eller dölja betygskomponenter som är dolda. Detta gäller bara för lärarvyn.
|
||||
Studenterna/eleverna/deltagarna/de lärande kommer inte att se några bidrag till betygs/omdömesstatistiken för komponenter som inte är synliga för dem.
|
||||
Studenternas/elevernas/deltagarnas/de lärandes sammanlagda resultat kommer att innefatta dolda komponenter om detta är inställt till "Ja".</li>
|
||||
</ul>
|
20
lang/sv/help/grade/student.html
Normal file
20
lang/sv/help/grade/student.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
<p align="center"><b>Hjälp för student/elev/deltagare/lärande angående betyg/omdömen</b></p>
|
||||
<p>På den här skärmen får Du en översikt över de betyg/omdömen som Du har fått på den här kursen.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>I mitten kan Du se alla betygssatta komponenter för den här kursen.
|
||||
Namnen och betygen/omdömena för varje betygsatt komponent är länkar som tar Dig till den detaljerade vyn för den specifika komponenten.
|
||||
</li>
|
||||
<li>Kolumnen för det samlade betyget/omdömet hittar Du till höger om alla uppgifter.
|
||||
</li>
|
||||
<li>Under rubriken för det samlade betyget/omdömet finns en 'stats'-länk som visar ett popup-fönster med statistik som grundar sig på alla uppgifter och/eller test för alla deltagare i den här kursen. Du ka få information på:
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><b>Det högsta sammanlagda resultatet:</b> den högsta summan av alla resultat som någon deltagare har fått på den här kursen. </li>
|
||||
<li><b>Det lägsta sammanlagda resultatet:</b> den lägsta summan av alla resultat som någon deltagare har fått på den här kursen.</li>
|
||||
<li><b>Det sammanlagda resultatet i medeltal:</b> summan av alla de sammanlagda resultaten på den här kursen dividerat med antalet deltagare.</li>
|
||||
<li><b>Median:</b> Det resultat som ligger i mitten av alla rankade sammanlagda resultat.</li>
|
||||
<li><b>Det vanligaste resultatet:</b> Det resultat som som har uppnåtts av det högsta antalet deltagare.</li>
|
||||
<li><b>Standardavvikelse: </b>ett mått på spridningen av resultaten. </li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
45
lang/sv/help/grade/teacher.html
Normal file
45
lang/sv/help/grade/teacher.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,45 @@
|
|||
<p align="center"><b>Betyg/omdömen</b></p>
|
||||
<p>Första gången som Du besöker sidan för Betyg/omdömen kommer den att visas i normalt eller enkelt läge. Du kommer att se alla studenter/elever/deltagare/lärande, deras betyg/omdömen för alla betygssatta komponenter och ett sammanräknat resultat för varje student/elev/deltagare/lärande. </p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Du kan sortera på student/elev/deltagare/lärande via efternamn eller förnamn genom att klicka på respektive länkar under denna kolumn antingen på vänster eller höger sida. Sidan för Betyg/omdömen visas först med sortering enligt efternamn.
|
||||
</li>
|
||||
<li>Studenternas/elevernas/deltagarnas/de lärandes namn är länkar som kommer att visa just denne och dennes betyg/omdömen. Det här är användbart när en student/elev/deltagare/lärande tittar på sidan för Betyg/omdömen tillsammans med Dig och Du behöver skydda de andras integritet.
|
||||
</li>
|
||||
<li>Knappen längst upp kan Du använda för att skapa ett kalkylblad av Excel-typ eller en tab-separerad textfil för de kursbetyg/omdömen som Du kan ladda ner till Din lokala dator.
|
||||
|
||||
</li>
|
||||
<li>Huvudrubriken kommer att visa 'Betyg/omdömen' om Du använder normalt läge. Annars kommer den att visa namnet på den kategori som Du för tillfället visar, om Du har aktiverat avancerade inställningar.
|
||||
</li>
|
||||
<li>I mitten kommer Du att se alla betygssatta komponenter för en kurs (eller en specifik kategori i avancerat läge).
|
||||
Namnen på varje betygssatt komponent är länkar som tar Dig till inställningarna för den specifika komponenten.
|
||||
</li>
|
||||
<li>En kolumn för det sammanlagda resultatet hittar Du till höger om alla uppgifterna (eller kategorier i avancerat läge).. Det finns också två pilar till höger om rubriken för sammanlagt resultat som sorterar studenternas/elevernas/deltagarnas/de lärandes sammanlagda resultat i fallande respektive stigande ordning.</li>
|
||||
<li>Till höger om rubriken för det sammanlagda resultatet (eller för varje individuell kategori i avancerat läge) är en 'stats' länk som kommer att visa ett popup-fönster med statistik baserat på sammanlagda resultat för klassen.
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p>Hur Du modifierar specifika inställningar för sidan för Betyg/omdömen. Länken som Du behöver klicka på för att modifiera en inställning kommer att ha dubbla citattecken. Mer
|
||||
information och hjälp hittar Du på varje respektive skärm.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><h3>Grundläggande:</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Att aktiver avancerat läge: "Gör inställningar" </li>
|
||||
<li>Att ändra hur ofta rubrikerna på kolumnerna upprepas : "Gör inställningar"</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
<li><h3>Avancerad:</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Att modifiera vilka kolumner som ska visas: "Gör inställningar"</li>
|
||||
<li>Att ställa in hur det sammanlagda betyget/omdömet ska beräknas: "Gör inställningar"</li>
|
||||
<li>Att modifiera vilka kategorier en betygssatt komponent hör till: "Ställ in kategorier"</li>
|
||||
<li>Betyg/omdöme för uppgifter i kurvformat: "Ställ in kategorier"</li>
|
||||
<li>Att ställa in en betygssatt komponent som ett extra tillgodoräknande : "Ställ in kategorier"</li>
|
||||
<li>Att lägga till en kategori: "Ställ in kategorier"</li>
|
||||
<li>Att ta bort en kategori: "Ställ in kategorier"</li>
|
||||
<li>Att ställa in viktning av betyg/omdömen: "Ställ in viktning"</li>
|
||||
<li>Att räkna av de X lägsta betygen/omdömena från en kategori : "Ställ in viktning"</li>
|
||||
<li>Att lägga till bonuspoäng till en kategori: "Ställ in viktning"</li>
|
||||
<li>Att gömma kategorier från att visas på sidan för betyg/omdömen och beräkning: "Ställ in viktning"</li>
|
||||
<li>Att ställa in skalan för betyg/omdömen och bokstavsbetyg: "Ställ in bokstavsbetyg"</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</ul></li>
|
||||
<li>Att undanta studenter/elever/deltagare/lärande från uppgifter: "Undantag från betyg/omdömen"</li>
|
12
lang/sv/help/grade/weight.html
Normal file
12
lang/sv/help/grade/weight.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
<p align="center"><b>Viktning</b></p>
|
||||
<p>Här kan Du ställa in viktningar av betyg/omdömen för en kategori likväl som att ta bort de X lägst värderade uppgifterna från sammanräkningen av betyg/omdömen. Du kan lägga till bonuspoäng till en kategori, dölja en kategori från att visas i samband med betyg och beräkning. </p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><b>Viktning:</b> Det här gör det möjligt för Dig att vikta betyg/omdömen enligt kategori. Viktningen är den procentandel som en kategori ska utgöra av ett betygs sammanlagda värde. Det sammanlagda värdet kommer att visas längst ner i den gröna texten om de sammanlagda viktningarna för alla kategorier uppgår till 100 och i den röda om de inte gör det. </li>
|
||||
|
||||
<li><b>Ta bort de X lägst värderade :</b> Det här använder Du för att ta bort de X lägst värderade resultaten när Du beräknar någons betyg. Det sammanlagda värdena av poängen för en kategori bör alla ha samma värde för att undvika att oförutsägbara resultat.</li>
|
||||
|
||||
<li><b>Bonuspoäng: </b>Det här använder Du för att ge extra poäng som inte ändrar den sammanlagda poängen för en kategori. Det här kan Du använda för att justera för missvisande frågor och liknande. Detta kommer att tillämpas på alla studenter/elever/deltagare/lärande på samma sätt. Om Du vill dela ut extra poäng selektivt så får Du lägga till en ny betygssatt komponent och ge extra poäng till den i 'Ställ in kategorier'.</li>
|
||||
|
||||
<li><b>Dold:</b> Om den här kryssrutan är markerad så kommer detta att ta bort en kategori från visning och också från beräkning av betyg/omdömen. Detta är ett enkelt sätt att lägga till komponenter till betygs/omdömesstatistiken först efter det att de har blivit betygssatta. Eftersom betygssatta komponenter inte har placerats i någon kategori kommer de automatiskt att registreras som 'Inte kategoriserade'. Du kan ställa in kategorin 'Inte kategoriserade' till dold och sedan när Du betygssätter komponenter kan Du flytta dem till vilken kategori Du vill och studenter/elever/deltagare/lärande kan se sina betyg/omdömen.</li>
|
||||
</ul>
|
13
lang/sv/help/hotpot/addquizchain.html
Normal file
13
lang/sv/help/hotpot/addquizchain.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
<P align="center"><B>Lägg till en kedja av test</B></P>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>Nej</B></DT>
|
||||
<DD>Bara ett test kommer att läggas till i kursen. </DD>
|
||||
</DL>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>Ja</B></DT>
|
||||
<DD>
|
||||
Om "Filnamn" är en fil, så behandlas den som den första i en kedja av Hot Potatoes test och alla test i kedjan kommer att läggas till kursen och det kommer att vara samma inställningar som styr alla. <BR \>
|
||||
<BR \>
|
||||
Om "Filnamn" är en mapp, så kommer alla Hot Potatoes test i mappen att läggas till kursen och det kommer att vara samma inställningar som styr alla.
