moodle/lang/fr
2005-11-01 07:55:54 +00:00
..
docs Replaced everywhere 'Discipline' with 'Catgorie de cours' (for 'course category') 2005-07-18 15:01:20 +00:00
help Typo corrected thanks to Fabrice Noelant 2005-10-27 20:13:50 +00:00
activitynames.php
admin.php Flash video string 2005-10-25 21:21:12 +00:00
algebra.php
appointment.php
assignment.php Typo corrected, thanks to Alain Kerdelhu 2005-06-19 08:48:47 +00:00
attendance.php
auth.php Added some strings for improved (multiple auth friendly) password handling. 2005-10-03 09:42:41 +00:00
block_course_list.php
block_course_summary.php
block_glossary_random.php Small mod in title 2005-05-04 13:30:25 +00:00
block_html.php
block_loancalc.php My Moodle new features 2005-08-16 19:09:06 +00:00
block_online_users.php
block_quiz_results.php Some new strings for the new "anonymous result" feature. 2005-08-28 21:11:49 +00:00
block_rss_client.php Some tweaks 2005-07-16 15:19:32 +00:00
block_search_forums.php New lang file for the search forums block 2005-05-08 07:19:42 +00:00
block_section_links.php
block_social_activities.php
calendar.php Small tweaks 2005-05-16 08:51:50 +00:00
censor.php Changed double quotes to single ones and sorting entries 2005-05-08 21:26:36 +00:00
chat.php Uniformisation of "guest" translation everywhere 2005-06-29 12:59:52 +00:00
choice.php Show user what selection they made when updates are not allowed. 2005-04-15 14:14:55 +00:00
countries.php
currencies.php Fixed Turkish Lira 2005-08-22 07:34:21 +00:00
dialogue.php
editor.php String 'spellcheck' added 2005-07-11 11:13:36 +00:00
emailprotect.php
enrol_authorize.php Better explanation 2005-09-05 07:56:43 +00:00
enrol_database.php Another tweak. 2005-05-25 13:53:36 +00:00
enrol_flatfile.php
enrol_internal.php
enrol_ldap.php Enrol/ldap offers enrol_allowinternal config option as it should. 2005-05-31 14:52:44 +00:00
enrol_paypal.php Small change 2005-05-11 19:51:11 +00:00
error.php Committing missing stats string 2005-10-05 14:12:43 +00:00
exercise.php
forum.php Small tweaks 2005-10-27 12:20:37 +00:00
glossary.php
grades.php Added additional error string 2005-10-03 09:53:49 +00:00
hotpot.php Remaining of new text messages for HotPot v2.1 2005-09-30 15:17:55 +00:00
install.php Contents for the welcome.html template. 2005-07-29 20:57:29 +00:00
journal.php Added string for the email subject ('mailsubject'). 2005-04-15 13:27:24 +00:00
label.php
lesson.php Added a few new lang file entries for new lesson features 2005-10-25 21:08:19 +00:00
mediaplugin.php
message.php Extended help for beep message 2005-05-16 12:25:31 +00:00
moodle.php removed empty parentlanguage string 2005-11-01 07:55:54 +00:00
multilang.php
my.php Another improvement 2005-08-23 21:25:27 +00:00
pix.php
questionnaire.php
quiz.php Added string for 'importmaxerror' 2005-09-19 16:39:05 +00:00
quiz_analysis.php Sorting the strings 2005-06-05 15:23:33 +00:00
quiz_responses.php New report plug-in 2005-07-22 20:24:57 +00:00
README Some modifications 2005-09-10 19:36:12 +00:00
resource.php Added some IMS CP strings plus some generic errors. 2005-09-30 15:23:19 +00:00
scorm.php Updated module 2005-10-25 21:19:56 +00:00
survey.php Uniformisation of "guest" translation everywhere 2005-06-29 12:59:52 +00:00
TERMS
tex.php
timezones.php New lang file to internationalize all the timezone names. 2005-04-15 13:39:49 +00:00
webquest.php
wiki.php 'showversions' added 2005-07-22 08:03:09 +00:00
workshop.php another one found :-) 2005-09-28 19:43:44 +00:00

Version: $Id$

Traduction française
--------------------

La traduction française de Moodle est coordonnée et en grande partie
accomplie par Nicolas Martignoni <nicolas@martignoni.net>.

Liste des contributeurs à la traduction de Moodle
-------------------------------------------------

* Nicolas Martignoni <nicolas@martignoni.net> : coordination, fichiers
  php et dossier fr/docs et quelques dizaines de fichiers du dossier
  fr/help ;
* Jean-François Nadeau <nadeau.jf@videotron.ca> : diverses adaptations
  à de nombreux fichiers du dossier fr/help ;
* Valéry Frémaux <vf@eisti.fr> : dossier fr/help/wiki

Une liste des termes utilisés pour la traduction est disponible dans le
glossaire du cours "Moodle en français" à l'URL suivante :
http://moodle.org/mod/glossary/view.php?id=997

Cette liste comprend également certains termes canadiens-français
qui diffèrent de l'usage du français d'Europe, et qui sont utilisés dans
la traduction en canadien-français.

Si vous avez des suggestions ou des propositions d'amélioration au
sujet de la traduction de certains termes, merci d'utiliser le forum
"Traduction en français" à l'URL suivante :
http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=1683

Voici quelques liens utilisés :
  - Le grand dictionnaire terminologique
      http://www.granddictionnaire.com/
  - Le Trésor de la Langue Française Informatisé
      http://atilf.atilf.fr/
  - Dictionnaire des synonymes
      http://elsap1.unicaen.fr/dicosyn.html
  - Dictionnaire de l'internaute
      http://www.can.ibm.com/francais/dico/

Quelques conventions :
  - pour la ponctuation de fin de texte et les majuscules,
    on essaie de suivre strictement le texte anglais original ;
  - les majuscules *sont* accentuées ;
  - les guillemets français sont « », avec les espaces insécables
    si possible (à coder &nbsp;).

Quelques liens en français qui traitent du constructivisme social :
  - http://www.acelf.ca/revue/XXV1/articles/rxxv1-10.html
  - http://www.schule.suedtirol.it/blikk/angebote/reformpaedagogik/rp70110b.htm
  - http://agora.unige.ch/sred/Archive/const/ecole.html
  - http://www2.toulouse.iufm.fr/pe/PE/FT/SocioConstructivisme.html
  - http://www.chevaleyre.com/cc/Apprentissage/apprent4.htm
  - http://www.esigge.ch/primaire/9-info/secteur/cours/eval-log/liens.htm
  - http://www.edunet.ch/classes/c9/dubois/didact/theories.htm