|
||||
</DD>
|
||||
</DL>
|
14
lang/sv/help/hotpot/clickreporting.html
Normal file
14
lang/sv/help/hotpot/clickreporting.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
<p align="center"><b>Aktivera rapportering om klickningar</b></p>
|
||||
<dl>
|
||||
<dt><b>Ja</b></dt>
|
||||
<dd>En separat post lagras i databasen varje gång
|
||||
en
|
||||
"ledtråd", "hjälp" eller "kontrollera"
|
||||
knapp klickas. Det här gör det möjligt för (distans)läraren att se en mycket detaljerad rapport som visar statusen för testet vid varje klickning. Det här kan emellertid även betyda att databasen växer mycket snabbt eftersom väldigt många "klickningar" kan komma att lagras för varje försök att genomföra testet. </dd>
|
||||
</dl>
|
||||
<dl>
|
||||
<dt><b>Nej</b></dt>
|
||||
<dd>Bara en post per försök på ett test lagras i Moodles databas.</dd>
|
||||
</dl>
|
||||
|
||||
<p>Som standard är det här alternativet avaktiverat.</p>
|
|
@ -1,13 +1,19 @@
|
|||
<p><b>Hot Potatoes</b> (utvecklingsmodul)</p>
|
||||
<p><b>Hot Potatoes</b> (standardmodul)</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpotatoes&file=mods.html">Hot Potatoes</a></li
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpotatoes&file=analysistable.html">Analystabell</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpotatoes&file=navigation.html">Navigation</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpotatoes&file=outputformat.html">Format för output</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpotatoes&file=shownextquiz.html">Visa nästa test?</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpotatoes&file=reportselector.html">Att välja rapport</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpotatoes&file=responsestable.html">Tabell för responser</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpotatoes&file=forceplugins.html">Att tvinga Moodle att använda mediaspelare som är kompatibla med Moodle</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpotatoes&file=mediaplayers.html">Relativa URL:er, mediaspelare och Hot Potatoes</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=mods.html">Hot Potatoes</a></li
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=analysistable.html">Analystabell</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=navigation.html">Navigation</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=outputformat.html">Format för output</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=studentfeedback.html">Återkoppling till/från student/elev/deltagare/lärande</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=shownextquiz.html">Visa nästa test?</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=reportselector.html">Att välja rapport</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=reportcontent.html">Innehåll i rapport</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=reportformat.html">Format för rapport</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=clickreporting.html">Aktivera rapportering om klickningar</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=responsestable.html">Tabell för responser</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=addquizchain.html">Lägg till en kedja av test</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=updatequizchain.html">Uppdatera nästa test</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=forceplugins.html">Att tvinga Moodle att använda mediaspelare som är kompatibla med Moodle</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=hotpot&file=mediaplayers.html">Relativa URL:er, mediaspelare och Hot Potatoes</a></li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<p><img src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/hotpotatoes/icon.gif" alt="" /> <b>Hot Potatoes</b></p>
|
||||
<p>
|
||||
<a href="http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/" target="_blank">Hot Potatoes</a>låter distansläraren skapa olika test som
|
||||
<a href="http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/" target="_blank">Hot Potatoes</a> låter distansläraren skapa olika test som
|
||||
studenterna/eleverna/deltagarna/de lärande ska genomföra.
|
||||
</p>
|
||||
<ul>
|
||||
|
|
88
lang/sv/help/hotpot/reportcontent.html
Normal file
88
lang/sv/help/hotpot/reportcontent.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,88 @@
|
|||
|
||||
<P align="center">
|
||||
<B>Innehåll i rapport</B>
|
||||
</P>
|
||||
<P>
|
||||
Du kan ange olika innehåll för rapporterna i Hot Potatoes.
|
||||
</P>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>Att välja typ av rapport</B></DT>
|
||||
<DD><B>Översikt</B><BR>
|
||||
Den här rapporten innehåller en lista över försök att genomföra testet. Alla "avbrutna" försök ingår,
|
||||
men "pågående" försök visas inte.
|
||||
|
||||
Rapporten visar bild och namn på alla användare tillsammans med deras betyg/omdöme för testet och testresultatet, tidpunkt och hur lång tid varje försök har tagit. Du kan markera försök och sedan ta bort dem om Du så önskar. </DD>
|
||||
<DD><B>Enkel statistik</B><BR>
|
||||
Den här rapporten innehåller en lista över alla fullföljda försök på det här testet.
|
||||
|
||||
Försök som är "avbrutna" eller
|
||||
"pågående" ingår inte.
|
||||
|
||||
Rapporten visar bild och namn på varje användare tillsammans med deras betyg/omdöem för testet och resultatet för varje fråga i varje försök.
|
||||
|
||||
Det visar också medelvärdet för varje enskild fråga samt för testet som helhet. </DD>
|
||||
<DD><B>Detajerad statistik</B><BR>
|
||||
Den här rapporten visar alla detaljer för alla fullföljda försök att genomföra det här testet,
|
||||
Försök som är "avbrutna" eller
|
||||
"pågående" ingår inte.
|
||||
|
||||
|
||||
Rapporten innehåller följande tabeller:
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>
|
||||
<A href="help.php?module=hotpot&file=responsestable.html">Tabell över responser</A>, som visar vilka svar varje användare har givit på varje fråga i vart och ett av sina försök att genomföra testet. </LI>
|
||||
<LI>
|
||||
<A href="help.php?module=hotpot&file=analysistable.html">Tabell för analys av komponenter</A>, som visar vilka svar varje som har givits på varje fråga och med vilken frekvens som olika svar har avgivits. </LI>
|
||||
</UL>
|
||||
</DD>
|
||||
|
||||
<DD><B>Rapport som spårar klickningar</B><BR>
|
||||
Den här rapporten visar i detalj varje klick som varje student/elev/deltagare/lärande har åstadkommit under fullföljda försök att genomföra Hot Potatoes testet.
|
||||
Rapporten kan bli mycket omfattande och avsikten är att Du ska ladda ner den och studera den i ett kalkyblad av typen Microsoft Excel.
|
||||
Om Du vill studera kolumnerna i den här rapporten i detalj så kan Du titta på hjälpfilen <A href="help.php?module=hotpot&file=clickreporttable.html">Tabell för spårning av klickningar</A>
|
||||
</DD>
|
||||
</DL>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>Att välja en kurs</B></DT>
|
||||
|
||||
<DD><B>Den här kursen </B><BR>
|
||||
Rapporten kommer att visa responserna från studenter/elever/deltagare/lärande i den aktuella kursen.
|
||||
</DD>
|
||||
|
||||
<DD><B>Alla mina kurser</B><BR>
|
||||
Rapporten kommer att visa responserna från studenter/elever/deltagare/lärande i alla kurser som använder det här testet och där Du är (distans)lärare.
|
||||
För att Du ska kunna använda testet i många kurser så måste det vara placerat i katalogen för Webbplatsens filer.
|
||||
<B><I>Det här alternativet är bara tillgängligt för administratörer av webbplatsen.</I></B>
|
||||
</DD>
|
||||
</DL>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>Att välja studenter/elever/deltagare/lärande</B></DT>
|
||||
|
||||
<DD><B>Alla deltagare</B><BR>
|
||||
Rapporten kommer att visa responser från studenter/elever/deltagare/lärande, (distans)lärare, kursutvecklare och administratörer.
|
||||
Responser från eventuella "gäst"-användare kommer också att ingå.
|
||||
</DD>
|
||||
|
||||
<DD><B>studenter/elever/deltagare/lärande</B><BR>
|
||||
Rapporten kommer att visa responser från studenter/elever/deltagare/lärande som deltar i den här kursen.
|
||||
(Distans)lärarnas responser kommer inte att ingå i rapporten. </DD>
|
||||
|
||||
<DD><B>Enskild student/elev/deltagare/lärande</B><BR>
|
||||
Rapporten kommer att visa responser från en enskild student/elev/deltagare/lärande som Du markerar i en nedrullningsmeny med namn på studenter/elever/deltagare/lärande. </DD>
|
||||
</DL>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>Att välja betyg/omdömen</B></DT>
|
||||
|
||||
<DD><B>Alla försök</B><BR>
|
||||
I rapporten kommer det att ingå responser från alla försök av varje användare. </DD>
|
||||
|
||||
<DD><B>Det bästa försöket</B><BR>
|
||||
I rapporten kommer det bara att ingå responser från det försök som för varje användare har givit det bästa resultatet.
|
||||
</DD>
|
||||
|
||||
<DD><B>Det första försöket</B><BR>
|
||||
I rapporten kommer det bara att ingå responser från det första försöket att genomföra testet som varje användare har gjort. </DD>
|
||||
|
||||
<DD><B>Det sista försöket</B><BR>
|
||||
I rapporten kommer det bara att ingå responser från det senaste försöket att genomföra testet som varje användare har gjort. </DD>
|
||||
</DL>
|
51
lang/sv/help/hotpot/reportformat.html
Normal file
51
lang/sv/help/hotpot/reportformat.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,51 @@
|
|||
<P align="center">
|
||||
<B>Format för rapport</B>
|
||||
</P>
|
||||
<P>
|
||||
Du kan ange olika format för hur Hot Potatoes ska visa Dina rapporter.</P>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>Format för rapport</B></DT>
|
||||
<DD><B>HTML</B><BR>
|
||||
Rapporten kommer att skapas i HTML-format som passar för att visa i en webbläsare.
|
||||
</DD>
|
||||
<DD><B>Excel</B><BR>
|
||||
Rapporten kommer att skapas som en ".xls" fil som går att öppna i ett kalkylprogram, såsom Microsoft Excel.</DD>
|
||||
<DD><B>Text</B><BR>
|
||||
Rapporten kommer att skapas som en textfil som kan visas i en textredigerare.
|
||||
</DD>
|
||||
</DL>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>Symboliserande kod</B></DT>
|
||||
|
||||
<DD>
|
||||
Du kan få tillgång till en lista med symboliserande koder som låter Dig tvinga fram att "värdena" kodas på ett specifikt sätt om Ditt kalkylprogram kräver det.
|
||||
|
||||
|
||||
Microsoft Excel t.ex. kräver den symboliserande koden "SJIS" för japanska.
|
||||
|
||||
Listan över möjliga symboliserande koder kan justeras av webbplatsens administratör på sidan för "inställningar" av HotPot-modulen.
|
||||
</DD>
|
||||
</DL>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>"Baka in" data</B></DT>
|
||||
|
||||
<DD><B>Ja</B><BR>
|
||||
Långa datavärden kommer att att "bakas in" i tabellceller.
|
||||
Detta kan innebära att en del rader blir mycket långa.
|
||||
</DD>
|
||||
|
||||
<DD><B>Nej</B><BR>
|
||||
Datavärden kommer inte att "bakas in".
|
||||
</DD>
|
||||
</DL>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>Visa beskrivning</B></DT>
|
||||
|
||||
<DD><B>Ja</B><BR>
|
||||
I huvudrapporten kommer frågor och svar att visas som bokstäver.
|
||||
Det kommer också att finnas en beskrivning som visar vilka bokstäver som står för vilka frågor och svar.
|
||||
</DD>
|
||||
|
||||
<DD><B>Nej</B><BR>
|
||||
Frågor och svar kommer att visas i sin helhet i rapporten men inga beskrivningar. </DD>
|
||||
</DL>
|
|
@ -1,8 +1,4 @@
|
|||
<style type="text/css">
|
||||
<!--
|
||||
dd {font-size:0.8em; margin-top:0.5em;}
|
||||
-->
|
||||
</style>
|
||||
|
||||
<p align="center"><b>Att välja en rapport</b></p>
|
||||
<p>Du kan ange olika kriterier för att välja olika format för output för
|
||||
de rapporter som är möjliga i Hot Potatoes.</p>
|
||||
|
|
37
lang/sv/help/hotpot/studentfeedback.html
Normal file
37
lang/sv/help/hotpot/studentfeedback.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,37 @@
|
|||
<P align="center">
|
||||
<B>Återkoppling till student/elev/deltagare/lärande</B>
|
||||
</P>
|
||||
<P>
|
||||
Om det här alternativet är aktiverat så kommer en länk till ett popup-fönster med återkoppling att visas närhelst studenten/eleven/deltagaren/den lärande klickar på knappen "Kontrollera". Detta fönster gör det möjligt för studenten/eleven/deltagaren/den lärande att skicka återkoppling till (distans)läraren angående testet.
|
||||
<br /><br />
|
||||
|
||||
Det här alternativet kan ha följande inställningar:
|
||||
</P>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>Ingen</B></DT>
|
||||
<DD>Ingen återkoppling kommer att visas</DD>
|
||||
|
||||
<DT><B>Webbsida</B></DT>
|
||||
<DD>
|
||||
En webbsida kommer att visa återkopplingen.
|
||||
Du behöver isåfall ange URLen till webbsidan, t.ex.:
|
||||
<TT>http://minserver.com/återkopplingsformulär.html</TT>
|
||||
</DD>
|
||||
|
||||
<DT><B>Formulär för återkoppling</B></DT>
|
||||
<DD>
|
||||
Ett formulär som passar för att skicka till ett vanligt formulär-till-e-post
|
||||
skript, som t.ex. formmail.pl, kommer att visas i fönstret för återkoppling.
|
||||
Du bör också skriva in URLen till formulärskriptet, t.ex.:
|
||||
<TT>http://minserver.com/cgi-bin/formmail.pl</TT>
|
||||
</DD>
|
||||
|
||||
<DT><B>Moodle forum</B></DT>
|
||||
<DD>Index över den här kursens Moodle forum kommer att visas</DD>
|
||||
|
||||
<DT><B>Moodle-meddelanden</B></B></DT>
|
||||
<DD>
|
||||
Fönstret för direktmeddelanden i Moodle kommer att visas.
|
||||
Om kursen har flera lärare så kommer studenten/eleven/deltagaren/den lärande att uppmanas att välja en lärare innan meddelandet skickas.
|
||||
</DD>
|
||||
</DL>
|
11
lang/sv/help/hotpot/updatequizchain.html
Normal file
11
lang/sv/help/hotpot/updatequizchain.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
<P align="center"><B>Uppdatera nästa test</B></P>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>Nej</B></DT>
|
||||
<DD>Bara det aktuella testet kommer att uppdateras.</DD>
|
||||
</DL>
|
||||
<DL>
|
||||
<DT><B>Ja</B></DT>
|
||||
<DD>
|
||||
Om det här testet är en del av en kedja av Hot Potatoes test, då kommer alla test i kedjan att styras av samma inställningar som det aktuella testet.
|
||||
</DD>
|
||||
</DL>
|
|
@ -2,11 +2,16 @@
|
|||
<p><b>Allmänt</b></p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?file=cookies.html">Cookies</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=hideoptions.html">Dölj alternativ</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=filters.html">Filter</a></li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
<p><b>Administration</b></p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?file=langedit.html">Redigering av språk</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=hideoptions.html">Dölj alternativ</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=authchange.html">Att ändra metod för autenticering</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=langedit.html">Redigering av språk</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=directorypaths.html">Sökvägar till kataloger </a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=advancedsettings.html">Avancerade inställningar </a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p><b>Att skapa kurser</b></p>
|
||||
<ul>
|
||||
|
@ -16,52 +21,62 @@
|
|||
<li><a href="help.php?file=courseformats.html">Format på kurser</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=coursefullname.html">Kursens fullständiga namn</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=courseshortname.html">Kursens kortnamn</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=courseidnumber.html">Kursens ID-nummer<br /><br /></a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=courseidnumber.html">Kursens ID-nummer</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=metacourse.html">Metakurser</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=coursenewsitems.html">Kursnyheter</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=coursehiddensections.html">Dolda sektioner i kursen</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=summaries.html">Sammanfattningar av moment<br /><br /></a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<b>Registrering - kurstider</b>
|
||||
<b>Registrering - kurstider/kostnader m.m. </b>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?file=enrolperiod.html">Registreringsperiod</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=courseenrollable.html">Kan man registrera sig själv?</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=enrolmentkey.html">Nycklar för registrering</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=uploadusers.html">Att ladda upp användare</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=coursenumsections.html">Antal veckor eller moment i kursen</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=coursestartdate.html">Kursens startdatum</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=expirynotify.html">Meddelande om att registering har upphört</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=expirythreshold.html">Tröskel för meddelande om att registering har upphört</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=expirynotifystudents.html">Meddela även studenter/elever/deltagare/lärande om att registreringen upphört</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=cost.html">Kurskostnad</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=guestaccess.html">Tillträde för gäster<br /><br /></a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<b>Information om aktiviteter</b>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?file=courserecent.html">Nyligen genomförda aktiviteter</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=coursereports.html">Rapporter över deltagarnas aktiviteter på kursen<br /><br /></a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=coursereports.html">Rapporter över deltagarnas aktiviteter på kursen</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=participationreport.html">Rapport över deltagande<br /><br /></a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<b>Betyg/omdömen på kurser</b>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?file=coursegrades.html">Betyg/omdömen på kurser</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=scales.html">Skalor</a></li>
|
||||
|
||||
<li><a href="help.php?file=scales.html">Skalor<br /><br /></a></li></ul>
|
||||
<b>Diverse</b>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?file=teachers.html">Distanslärare</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=search.html">Hur Du söker</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=resourcetypes.html">Typer av resurser </a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=surveys.html">Tillgängliga enkäter <br /><br /></a></li>
|
||||
|
||||
<li><a href="help.php?file=courseuploadsize.html">Storleken på de filer som får laddas upp till kursen</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=picture.html">Att ladda upp en bild</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=coursehiddensections.html">Dolda sektioner i kursen<br /><br /></a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</ul>
|
||||
<b>Indelning i grupper</b>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?file=groupmode.html">Indelning i grupper</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=groupmodeforce.html">Obligatorisk indelning i grupper på kursnivå</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=uploadgroups.html">Att ladda upp grupper</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p><b>Läsa och skriva</b></p>
|
||||
<p><b>Läsa och skriva m.m.</b></p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?file=questions.html">Att ställa frågor </a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=reading.html">Att läsa</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=writing.html">Att skriva</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=questions.html">Mer om frågor<br /><br /></a> </li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=writing.html">Att skriva<br /><br /></a> </li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=textformat.html">Att formatera text</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=html.html">Att redigera HTML</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=text.html">Att redigera text</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=wiki.html">Att redigera Wiki</a> </li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=richtext.html">Att använda Richtext HTML-redigeraren</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=emoticons.html">Att använda 'smilies' (emoticons)</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=courseuploadsize.html">Storleken på de filer som får laddas upp till kursen</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=picture.html">Att ladda upp en bild</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?file=advanced_markdown.html">Avancerad användning av "Markdown"</a></li>
|
||||
</ul>
|
3
lang/sv/help/lesson/activitylink.html
Normal file
3
lang/sv/help/lesson/activitylink.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<p align="center"><b>Länk för aktivitet</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Nedrullningsmenyn innehåller alla aktiviteter för den här kursen. Om Du väljer en då kommer det att skapas en länk till den. Länken kommer att visas i slutet på Lektionen.</p>
|
12
lang/sv/help/lesson/dependency.html
Normal file
12
lang/sv/help/lesson/dependency.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
<p align="center"><b>Beroenden</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Med den här inställningen kan Du göra den aktuella lektionen beroende av hur studenten/eleven/deltagaren/den lärande har presterat i en annan lektion som är del av samma kurs. Om kraven på prestation inte har uppfyllts då kommer studenten/eleven/deltagaren/den lärande inte att få tillgång till den här lektionen.</p>
|
||||
|
||||
<p>I villkoren för beroendet kan följande ingå:
|
||||
<ul>
|
||||
<li><b>Den tid som har använts:</b> studenten/eleven/deltagaren/den lärande måste använda den här angivna tiden för att genomföra lektionen.</li>
|
||||
<li><b>Genomförd:</b> studenten/eleven/deltagaren/den lärande måste genomföra den obligatoriska lektionen.</li>
|
||||
<li><b>Betyg/omdöme högre än:</b> studenten/eleven/deltagaren/den lärande måste uppnå ett betyg/omdöme som är högre än det som är angivet här. </li>
|
||||
</ul>
|
||||
Alla kombinationer av det ovanstående kan användas om det behövs.
|
||||
</p>
|
|
@ -3,33 +3,40 @@ Allm
|
|||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=overview.html">Översikt</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=mods.html">Lektion</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=useeditor.html"> Att använda HTML-redigeraren
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=useeditor.html"> Att använda HTML-redigeraren</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=jumpto.html">Hoppa-till-länken</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=dependency.html">Beroenden</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=activitylink.html">Länk för aktivitet
|
||||
<br /><br /></a></li></ul>
|
||||
Betyg/omdömen
|
||||
<ul> <li><a href="help.php?module=lesson&file=grade.html">Betyget/omdömet på lektionen </a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=custom.html">Att ange en standard för resultat</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=ongoing.html">Det hittills ackumulerade resultatet</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=highscores.html">Visa Höga resultat</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=maxhighscores.html">Antal Höga resultat som ska visas<br /><br /></a></li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
Diverse
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=displayleft.html">Visa vänster meny</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=mediafile.html">Popup-fil eller webbsida</a></li>
|
||||
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=handlingofretakes.html">Hantering av repetition av lektioner</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=retake.html"> Att tillåta att studenter/elever/deltagare/lärande göra om en lektion</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=maxattempts.html">Maximalt antal tillåtna försök (av en student/elev/deltagare/lärande)</a></li>
|
||||
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=deleteattempts.html">Ta bort användares försök för den här lektionen (användar-ID)</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=maxpages.html">Maximalt antal (kort) att visa</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=timed.html">Tidsstyrning</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=maxtime.html">Tidsbegränsning</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=modattempts.html">Tillåt studenter/elever/deltagare/lärande att backa i lektionen</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=usepassword.html">Lektion som är lösenordsskyddad</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=password.html">Lösenord</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=practice.html">Övningslektion</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=timed.html">Tidsstyrning</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=maxattempts.html">Maximalt antal tillåtna försök (av en student/elev/deltagare/lärande)</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=deleteattempts.html">Ta bort användares försök för den här lektionen (användar-ID)</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=maxpages.html">Maximalt antal (kort) att visa</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=timed.html">Tidsstyrning</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=maxtime.html">Tidsbegränsning</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=modattempts.html">Tillåt studenter/elever/deltagare/lärande att backa i lektionen</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=usepassword.html">Lektion som är lösenordsskyddad</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=password.html">Lösenord</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=practice.html">Övningslektion</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=lessondefault.html">Använd inställningarna för den här lektionen som standardmässigt förval<br /><br /></a></li>
|
||||
</ul>Frågor
|
||||
<ul><li><a href="help.php?module=lesson&file=questiontypes">Typer av frågor</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=questionoption.html">Alternativ för fråga</a></li>
|
||||
<ul><li><a href="help.php?module=lesson&file=questiontypes.html">Typer av frågor</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=questionoption.html">Alternativ för fråga</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=maxanswers.html">Det maximala antalet svar i en lektion</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=minquestions.html">Det minimala antalet frågor i en lektion</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=review.html">Visa knappen "Besvara frågan igen"</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=nextpageaction.html">Vad som händer om svaret är rätt?<br /><br /></a></li>
|
||||
|
@ -39,6 +46,7 @@ Import av fr
|
|||
</ul>
|
||||
Formatering
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=progressbar.html">Rad som visar hur en process fortgår</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=slideshow.html">Bildspelsformat</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=bgcolor.html">Att ange bakgrundsfärg för bildspel</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=lesson&file=height.html">Att ange höjd för bildspel</a></li>
|
||||
|
|
5
lang/sv/help/lesson/mediafile.html
Normal file
5
lang/sv/help/lesson/mediafile.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<p align="center"><b>Popup-fil eller webbsida </b></p>
|
||||
|
||||
<p>Det här kommer att skapa ett popup-fönster innehållande en fil (t.ex. en mp3-fil) eller en webbsida i början av en lektion. Det kommer också att skapas en länk på varje sida i lektionen. Med den länken kan man öppna popup-fönstret igen om det skulle behövas.</p>
|
||||
|
||||
<p>Alternativt kommer det att skapas en knapp "Stäng fönster" längst ner på popup-fönstret. Du kan även ställa in höjd och bredd på fönstret. </p>
|
|
@ -1 +1,3 @@
|
|||
Under Construction
|
||||
<p align="center"><b>Det hittills ackumulerade resultatet</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Om Du har aktiverat det här så kommer varje sida att visa det aktuella resultatet (så här långt) som andel av det möjliga sammanlagda resultatet. Exempel: Någon har besvarat 4 frågor värda 5 poäng vardera och besvarat en felaktigt. Det hittills ackumulerade resultatet skulle visa att vederbörande att f.n. har uppnått 15/20 poäng.</p>
|
8
lang/sv/help/lesson/progressbar.html
Normal file
8
lang/sv/help/lesson/progressbar.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<p align="center"><b>Rad som visar hur en process fortgår</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Detta visar längst ner på sidan en rad som visar hur processen fortgår.
|
||||
F.n. så är denna rad den som passar bäst ihop med en linjär Lektion.</p>
|
||||
<p>I samband med beräkning av procentandelen fullgjord del av Lektionen så beräknas
|
||||
förgreningstabeller och frågesidor i förhållande till hur Lektionsprocessen fortgår.
|
||||
I samband med beräkning av det sammanlagda antalet sidor i Lektionen så bedöms kluster och sidor inom kluster att vara bara en enskild sida och Slut på kluster och Slut på sidor för förgreningstabell ingår inte. Alla andra sidor beräknas i förhållande till det sammanlagda antalet sidor i Lektionen.</p>
|
||||
<p>OBS: den aktuella stilen på raden är inte så imponerande ;-) Alla stilreglerna (eg: colors, background images, etc) kan redigeras i in mod/lesson/styles.php.
|
7
lang/sv/help/metacourse.html
Normal file
7
lang/sv/help/metacourse.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<p align="center"><b>Metakurs</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Genom att aktivera det här alternativet så kan kursen användas som ett allmänt tillgängligt utrymme där deltagare i specifika kurser kan interagera med varandra.</p>
|
||||
|
||||
<p>En metakurs kan Du använda för grupprelaterade kurser, t.ex. ämnesrelaterade utrymmen eller kurser som ingår in en specifik kombination för kvalificering.</p>
|
||||
|
||||
<p>Du kan lägga till deltagare via sidan för Deltagare i blocket Administration i metakursen.</p>
|
30
lang/sv/help/participationreport.html
Normal file
30
lang/sv/help/participationreport.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,30 @@
|
|||
<p align="center"><b>Rapport över deltagande</b></p>
|
||||
|
||||
<p><strong>Aktivitetsmodul</strong> - Välj den typ av aktivitet som Du vill rapportera (t.ex. Chat, Forum, Test etc). Lägg märke till att endast de moduler som Du använder i kursen kommer att listas i nedrullningsmenyn.</p>
|
||||
|
||||
<p><strong>Tillbakablick</strong> - Välj den period som Du vill rapportera om.</p>
|
||||
|
||||
<p><strong>Visa bara </strong>- Välj om Du vill köra rapporten på aktivitet för student/elev/deltagare/lärande eller på aktivitet för (distans)lärare.</p>
|
||||
|
||||
<p><strong>Visa handlingar</strong> - Välj om Du vill ha en rapport som visar antingen aktiviteter eller inlägg eller båda (alla handlingar).</p>
|
||||
|
||||
<p>När Du väl har matat in värden för de ovanstående parametrarna (dvs gjort Dina val) så ska Du välja <strong>Gå </strong>.</p>
|
||||
|
||||
<p>En lista över alla förekomster av den valda aktivitetsmodulen i den här kursen kommer att skapas.
|
||||
|
||||
Välj den komponent som Du ha en rapport om och välj <strong>Gå </strong>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Definitionen av vy och inlägg för den valda typen av aktivitet kommer att ges på skärmen.
|
||||
<br />
|
||||
|
||||
Till exempel:<br />
|
||||
|
||||
<strong><em>Vy för forum: </em></strong>Visa diskussionsämnen, sök, forum, prenumeranter.
|
||||
<br />
|
||||
|
||||
<em><strong>Inlägg i forum</strong></em>: Lägg till diskussionsämne, Lägg till inlägg, Ta bort diskussionsämne,
|
||||
|
||||
Ta bort inlägg, Flytta diskussionsämne, Rensa inlägg, Uppdatera inlägg.</p>
|
||||
|
||||
<p>Användare som matchar <strong>Visa </strong> kriterierna (för student/elev/deltagare/lärande eller (distans)lärare)kommer att listas i tabellformat efter
|
||||
namn/ID-nummer och huruvida och hur många gånger de har genomfört den handling som Du har sökt på t.ex. (Ja (n) eller Nej) . Du kan även använda rapporten över deltagande för att skicka e-post enligt en lista med de aktuella användarna och välja <strong>Lägg till markerade användare till listan över mottagare eller formulera ett e-postmeddelande.</strong>.</p>
|
5
lang/sv/help/questionnaire/index.html
Normal file
5
lang/sv/help/questionnaire/index.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<p><b>Egen enkät</b> (utvecklingsmodul)</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=questionnaire&file=mods.html">Egna enkäter</a></li>
|
||||
<!-- <li><a href="help.php?module=questionnaire&file=mods.html">Egna enkäter</a></li>-->
|
||||
</ul>
|
7
lang/sv/help/questionnaire/mods.html
Normal file
7
lang/sv/help/questionnaire/mods.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<img alt valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/questionnaire/icon.gif"> <b>Egen enkät</b>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<p>
|
||||
Modulen Egen enkät gör det möjligt för Dig att själv konstruera enkäter (undersökningar) genom att använda ett antal olika frågetyper. Därigenom kan Du samla in data från användarna. Den grundar sig på phpESP och Open Source survey tool (see: http://phpesp.sourceforge.net).
|
||||
</p>
|
||||
</ul>
|
14
lang/sv/help/quiz/adaptive.html
Normal file
14
lang/sv/help/quiz/adaptive.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
<p align="center"><b>Läge anpassning</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Om Du väljer 'Ja' för det här alternativet då kommer studenten/eleven/deltagaren/den lärande att kunna lämna flera svar på en fråga t.o.m. inom samma försök på testet. Så om svaret t.ex. är markerat som felaktigt så kan användaren omedelbart få försöka igen med ett annat svar. Detta innebär dock i regel att det blir ett avdrag från det sammanlagda resultatet för varje felaktigt svar (hur stort avdraget blir beror på faktorn för avdrag, den ställer Du in med nästa alternativ).</p>
|
||||
|
||||
<p>Det här läget möjliggör också anpassningsbara frågor som kan förändra sig själva som reaktion på en students/elevs/deltagares/lärandes svar. Här hittar Du definitionen på anpassningsbara frågor enligt IMS QTI specifikationen (komponenter):</p>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
En anpassningsbar komponent kan förändra antingen sitt format, sitt resultat (t.ex. poäng, sitt sätt att behandla responser) eller båda som reaktion på studentens/elevens/deltagarens/den lärandes försök.
|
||||
Som exempel så kan en anpassningsbar komponent inleda genom att presentera ett fält för att mata in text, men om svaret är otillfredställande, så kan den omvandla det hela till ett enkelt val med färdiga alternativ istället. Det kan leda till att svaret (som ju innehåller hjälp) värderas lägre.
|
||||
Funktionen att vara anpassningsbar gör det möjligt för författare att skapa komponenter som kan användas för formativ utvärdering som både hjälper till att vägleda studenten/eleven/deltagaren/den lärande genom en viss given uppgift och även tillhandahåller ett utfall som tar hänsyn till dennes väg genom uppgiften.
|
||||
</blockquote>
|
||||
|
||||
<p>I läget anpassning visas för varje fråga en kompletterande <?php print_string('mark', 'quiz') ?> knapp. Om studenten/eleven/deltagaren/den lärande klickar på den knappen så registreras svaret på just den frågan, resultatet beräknas och det uppnådda betyget/omdömet visas. Om det är en anpassningsbar fråga så kommer den att visas i sin nya form som tar hänsyn till det tidigare svaret. I många fall kommer studenten/eleven/deltagaren/den lärande att avkrävas ett nytt svar. I sin enklaste form kan skillnaden bestå av endast ändringar i texten med återkoppling och sedan uppmana till ett förnyat försök. I mer genomarbetade frågor kan även frågetexten och t.o.m. de interaktiva komponenterna ändras.
|
||||
</p>
|
12
lang/sv/help/quiz/analysisdownload.html
Normal file
12
lang/sv/help/quiz/analysisdownload.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
<p align="center"><b>Nerladdning av analyser</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Det kan hända att Du vill ladda ner de data som visas i tabellen på skärmen för vidare analys.
|
||||
Du kan välja mellan tre olika filformat för dessa data.<br /> I varje fall kommer dessa data att presenteras som en tabell med lämpliga titlar (rubriker) på samma sätt som på skärmen. Om tabellen är sidindelad så kommer alla data för alla sidor att laddas ner som en enskild fil. </p>
|
||||
|
||||
<p><b>Som ett kalkylblad i Excel-format:</b></p> <p>Du får ett .xls
|
||||
kalylblad.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>I OpenOffice Writer format:</b></p> <p>Data kommer att presenteras inne i en tabell i ett OpenOffice .sxw textdokument.<br />
|
||||
Det här formatet kommer bara att vara tillgängligt om Du har installerat PHPWriter library i /moodle/lib subdirectory.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>I textformat</b></p> <p>I det här fallet så kommer data att lagras som en vanlig textfil. En rad för varje rad i tabellen med data separerade med tabbstopp. </p>
|
9
lang/sv/help/quiz/analysisoptions.html
Normal file
9
lang/sv/help/quiz/analysisoptions.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
<p align="center"><b>Alternativ för analys</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Du kan bestämma vilka test som ska ingå i analysen genom att ställa in följande parametrar: </p>
|
||||
|
||||
<p><b>Val av försök:</b></p><p> Det kan vara lämpligt att analysera bara ett försök på ett test för varje användare. Detta specifika försök kan vara det med:<ul><li>det högsta resultatet</li><li> det första eller det sista försöket av dem som genomförts</li><li>alternativt kan alla data om försök kombineras för en kumulativ analys.</li></ul> </p>
|
||||
|
||||
<p><b>Att inte ta hänsyn till låga resultat:</b></p> <p>Ibland är det så att användare bara bläddrar igenom ett test och undersöker det utan att sikta på ett betyg/omdöme. Det är vanligt att sådana försök får väldigt låga resultat. Dessa försök kan uteslutas från analysen genom att Du ställer in en lägsta nivå för de försök som Du vill analysera. Denna nivå är angiven som en procentandel (0-100) av det maximala betyget/omdömet på testet.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Storlek på sida:</b></p> <p>Du kan välja hur många frågor per sida som Du vill ska visas på skärmen. </p>
|
17
lang/sv/help/quiz/categories_edit.html
Normal file
17
lang/sv/help/quiz/categories_edit.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
|||
<p align="center"><b>Kategorier av frågor</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Hellre än att ha alla Dina frågor i en lång lista så bör Du skapa kategorier att ha dem i.</p>
|
||||
|
||||
<p>Varje kategori består av ett namn och en kort beskrivning.</p>
|
||||
|
||||
<p>Varje kategori kan också "publiceras" vilket innebär att kategorin (tillsammans med alla frågor i den) kommer att bli tillgängliga för alla kurser på den här servern. På så sätt kan alla kurser använda Dina frågor i sina test. </p>
|
||||
|
||||
<p><b>Beskrivningar av fält</b></p>
|
||||
|
||||
<p><b>Förälder:</b> Den kategori som den här kommer att placeras i. Om inga andra kategorier har skapats så kommer bara "Topp" att finnas. </p>
|
||||
|
||||
<p><b>Kategori:</b>Namnet på kategorin.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Info om kategori:</b> En kort beskrivning av kategorin.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Publicera:</b> Huruvida den här kategorin ska publiceras omedelbart eller inte.</p>
|
|
@ -6,10 +6,12 @@ Allmänt
|
|||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=categories.html">Kategorier</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=createmultiple.html">Att skapa flera test</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=description.html">Beskrivningar</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=analysisdownload.html">Nerladdning av analyser</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=popup.html">Att visa i ett "säkert" fönster.<br /><br /></a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
Frågetyper
|
||||
<ul> <li><a href="help.php?module=quiz&file=questiontypes.html">Frågetyper - att skapa en ny fråga</a></li>
|
||||
Frågor
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=questiontypes.html">Frågetyper - att skapa en ny fråga</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=shortanswer.html">Kortsvar</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=match.html">Para-ihop-frågor</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=truefalse.html">'Sant/Falskt'-frågor</a></li>
|
||||
|
@ -19,23 +21,37 @@ Allmänt
|
|||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=randomsamatch.html">Slumpade kortsvars para-ihop-frågor</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=shuffleanswers.html">Blanda svaren</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=shufflequestions.html">Blanda frågorna</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=questiondatasets.html">Frågor med dataset<br /><br /></a></li></ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=categories.html">Kategorier av frĺgor</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=adaptive.html">Anpassningsbara frĺgor</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=questionsperpage.html">Frĺgor per sida</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=questiondatasets.html">Frågor med dataset</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=rqp.html">Fjärrfrĺgor (RQP)<br /><br /></a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
Återkoppling
|
||||
<ul> <li><a href="help.php?module=quiz&file=correctanswers.html">Visa de rätta svaren</a></li>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=correctanswers.html">Visa de rätta svaren</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=feedback.html">Återkoppling på frågor<br /><br /></a></li></ul>
|
||||
|
||||
Betyg/omdömen
|
||||
<ul> <li><a href="help.php?module=quiz&file=grademethod.html">Metoder för betyg/omdömen</a></li>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=grademethod.html">Metoder för betyg/omdömen</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=maxgrade.html">Maxbetyg/omdöme</a></li>
|
||||
<li> <a href="help.php?module=quiz&file=decimalpoints.html">Decimalpoäng</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=discrimination.html">Index för diskriminering<br /><br /></a></li></ul>
|
||||
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=analysisoptions.html">Alternativ för analys</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=itemanalysis.html">Analys av enheter</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=decimalpoints.html">Decimalpoäng</a></li><br>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=penaltyscheme.html">Tillämpa avdrag</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=penalty.html">Faktor för avdrag</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=discrimination.html">Index för diskriminering</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=responsesoptions.html">Alternativ för testsvar</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=responsesdownload.html">Att ladda ner testsvar<br /><br /></a></li></ul>
|
||||
Försök
|
||||
<ul> <li><a href="help.php?module=quiz&file=attempts.html">Försök</a></li>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=attempts.html">Försök</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=review.html">Låt användarna titta på sina försök efter det att testet är avslutat</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=repeatattempts.html">Varje försök bygger på det senaste</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=review2.html">Tillåt visning av tidigare försök<br /><br /></a></li></ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=review2.html">Tillĺt visning av tidigare försök<br /><br /></a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
Att importera och exportera frågor
|
||||
<ul> <li><a href="help.php?module=quiz&file=import.html">Att importera frågor</a></li>
|
||||
|
@ -46,11 +62,14 @@ Allmänt
|
|||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=formatmissingword.html">Att importera "Ord saknas"-filer</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=export.html">Att exportera frågor från en kategori<br /><br /></a></li></ul>
|
||||
|
||||
Tidsbegränsning av test
|
||||
<ul> <li><a href="help.php?module=quiz&file=timeopen.html">Att inleda och avsluta testet</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=timelimit.html">Tidsbegränsning<br /><br /></a></li></ul>
|
||||
Tidsbegränsning av test
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=timeopen.html">Att inleda och avsluta testet</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=timelimit.html">Tidsbegränsning<br /><br /></a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
Begränsa tillgång till test
|
||||
<ul> <li><a href="help.php?module=quiz&file=requiresubnet.html">Gör det obligatoriskt med nätverksadresser</a></li>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=requiresubnet.html">Gör det obligatoriskt med nätverksadresser</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=quiz&file=requirepassword.html">Gör det obligatoriskt med lösenord</a></li>
|
||||
</ul>
|
49
lang/sv/help/quiz/itemanalysis.html
Normal file
49
lang/sv/help/quiz/itemanalysis.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,49 @@
|
|||
<p align="center"><b>Analys av enheter</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Den här tabellen redovisar behandlade data från testet på ett sätt som lämpar sig för att analysera och bedöma prestationer för varje fråga i syftet att bedöma/värdera. De statistiska parametrarna som används beräknas på det sätt som beskrivs i klassisk teori om test (ref. 1)</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Facilitetsindex (% korrekt)</b></p>
|
||||
<p>Detta är ett mått på hur lätt eller svår en fråga kan vara för dem som ska genomgå testet.
|
||||
Det beräknas som:
|
||||
|
||||
<br />
|
||||
FI = (X<sub>average</sub>) / X<sub>max</sub>
|
||||
<br />
|
||||
|
||||
där X<sub>average</sub> är det medelbetyg som har uppnåtts av samtliga användare som har gjort försökt besvara/lösa enheten <br>
|
||||
och X<sub>max</sub> är det maximala betyget/poängtalet för den enheten. <br>
|
||||
Om frågor kan fördelas (distribueras) som en dikotomi i kategorierna korrekt/inte-korrekt
|
||||
så kommer denna parameter att sammanfalla med den procentandel av användarna som har lämnat ett korrekt svar på frågan. </p>
|
||||
|
||||
</p>
|
||||
<p><b>Standardavvikelse (SA)</b></p>
|
||||
<p>Denna parameter mäter spridningen av svaren i den svarande populationen. Om alla användare lämnar samma svar; då SA=0. SA beräknas som den statistiskt standardmässiga avvikelsen för det urval av (fractional) resultatet (uppnått/maximum) för varje specifik fråga.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Diskriminationsindex (DI)</b></p>
|
||||
<p>Det här erbjuder en indikator (i runda tal) för prestationerna för varje enhet för att skilja framgångsrika användare från mindre framgångsrika användare. Denna parameter beräknas genom att man först dividerar de lärande i tredjedelar baserat på det sammanlagda resultatet på testet. Sedan kommer det genomsnittsliga resultatet för den analyserade enheten att beräknas för den högst coh lägst presterande gruppen varpå det genomsnittsliga resultatet dras ifrån. Det matematiska uttrycket är som följer:
|
||||
<br/>
|
||||
DI = (X<sub>top</sub> - X<sub>bottom</sub>)/ N
|
||||
<br/>
|
||||
|
||||
där X<sub>top</sub> är summan av den (fractional) tillgodoräkningen (uppnått/maximum) som har uppnåtts på den här enheten av den 1/3 av användarna som har det högsta betyget på hela testet (dvs antalet korrekta svar i den här gruppen), <br/>
|
||||
and X<sub>bottom</sub>) är den analoga summan för användare med de lägsta 1/3 betygen på hela testet.</p>
|
||||
|
||||
<p>Denna parameter kan anta värden mellan +1 och -1.
|
||||
Om indexet går under 0.0 då betyder det att fler av de svagare lärande har svarat rätt på enheten än de starkare lärandena. Sådana enheter bör bedömas som värdelösa.
|
||||
Faktum är att de reducerar noggrannheten i det sammanlagda resultatet för testet. </p>
|
||||
|
||||
<p><b>Koefficienten för diskrimination (KD)</b></p>
|
||||
<p>Detta är ett annat mått på att enheten kraftfullt kan skilja framgångrika lärande från svagare. <br/>
|
||||
Koefficienten för diskrimination är en korrelationskoefficient mellan resultat på enheten och på hela testet. Här är det beräknat enligt följande:
|
||||
|
||||
<br/>
|
||||
KD = Sum(xy)/ (N * s<sub>x</sub> * s<sub>y</sub>)
|
||||
<br/>
|
||||
där Sun(xy) är summan av de produkter av avvikelse för resultat på enheter och sammanlagda testresultat, <br>
|
||||
N är antalet svar som har avgivits på denna fråga<br/>
|
||||
s<sub>x</sub> är standardavvikelsen på (fractional) resultat på denna fråga och <br/>
|
||||
s<sub>y</sub> är standardavvikelsen på resultat på testet som helhet.
|
||||
</p>
|
||||
<p>Återigen, denna parameter kan anta värden mellan +1 and -1. Positiva värden indikerar enheter som missgynnar framgångsrika lärande och negativa värden indikerar enheter som de svagare lyckas besvara bättre. Enheter med negativa KD besvaras felaktigt av de framgångsrika lärande och därför är de i praktiken en bestraffning gentemot dem. Dessa enheter bör undvikas.<br/>
|
||||
Fördelen med koefficienten för diskrimination gentemot diskriminationsindexet är att det förra använder information från hela populationen av lärande, inte bara den högsta och lägsta tredjedelen. Sålunda kan denna parameter vara mer känslig när det gäller att upptäcka prestationer för enheter. </p>
|
3
lang/sv/help/quiz/penalty.html
Normal file
3
lang/sv/help/quiz/penalty.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<p align="center"><b>Faktor för avdrag</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Du kan ange vilken del (fraktion) av det uppnådda resultatet som bör dras av för varje felaktigt svar. Det här är bara relevant om testet körs i adaptiv form så att studenten/eleven/deltagaren/den lärande har rätt att svara upprepade gånger på frågan. Faktorn för avdrag bör vara ett tal mellan 0 och 1. En faktor för avdrag på 1 betyder att studenten/eleven/deltagaren/den lärande måste svara rätt på frågan i sitt första svar för att överhuvudtaget få tilgodoräkna sig några poäng för frågan. En faktor för avdrag på 0 betyder att studenten/eleven/deltagaren/den lärande kan försöka hur många gånger som helst och ändå få högsta poäng.</p>
|
5
lang/sv/help/quiz/penaltyscheme.html
Normal file
5
lang/sv/help/quiz/penaltyscheme.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<p align="center"><b>Tillämpa avdrag</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Om ett test körs i anpassningsbart läge så kommer studenten/eleven/deltagaren/den lärande att kunna lämna ett nytt svar på frågan om det första svaret är felaktigt. I det här fallet kan det vara så att Du, för varje felaktigt svar, vill införa ett avdrag som ska dras från slutbetyget på frågan. Hur stort avdraget ska vara väljer Du individuellt för varje fråga när Du skapar eller redigerar frågan.</p>
|
||||
|
||||
<p>Den här inställningen har bara effekt om testet körs i anpassningsbart läge.</p>
|
4
lang/sv/help/quiz/questionsperpage.html
Normal file
4
lang/sv/help/quiz/questionsperpage.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
<p align="center"><b>Frågor per sida</b></p>
|
||||
|
||||
<p>När det gäller längre test så är det klokt om Du fördelar frågorna över ett större antal sidor. Det gör Du genom att begränsa det antal frågor som ska visas på varje sida.</p><p> När Du lägger till frågor kommer det automatiskt att läggas in sidbrytningar i enlighet med den inställning som Du väljer här. Du kommer dock även att kunna införa manuella sidbrytningar längre fram när Du redigerar sidorna.
|
||||
</p>
|
9
lang/sv/help/quiz/responsesdownload.html
Normal file
9
lang/sv/help/quiz/responsesdownload.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
<p align="center"><b>Att ladda ner testsvar</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Du kan vilja ladda ner de data som visas i tabellen på skärmen. Du kan välja mellan två olika filformat för detta.
|
||||
I båda fallen kommer data att presenteras som en tabell med lämpliga titlar, precis som på skärmen men utan bilderna på användarna.</p><p>
|
||||
Om tabellen är sidindelad eller ordnad på skärmen så kommer alla data att laddas ner till en enskild fil. Användare som inte har genomfört något försök på detta test kommer att tas med i filen om Du markerar detta alternativ. </p>
|
||||
|
||||
<p><b>Format för Excel kalkylblad:</b></p> <p>Du får ett dokument i .xls format för kalkylblad.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Textformat</b></p> <p>I det här fallet kommer data att sparas som en vanlig textfil. En rad för varje rad i datatabellen separerade med tabbstopp.</p>
|
5
lang/sv/help/quiz/responsesoptions.html
Normal file
5
lang/sv/help/quiz/responsesoptions.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<p align="center"><b>Alternativ för testsvar</b></p>
|
||||
|
||||
<p><b>Storlek på sida:</b></p> <p>Du kan välja hur många försök per sida som Du vill visa på skärmen. </p>
|
||||
|
||||
<p><b>Visa studenter/elever/deltagare/lärande som inte har gjort något försök:</b></p> Det kan vara lämpligt att visa både dem som har genomfört försök på detta test och de som inte har gjort det ännu.</p>
|
3
lang/sv/help/quiz/rqp.html
Normal file
3
lang/sv/help/quiz/rqp.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<p align="center"><b>Fjärrfrågor (RQP)</b></p>
|
||||
|
||||
<p> Remote Question Protocol (protokollet för fjärrfrågor) kan Du använda för att ta med frågor i ett test där all behandling sker på en fjärrserver.</p><p> Frågor i valfritt format (för vilka det finns en tillgänglig server) kan tas med utan att Du behöver göra några ändringar i Moodle.</p>
|
4
lang/sv/help/resource/directory.html
Normal file
4
lang/sv/help/resource/directory.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
<p><b>Katalog</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Katalogresursen kan visa en hel katalog (och dess underkataloger) från det utrymme där Du har Dina kursfiler.
|
||||
Studenter/elever/deltagare/lärande kan sedan bläddra i katalogerna och se alla dessa filer.</p>
|
17
lang/sv/help/resource/file.html
Normal file
17
lang/sv/help/resource/file.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
|||
<p><b>Filer och sidor</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Med den här resursen kan Du länka till vilken webbsida som helst (eller fil)
|
||||
på den öppna webben. Du kan också länka till vilken webbsida eller (eller annan fil) som
|
||||
helst som Du har laddat upp till utrymmet för Dina kursfiler.</p>
|
||||
|
||||
<p>Vanliga webbsidor visas helt enkelt så som de är, medan multimediafiler
|
||||
hanteras på ett mer utvecklat sätt. De kan vara inbäddade på en webbsida.
|
||||
MP3-filer kan t ex visas med en inbyggd spelare för strömmande ljud. Det gäller även
|
||||
filmfiler, animationer i Flash osv.</p>
|
||||
|
||||
<p>Det finns många alternativ för att visa Ditt innehåll i popup-fönster,
|
||||
fönster med ramar osv.</p>
|
||||
|
||||
<p>Och alldeles särskilt är det så, att om Din resurs är en webbapplikation (program)
|
||||
eller någon annan typ av innehåll som kan ta emot parametrar, så kan Du välja att skicka
|
||||
information till Din resurs som t ex användarens namn, deras e-post, den kurs de för tillfället deltar i osv,</p>
|
6
lang/sv/help/resource/html.html
Normal file
6
lang/sv/help/resource/html.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
<p><b>HTML-sida</b></p>
|
||||
<p>Den här typen av resurs gör det enkelt att utveckla en
|
||||
enskild webbsida inom Moodle, speciellt när Du använder
|
||||
Moodles WYSIWG-redigerare.</p>
|
||||
<p>Sidan lagras i databasen, inte som en fil, och Du har
|
||||
en hel del frihet att göra vad Du vill med HTML, inklusive JavaScript.</p>
|
19
lang/sv/help/resource/ims.html
Normal file
19
lang/sv/help/resource/ims.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
<p align="center"><b>IMS Content Packages (innehållspaket)</b></p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<p>Den här resurstypen gör det möjligt för Dig att lägga in innehållspaket som
|
||||
följer specifikationen för <a href="http://www.imsglobal.org/content/packaging/index.html"
|
||||
target="_new">IMS Content Package</a>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Ladda bara upp den .zip-fil som innehåller paketet, välj det i filhanteraren och klicka på och klicka på knappen <b>Lägg till</b>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Det finns många alternativ för att visa Ditt innehåll i popup-fönster, ramar osv.</p>
|
||||
|
||||
<p>Du kan styra över många aspekter på hur paketet ska läggas till, innehållstabell, knappar för navigation...</p>
|
||||
|
||||
<p>Den här resurstypen är fortfarande på ett betastadium (november 2005) så rapportera gärna varje problem, idéer och förbättringar till <a href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=738"
|
||||
target="_new">"Forumet för modulen Resurs"</a> at <a href="http://moodle.org"
|
||||
target="_new">moodle.org</a>.</p>
|
||||
|
||||
</ul>
|
12
lang/sv/help/resource/imsparameters.html
Normal file
12
lang/sv/help/resource/imsparameters.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
<p align="center"><b>Parametrar för IMS resurser</b></p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<p>Genom att använda dessa parametrar kan Du konfigurera hur ett ett IMS Content Package (Innehållspaket) ska visas:
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p><li><b>Innehållstabell:</b> Om Du aktiverar detta alternativ så kommer den första sidan i IMS-paketet att visa en tabell över innehåll i resursen. För att undvika denna automatiskt skapade sida så bör Du avaktivera detta alternativ. </li></p>
|
||||
|
||||
<p><li><b>Knappar för navigation:</b> Om Du aktiverar detta alternativ så kommer varje sida att visa några navigationsknappar för att gå till den föregående eller nästa sida i paketet. För att undvika dessa knappar så bör Du avaktivera detta alternativ.</li></p>
|
||||
|
||||
</ul>
|
|
@ -2,19 +2,21 @@
|
|||
Allmänt
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=mods.html">Resursmodulen</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=resourcetype.html">Typ av resurs</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=types.html">Typer av resurser</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=type/directory.html">Katalog</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=types.html">Typer av resurser - översiktligt </a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=resourcetypes.html">Typer av resurser - detaljerat</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=directory.html">Katalog</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=summary.html">Sammanfattning<br /><br /></a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
Olika typer av resurser
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=type/text.html">Textsida</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=type/label.html">Etiketter</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=type/html.html">HTML-sida</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=type/file.html">Filer och sidor</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=text.html">Textsida</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=label.html">Etiketter</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=html.html">HTML-sida</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=file.html">Filer och sidor</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=program.html">Programresurser</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=parameters.html">Parametrar för resurser<br /><br /></a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=parameters.html">Parametrar för resurser</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=ims.html">IMS Content Packages (innehållspaket)</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=resource&file=imsparameters.html">Parametrar för IMS-resurser<br /><br /></a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
Administration
|
||||
<ul>
|
||||
|
|
4
lang/sv/help/resource/label.html
Normal file
4
lang/sv/help/resource/label.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
<p><b>Etiketter</b></p>
|
||||
<p>Etiketter skiljer sig lite från andra resurser på så sätt att de
|
||||
består av text och bilder som bäddas in direkt bland de andra aktivitetslänkarna
|
||||
på kurssidan.</p>
|
43
lang/sv/help/resource/resourcetypes.html
Normal file
43
lang/sv/help/resource/resourcetypes.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
<p align="center"><b>Typ av resurs</b></p>
|
||||
<p>
|
||||
Resurser är former för allt innehåll som Du kan tänkas drömma om.
|
||||
De kan vara av ett antal olika typer som mestadels anger hur man ska få
|
||||
tillgång till innehållet:</p>
|
||||
<p><b>Ren text</b> - den enklaste typen.
|
||||
Du kan bara skriva in (redigera) sidan i ett formulär på den följande sidan.
|
||||
En del saker kommer att formateras automatiskt, precis som inläggen i ett forum.
|
||||
<br />
|
||||
<a href="help.php?file=text.html">Mer info om autoformaterad text</a></p>
|
||||
|
||||
<p><b>HTML text</b> - för mer avancerade användare. Ingen automatisk formatering,
|
||||
istället måste Du göra det manuellt med (X)HTML-koder.
|
||||
<br />
|
||||
<a href="help.php?file=html.html">Mer info om HTML text</a></p>
|
||||
|
||||
<p><b>Referens</b> - en akademisk referens till en tidning eller bok.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Uppladdad fil</b> -
|
||||
visar valfri fil som Du har laddat upp till kursen. Se sektionen för kursens 'Filer'.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Webblänk</b> - En URL till någon resurs på webben.
|
||||
När någon klickar på denna resurs så
|
||||
kopplas denne vidare till något som fyller hela det aktuella webbläsarfönstret
|
||||
eller, om Du anger det, till ett nytt fönster.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Webbsida</b> - En URL till någon resurs på webben.
|
||||
Liksom den tidigare kommer den att visa en webbsida.
|
||||
Till skillnad från den tidigare kommer den nya sidan att visas
|
||||
inom en ram, som om den var integrerad i kursen.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Program</b> -
|
||||
ett externt program som behöver information som förs över till den angående
|
||||
den aktuelle användaren av Moodle och kursen. Detta gör det möjligt
|
||||
för externa webbapplikationer att samarbeta med Moodle.<br />
|
||||
<a href="help.php?file=program.html&module=resource">Mer info om programresurser</a></p>
|
||||
|
||||
<p><b>Wiki-text</b> - tillåter fler alternativ för formatering
|
||||
än 'Ren Text' utan att Du behöver lära Dig (X)HTML. Du
|
||||
skriver in ren text men Du kan välja ett stort antal egenskaper för (lättanvänd) formatering
|
||||
(t ex 'det här kommer att bli fet stil/ det här kommer att uttryckas med emfas).
|
||||
<br />
|
||||
<a href="help.php?file=wiki.html">Mer info om Wiki-text</a></p>
|
6
lang/sv/help/resource/text.html
Normal file
6
lang/sv/help/resource/text.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
<p><b>Textsida</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Den här resursen utgörs av en enkel sida som är skriven med ren text.</p>
|
||||
<p>Det finns ett antal typer av formattering som Du kan använda för att förvandla Dina rena texter
|
||||
till webbsidor med trevligt utseende.</p>
|
||||
<p align="right"><a href="help.php?module=moodle&file=textformat.html">Mer om dessa textformat.</a></p>
|
19
lang/sv/help/resource/type/ims.html
Normal file
19
lang/sv/help/resource/type/ims.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
<p align="center"><b>IMS Content Packages (innehållspaket)</b></p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<p>Den här resurstypen gör det möjligt för Dig att lägga in innehållspaket som
|
||||
följer specifikationen för <a href="http://www.imsglobal.org/content/packaging/index.html"
|
||||
target="_new">IMS Content Package</a>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Ladda bara upp den .zip-fil som innehåller paketet, välj det i filhanteraren och klicka på och klicka på knappen <b>Lägg till</b>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Det finns många alternativ för att visa Ditt innehåll i popup-fönster, ramar osv.</p>
|
||||
|
||||
<p>Du kan styra över många aspekter på hur paketet ska läggas till, innehållstabell, knappar för navigation...</p>
|
||||
|
||||
<p>Den här resurstypen är fortfarande på ett betastadium (november 2005) så rapportera gärna varje problem, idéer och förbättringar till <a href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=738"
|
||||
target="_new">"Forumet för modulen Resurs"</a> at <a href="http://moodle.org"
|
||||
target="_new">moodle.org</a>.</p>
|
||||
|
||||
</ul>
|
43
lang/sv/help/resource/type/resourcetypes.html
Normal file
43
lang/sv/help/resource/type/resourcetypes.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
<p align="center"><b>Typ av resurs</b></p>
|
||||
<p>
|
||||
Resurser är former för allt innehåll som Du kan tänkas drömma om.
|
||||
De kan vara av ett antal olika typer som mestadels anger hur man ska få
|
||||
tillgång till innehållet:</p>
|
||||
<p><b>Ren text</b> - den enklaste typen.
|
||||
Du kan bara skriva in (redigera) sidan i ett formulär på den följande sidan.
|
||||
En del saker kommer att formateras automatiskt, precis som inläggen i ett forum.
|
||||
<br />
|
||||
<a href="help.php?file=text.html">Mer info om autoformaterad text</a></p>
|
||||
|
||||
<p><b>HTML text</b> - för mer avancerade användare. Ingen automatisk formatering,
|
||||
istället måste Du göra det manuellt med (X)HTML-koder.
|
||||
<br />
|
||||
<a href="help.php?file=html.html">Mer info om HTML text</a></p>
|
||||
|
||||
<p><b>Referens</b> - en akademisk referens till en tidning eller bok.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Uppladdad fil</b> -
|
||||
visar valfri fil som Du har laddat upp till kursen. Se sektionen för kursens 'Filer'.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Webblänk</b> - En URL till någon resurs på webben.
|
||||
När någon klickar på denna resurs så
|
||||
kopplas denne vidare till något som fyller hela det aktuella webbläsarfönstret
|
||||
eller, om Du anger det, till ett nytt fönster.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Webbsida</b> - En URL till någon resurs på webben.
|
||||
Liksom den tidigare kommer den att visa en webbsida.
|
||||
Till skillnad från den tidigare kommer den nya sidan att visas
|
||||
inom en ram, som om den var integrerad i kursen.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Program</b> -
|
||||
ett externt program som behöver information som förs över till den angående
|
||||
den aktuelle användaren av Moodle och kursen. Detta gör det möjligt
|
||||
för externa webbapplikationer att samarbeta med Moodle.<br />
|
||||
<a href="help.php?file=program.html&module=resource">Mer info om programresurser</a></p>
|
||||
|
||||
<p><b>Wiki-text</b> - tillåter fler alternativ för formatering
|
||||
än 'Ren Text' utan att Du behöver lära Dig (X)HTML. Du
|
||||
skriver in ren text men Du kan välja ett stort antal egenskaper för (lättanvänd) formatering
|
||||
(t ex 'det här kommer att bli fet stil/ det här kommer att uttryckas med emfas).
|
||||
<br />
|
||||
<a href="help.php?file=wiki.html">Mer info om Wiki-text</a></p>
|
43
lang/sv/help/resourcetypes.html
Normal file
43
lang/sv/help/resourcetypes.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
<p align="center"><b>Typ av resurs</b></p>
|
||||
<p>
|
||||
Resurser är former för allt innehåll som Du kan tänkas drömma om.
|
||||
De kan vara av ett antal olika typer som mestadels anger hur man ska få
|
||||
tillgång till innehållet:</p>
|
||||
<p><b>Ren text</b> - den enklaste typen.
|
||||
Du kan bara skriva in (redigera) sidan i ett formulär på den följande sidan.
|
||||
En del saker kommer att formateras automatiskt, precis som inläggen i ett forum.
|
||||
<br />
|
||||
<a href="help.php?file=text.html">Mer info om autoformaterad text</a></p>
|
||||
|
||||
<p><b>HTML text</b> - för mer avancerade användare. Ingen automatisk formatering,
|
||||
istället måste Du göra det manuellt med (X)HTML-koder.
|
||||
<br />
|
||||
<a href="help.php?file=html.html">Mer info om HTML text</a></p>
|
||||
|
||||
<p><b>Referens</b> - en akademisk referens till en tidning eller bok.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Uppladdad fil</b> -
|
||||
visar valfri fil som Du har laddat upp till kursen. Se sektionen för kursens 'Filer'.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Webblänk</b> - En URL till någon resurs på webben.
|
||||
När någon klickar på denna resurs så
|
||||
kopplas denne vidare till något som fyller hela det aktuella webbläsarfönstret
|
||||
eller, om Du anger det, till ett nytt fönster.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Webbsida</b> - En URL till någon resurs på webben.
|
||||
Liksom den tidigare kommer den att visa en webbsida.
|
||||
Till skillnad från den tidigare kommer den nya sidan att visas
|
||||
inom en ram, som om den var integrerad i kursen.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Program</b> -
|
||||
ett externt program som behöver information som förs över till den angående
|
||||
den aktuelle användaren av Moodle och kursen. Detta gör det möjligt
|
||||
för externa webbapplikationer att samarbeta med Moodle.<br />
|
||||
<a href="help.php?file=program.html&module=resource">Mer info om programresurser</a></p>
|
||||
|
||||
<p><b>Wiki-text</b> - tillåter fler alternativ för formatering
|
||||
än 'Ren Text' utan att Du behöver lära Dig (X)HTML. Du
|
||||
skriver in ren text men Du kan välja ett stort antal egenskaper för (lättanvänd) formatering
|
||||
(t ex 'det här kommer att bli fet stil/ det här kommer att uttryckas med emfas).
|
||||
<br />
|
||||
<a href="help.php?file=wiki.html">Mer info om Wiki-text</a></p>
|
5
lang/sv/help/scorm/autocontinue.html
Normal file
5
lang/sv/help/scorm/autocontinue.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<p><b>Fortsätt automatiskt</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Om "Fortsätt automatiskt" är aktiverat (Ja) så kommer nästa tillgängliga SCORM att automatiskt startas när den föregående är slutförd.</p>
|
||||
|
||||
<p>Om detta inte är aktiverat (Nej) måste användaren själv använda knappen "Fortsätt" för att gå vidare. </p>
|
7
lang/sv/help/scorm/browsemode.html
Normal file
7
lang/sv/help/scorm/browsemode.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<p><b>Aktivera förhandsgranskning</b><p>
|
||||
|
||||
<p>Om det här alternativet är aktiverat "Ja" (standardinställning), så kommer en knapp för förhandsgranskning att visas på visningssidan för en SCORM/AICC aktivitet. </p>
|
||||
|
||||
<p>Studenten/eleven/deltagaren/den lärande kan välja mellan att förhandsgranska aktiviteten (bläddra) eller att genomföra den på vanligt sätt.</p>
|
||||
|
||||
<p>När en SCORM är genomförd i läget för förhandsgranskning så är den gjord med en <img src="<?php echo $CFG->wwwroot.'/mod/scorm/pix/browsed.gif' ?>" alt="<?php print_string('browsed','scorm') ?>" title="<?php print_string('browsed','scorm') ?>" /> genombläddrad ikon.</p>
|
8
lang/sv/help/scorm/grademethod.html
Normal file
8
lang/sv/help/scorm/grademethod.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<p><b>Metoder för betygssättning</b></p>
|
||||
<p>De resultat av en SCORM/AICC aktivitet som visas på sidan för betyg kan graderas med många olika mått:
|
||||
<ul>
|
||||
<li><b>SCO situation</b><br />Det här måttet används för att visa antalet genomförda/godkända SCOes för aktiviteten. Maxvärdet är det totala antalet SCO.</li>
|
||||
<li><b>Högsta betyget</b><br />Sidan för betyg kommer att visa det högsta resultat som har uppnåtts av användare i alla godkända SCOes.</li>
|
||||
<li><b>Medelbetyg</b><br />Om Du väljer det här måttet så kommer Moodle att beräkna medelvärdet av alla resultat.</li>
|
||||
<li><b>Sammanlagt betyg</b><br />Med det här måttet kommer alla resultat att läggas ihop. </li>
|
||||
</p>
|
|
@ -1,4 +1,11 @@
|
|||
<p><b>SCORM</b> (standardmodul)</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="help.php?module=scorm&file=mods.html">SCORM-paket</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=scorm&file=package.html">Paketfiler</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=scorm&file=size.html">Storlek</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=scorm&file=summary.html">SCORM/AICC sammanfattning</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=scorm&file=autocontinue.html">Fortsätt automatiskt</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=scorm&file=browsemode.html">Aktivera förhandsgranskning</a></li><br>
|
||||
<li><a href="help.php?module=scorm&file=grademethod.html">Metoder för betygssättning</a></li>
|
||||
<li><a href="help.php?module=scorm&file=maxgrade.html">Maxbetyg</a></li>
|
||||
</ul>
|
5
lang/sv/help/scorm/maxgrade.html
Normal file
5
lang/sv/help/scorm/maxgrade.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
<p><b>Maxbetyg</b></p>
|
||||
|
||||
<p>Om Du väljer en de tre sista metoderna för betygssättning (Högsta, Medel eller Sammanlagt) så kommer den här inställningen att definiera det maxbetyg som visas på sidan för betyg.</p>
|
||||
|
||||
<p>Liksom alla andra maxbetyg i Moodle kan Du välja ett värde från 1 till 100.</p>
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue