mirror of
https://github.com/moodle/moodle.git
synced 2025-08-08 02:16:41 +02:00
Traduzione di Onofrio Maggi
This commit is contained in:
parent
c0143120e0
commit
c999ea82e0
2 changed files with 371 additions and 0 deletions
170
lang/it/docs/installamp.html
Normal file
170
lang/it/docs/installamp.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,170 @@
|
|||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||
<head>
|
||||
<title>Moodle Docs: Installing PHP and MySQL</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<h1>Installazione di Apache, MySQL e PHP</h1>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Moodle è scritto in un linguaggio script chiamato PHP, e utilizza
|
||||
un database per la maggior parte dei suoi dati. Il database che noi consigliamo è MySQL.
|
||||
Prima di installare Moodle bisogna avere una installazione di PHP e un database
|
||||
funzionanti e trasformare il proprio computer in un web server che funziona.
|
||||
Questi software possono essere complicati da impostare per l'utente medio
|
||||
di computer, per cui questa pagina è stata scritta per cercare di
|
||||
rendere questo processo il più semplice possibile per differenti piattaforme:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="#host" class="questionlink">Servizio in Hosting</a></li>
|
||||
<li><a href="#mac" class="questionlink">Mac OS X</a></li>
|
||||
<li><a href="#redhat" class="questionlink">Redhat Linux</a></li>
|
||||
<li><a href="#windows" class="questionlink">Windows</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p class="questionlink"> </p>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="host" id="host"></a>Servizio in Hosting</h3>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Sfortunatamente i servizi in hosting possono essere molto diversi nel
|
||||
modo di lavorare. Alcuni possono addirittura installare Moodle per voi.</p>
|
||||
<p>La maggior parte offre un pannello di controllo per gestire via web il
|
||||
vostro sito, creare database e impostare il cron. Alcuni possono anche
|
||||
offrire un accesso via ssh, in modo da utilizzare la shell di comando per
|
||||
operare.</p>
|
||||
<p>Bisogna seguire la Guida di <a href="./?file=install.html">Installazione</a> e
|
||||
procedere un passo alla volta. Rivolgersi al proprio provider se ci si
|
||||
blocca da qualche parte. </p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="mac" id="mac"></a>Mac OS X</h3>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Il modo più semplice è quello di usare il server Apache
|
||||
che fornisce Apple, e aggiungere il PHP e il MySQL usando i pacchetti
|
||||
software di Marc Liyanage. Entrambe le pagine seguenti riportano ottime
|
||||
istruzioni che non vogliamo duplicare qui:</p>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p><strong>PHP</strong>: <a href="http://www.entropy.ch/software/macosx/php/" target="_top">http://www.entropy.ch/software/macosx/php/</a></p>
|
||||
<p><strong>MySQL</strong>: <a href="http://www.entropy.ch/software/macosx/mysql/" target="_top">http://www.entropy.ch/software/macosx/mysql/</a></p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p>Una volta installati tali software la Guida di <a href="./?file=install.html">Installazione</a> standard
|
||||
dovrebbe essere semplice da seguire.</p>
|
||||
<p>Una guida più dettagliata si trova a: <a href="http://moodle.org/wiki/index.php/InstallingMoodle">http://moodle.org/wiki/index.php/InstallingMoodle</a></p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="redhat"></a>Redhat Linux</h3>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Bisogna installare tutti i pacchetti software RPM disponibili per Apache,
|
||||
PHP e MySQL. Un software che spesso si dimentica è il php-mysql
|
||||
che è necessario per far parlare PHP con MySQL.</p>
|
||||
<p>Una volta installati tali software la Guida di <a href="./?file=install.html">Installazione</a> standard
|
||||
dovrebbe essere facile da seguire.</p>
|
||||
<p>Una guida più dettagliata si trova a: <a href="http://moodle.org/wiki/index.php/InstallingMoodle">http://moodle.org/wiki/index.php/InstallingMoodle</a></p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p> </p>
|
||||
<h3 class="sectionheading"><a name="windows" id="windows"></a>Windows</h3>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Il modo più semplice è quello di utilizzare <a href="http://www.easyphp.org/" target="_blank">EasyPHP</a>,
|
||||
un software che comprende tutto quello di cui si ha bisogno all'interno
|
||||
di una unica applicazione Window. Questi sono i passi dall'inizio alla
|
||||
fine:</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li> Prima cosa, se per caso si è già installato MySQL in
|
||||
precedenza (anche come parte di qualche altro software), disinstallare
|
||||
tutto, cancellare tutti i files MySQL e assicurarsi di cancellare <strong>c:\my.cnf</strong> e <strong>c:\windows\my.ini</strong>.
|
||||
Si può fare una ricerca per trovare e cancellare TUTTI i file
|
||||
che si chiamano <strong>my.cnf</strong> o <strong>my.ini</strong>.</li>
|
||||
<li> Se si è già installato il PHP in precedenza, cancellare
|
||||
tutti i file che si chiamano <strong>php4ts.dll</strong> nella cartella
|
||||
Windows, come pure tutti i file <strong>php.ini</strong>.</li>
|
||||
<li> Scaricare l'ultima versione di EasyPHP da: <a href="http://easyphp.org/telechargements.php3">http://easyphp.org/telechargements.php3</a> (circa
|
||||
8 Mb)</li>
|
||||
<li> Eseguire il file scaricato. Il processo di installazione è in
|
||||
francese, ma è molto simile all'installazione di un qualunque
|
||||
altro programma sotto Windows - consiglio di accetare i default e lasciare
|
||||
installare tutto. Notare che "Suivant" significa Prossimo e "Oui" significa
|
||||
Si.</li>
|
||||
<li>Alla fine dell'installazione lasciare il box impostato a "Lancer
|
||||
EasyPHP" (Avvia EasyPHP) e cliccare sul pulsante "Terminer". Può darsi
|
||||
che compaia una pagina di informazioni che si può tranquillamente
|
||||
ignorare. </li>
|
||||
<li>Se tutto è andato bene - congratulazioni! Apache, PHP e MySQL
|
||||
sono stati installati e sono in esecuzione! Si dovrebbe vedere una E
|
||||
nera nella toolbar in basso a destra. Si può cliccare su essa
|
||||
col tasto destro per ottenere un menu che permette di controllare i vari
|
||||
programmi.</li>
|
||||
<li>Se si vuole l'interfaccia in italiano è sufficiente impostarla
|
||||
nella Configurazione di easyphp.</li>
|
||||
<li> La prossima cosa da fare è impostare il database che Moodle
|
||||
utilizzerà. Cliccare col tasto destro sulla E nera e scegliere
|
||||
prima Configurazione e poi PHPMyAdmin.</li>
|
||||
<li>Se richiesti per uno username, usare "<strong>root</strong>" con una <strong>password
|
||||
vuota</strong>. Si dovrebbe accedere alla interfaccia web di phpMyAdmin
|
||||
che permetterà di creare un nuovo database e account di
|
||||
utente. </li>
|
||||
<li>Creare un nuovo database scrivendo "moodle" nell'apposito campo e cliccare
|
||||
su "Create". Facile, no!</li>
|
||||
<li>Si può anche creare un nuovo utente per accedere al database.
|
||||
Ma se questo è complicato per un utente alle prime armi, usate
|
||||
pure l'utente "root" senza password e questo eventualmente lo impostate
|
||||
dopo.</li>
|
||||
<li> Ora si è pronti per installare Moodle! Scaricare l'ultima versione
|
||||
di Moodle da <a href="http://moodle.org/download" target="_blank">http://moodle.org/download</a>,
|
||||
quindi "unzippare" il file.</li>
|
||||
<li>Copiare cartelle e file ottenuti dentro <strong>c:\Programmi\EasyPHP\www. <span style="font-weight: normal;">Si
|
||||
può sia copiare l'intera cartella moodle</span></strong> (ad
|
||||
esempio c:\Programmi\EasyPHP\www\moodle) o copiare il <em>contenuto</em> della
|
||||
cartella moodle. Scegliendo la seconda strada si potrà accedere
|
||||
alla home page del proprio Moodle usando http://localhost/ invece
|
||||
di http://localhost/moodle/.</li>
|
||||
<li> Creare una nuova cartella vuota da qualche parte affiché Moodle
|
||||
vi possa successivamente mettere i file caricati via web, per esempio: <strong>c:\moodledata</strong></li>
|
||||
<li> Andare nella cartella Moodle. Fare una copia di config-dist.php, e
|
||||
chiamarla config.php</li>
|
||||
<li> Editare config.php usando un text editor (Notepad va benissimo,
|
||||
ma attenzione a non aggiungere spazi superflui alla fine del file). </li>
|
||||
<li>Inserire tutte le informazioni del nuovo database:<br />
|
||||
$CFG->dbtype = 'mysql';<br />
|
||||
$CFG->dbhost = 'localhost';<br />
|
||||
$CFG->dbname = 'moodle';<br />
|
||||
$CFG->dbuser = 'root'; <br />
|
||||
$CFG->dbpass = '';<br />
|
||||
$CFG->dbpersist = true;<br />
|
||||
$CFG->prefix = 'mdl_';</li>
|
||||
<li>E scrivere tutti i propri file paths:<br />
|
||||
$CFG->wwwroot = 'http://localhost/moodle'; // Usare un indirizzo esterno
|
||||
se lo si conosce. <br />
|
||||
$CFG->dirroot = 'c:\Programmi\EasyPHP\www\moodle'; <br />
|
||||
$CFG->dataroot = 'c:\moodledata';</li>
|
||||
<li>Salvare config.php - le altre impostazioni, se ve ne sono, possono
|
||||
essere ignorate.</li>
|
||||
<li>Abbiamo quasi finito! Il resto dell'impostazione si fa via web. Andare
|
||||
al sito <a href="http://localhost/moodle/admin/" target="_blank">http://localhost/moodle/admin/</a> con
|
||||
il proprio browser per continuare il processo di impostazione.</li>
|
||||
<li>Per usare file zip con Moodle (per esempio i backup usano zip)
|
||||
bisogna abilitare "zlib". Questo si può fare andando nella
|
||||
cartella del proprio EasyPHP (<strong>c:\Programmi\EasyPHP</strong>),
|
||||
ed eseguendovi il programma phpini.exe. Mettere un mark nel checkbox
|
||||
accanto a "zlib.dll". Chiudere la finestra, quindi cliccare col tasto
|
||||
destro sulla E nera e selezionare Riavvia dal menu.</li>
|
||||
<li>Per ultimo, si deve impostare il cron. Vedere la Guida di <a href="./?file=install.html">Installazione</a> per
|
||||
avere dettagli su questa operazione.</li>
|
||||
</ol>
|
||||
<p>Se non si vuole o non si può usare EasyPHP, di seguito sono riportati
|
||||
alcuni suggerimenti per essere sicuri che il PHP sia impostato correttamente
|
||||
ed evitare così i più comuni problemi:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Assicurarsi di aver abilitato il modulo GD in modo che Moodle possa
|
||||
trattare le immagini - si può dover editare php.ini ed eliminare
|
||||
il commento (;) da questa riga: 'extension=php_gd2.dll'. </li>
|
||||
<li>Assicurarsi di abilitare il modulo Zlib in modo da poter creare e decomprimere
|
||||
file zip all'interno di Moodle.</li>
|
||||
<li>Assicurarsi che sessions sia on - si può dover editare php.ini
|
||||
e modificare la cartella per <strong>session.save_path</strong> - invece
|
||||
del default "/tmp" usare una cartella Windows del tipo "c:/temp".</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</blockquote>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<p align="center"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
|
||||
<p align="center"><font size="1">Version: $Id: installamp.html,v 1.9 2005/02/06
|
||||
00:59:13 koenr Exp $</font></p>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
201
lang/it/docs/translation.html
Normal file
201
lang/it/docs/translation.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,201 @@
|
|||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||
<head>
|
||||
<title>Moodle translation guide</title>
|
||||
<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS" />
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<h1>Guida alla Traduzione di Moodle</h1>
|
||||
<p>Tradurre Moodle non è affatto difficile, ma prima di cominciare è bene
|
||||
conoscere alcune cose.</p>
|
||||
<h2>Struttura di un language pack di Moodle</h2>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Tutti i language pack di Moodle si trovano nella
|
||||
cartella <span style="font-style: italic;">lang</span>, e ciascuno in una sottocartella
|
||||
chiamata col nome breve della lingua (en, it, fr, es ...). </p>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Tutti i file principali sono in tale cartella,
|
||||
con estensione .php (per es. moodle.php, resource.php etc). Questi file contengono
|
||||
brevi frasi, spesso dette "<span style="font-style: italic;">stringhe</span>". </p>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Ci possono anche essere le seguenti cartelle contenenti
|
||||
pagine web .html: </p>
|
||||
<ul style="margin-left: 40px;">
|
||||
<li><strong>help</strong>: contenente i file di help contestuale che si aprono
|
||||
in una finestra pop-up quando si clicca su una delle icone di help presente
|
||||
in Moodle </li>
|
||||
<li><strong>docs</strong>: contenente le pagine di documentazione di base (come
|
||||
questa qua!)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<h2>Creazione di un nuovo language pack</h2>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Se la propria lingua non è ancora supportata
|
||||
da Moodle, o se si vuole semplicemente inserire qualche personalizzazione nell'interfaccia
|
||||
del proprio sito, si può decidere di iniziare una nuova traduzione. </p>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Tutto quello che è necessario fare consiste
|
||||
nel creare una nuova sottocartella nella cartella lang usando una codifica
|
||||
di 2 lettere per la propria lingua. Queste codifiche standard possono essere
|
||||
trovate in lib/languages.php. Se si vuole invece creare una variazione locale
|
||||
di una lingua esistente, usare la codifica di quella lingua seguita da un carattere
|
||||
di sottolineatura e altre due lettere significative (per es. <span style="font-style: italic;">pt </span>per
|
||||
il Portoghese e <span style="font-style: italic;">pt_br</span> per la variazione
|
||||
Brasiliana del language pack Portoghese). Se si sta realizzando una versione
|
||||
Unicode aggiungere <span style="font-weight: bold;">_utf8</span> alla fine
|
||||
(ad es. <span style="font-style: italic;">sr_utf8</span>).<br />
|
||||
</p>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Subito dopo, bisogna creare nella cartella della
|
||||
nuova lingua il file "moodle.php", contenete le seguenti righe:<br />
|
||||
<br />
|
||||
<code> <?PHP <br />
|
||||
$string['thischarset'] = 'iso-8859-1';<br />
|
||||
$string['thisdirection'] = 'ltr';<br />
|
||||
$string['thislanguage'] = 'nuovo language pack';<br />
|
||||
?> </code><br />
|
||||
<br />
|
||||
oppure copiare moodle.php da un'altra lingua nella nuova cartella. Quello
|
||||
dalla cartella "en" di solito è il migliore, ma non è molto importante
|
||||
in quanto dovrà essere riscritto. Creare un proprio moodle.php ha il
|
||||
vantaggio di cominciare con un language pack pulito e vuoto.<br />
|
||||
</p>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Si è ora pronti a inserire nuove stringhe
|
||||
nella propria lingua... leggere il seguito per sapere come si fa.</p>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Nel caso di un nuovo language pack, la prima modifica
|
||||
da fare riguarda la stringa chiamata "thischarset" in moodle.php. Questa deve
|
||||
contenere un set di caratteri web valido per la propria lingua. Dopo la modifica
|
||||
di tale stringa, salvare il file moodle.php file, quindi <span style="font-weight: bold;">ricaricare
|
||||
la pagina</span>. Dopo di ciò si può continuare con il resto
|
||||
delle stringhe. </p>
|
||||
<h2>Modifica di un language pack esistente</h2>
|
||||
<h3 style="margin-left: 40px;">Piccole personalizzazioni<br />
|
||||
</h3>
|
||||
<p style="margin-left: 80px;">Se si vogliono cambiare solo poche parole dell'interfaccia
|
||||
per migliorare solo l'aspetto del proprio sito, <span style="font-weight: bold;">non
|
||||
modificare uno dei language pack standard</span>, altrimenti i propri cambiamenti
|
||||
saranno soprascritti la prossima volta che Moodle verrà aggiornato a
|
||||
una nuova versione.<br />
|
||||
</p>
|
||||
<p style="margin-left: 80px;">Invece, utilizzare le istruzioni già date
|
||||
per creare un nuovo language pack, e impostare il parent language (in
|
||||
moodle.php) alla lingua più simile alla propria. Per esempio, un nome
|
||||
possibile per una versione italiana locale potrebbe essere "<span style="font-style: italic;">it_local</span>",
|
||||
e il parent language sarà "<span style="font-style: italic;">it</span>".</p>
|
||||
<p style="margin-left: 80px;">Da notare che affiché tutti gli utenti del
|
||||
poprio sito vedano il nuovo language pack, bisognerà selezionare lo
|
||||
stesso come lingua del sito e limitare le lingue disponibili in <span style="font-weight: bold;">Amministrazione >> Configurazione >> Variabili</span>.<br />
|
||||
<br />
|
||||
</p>
|
||||
<h3 style="margin-left: 40px;">Traduzione dei file di interfaccia di Moodle (i
|
||||
file di "stringhe")<br />
|
||||
</h3>
|
||||
<ol style="margin-left: 80px;">
|
||||
<li>Fare Login sul proprio server Moodle come amministratore. </li>
|
||||
<li>Andare ad <span style="font-weight: bold;">Administrazione >> Configurazione >> Lingua</span>,
|
||||
che è la pagina di amministrazione della lingua. </li>
|
||||
<li>Su questa pagina si può scegliere la propria lingua dal menu, e
|
||||
poi "Modifica stringhe".</li>
|
||||
<li>Si dovrebbero vedere dei form editabili per ogni file. Se non è così,
|
||||
ci si deve assicurare che i file siano scrivibili - probabilmente si devono
|
||||
modificare i permessi di utilizzo dei file.</li>
|
||||
<li>I form sono composti da tre colonne, la prima contiene il nome di ogni
|
||||
stringa, la seconda riporta la stringa in Inglese e l'ultima contiene la
|
||||
traduzione nella lingua corrente. </li>
|
||||
<li>Inserire le stringhe mancanti in ogni file (evidenziate a colori), ricordandosi
|
||||
di cliccare il pulsante "Salva modifiche" alla fine di ogni form.</li>
|
||||
<li>E' possibile lasciare stringhe vuote - Moodle utilizzerà per queste
|
||||
stringhe le corrispondenti presenti nel parent language. Il parent language
|
||||
può essere definito in moodle.php, altrimenti sarà utilizzato
|
||||
l'Inglese come default. </li>
|
||||
<li>Per vedere direttamente tutte le stringhe mancanti si può cliccare
|
||||
sul pulsante "Controllo per le stringhe mancanti". Lasciare le stringhe che
|
||||
non si traducono completamente vuote altrimenti questa utile funzione non
|
||||
darà risultati corretti.<br />
|
||||
<br />
|
||||
</li>
|
||||
</ol>
|
||||
<h3 style="margin-left: 40px;">Traduzione dei file di help e di documentazione</h3>
|
||||
<p style="margin-left: 80px;">Non c'è ancora un apposito editor in Moodle
|
||||
per tradurre i file di help, ma questa operazione non è affatto difficile.
|
||||
E' importante usare il language pack <span style="font-weight: bold;">en</span> come
|
||||
lingua di riferimento. Copiare un file di help dal language pack en e metterlo
|
||||
nella corrispondente posizione del proprio language pack. Quindi utilizzare
|
||||
un editor di testo per tradurre il file, stando attenti a non modificare parti
|
||||
di codice nel file (ma normalmente non c'è codice, solo tag HTML). (NON
|
||||
USARE UN WORDPROCESSOR per scrivere i file di help in quanto questi programmi
|
||||
aggiungono troppi caratteri interni di controllo ai file). <br />
|
||||
<b>Non lasciate file di help da tradurre nel vostro language pack.</b></p>
|
||||
<p style="margin-left: 80px;">Abbiate cura di scrivere i file di help conformi
|
||||
a XHTML. Questo significa in breve:</p>
|
||||
<ul style="margin-left: 80px;">
|
||||
<li>Tutte le tag devono essere chiuse: <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><p></span>lalala<span style="color: rgb(255, 0, 0);"></p></span></li>
|
||||
<li>Tutti gli elementi devono essere nidificati: <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><p></span> lalala <span style="color: rgb(0, 0, 255);"><em></span>lalala<span style="color: rgb(0, 0, 255);"></em></span> <span style="color: rgb(255, 0, 0);"></p></span></li>
|
||||
<li>Tutti gli elementi e gli attributi devono essere minuscoli</li>
|
||||
<li>Tutti gli attributi devono essere scritti per esteso e con apici: <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><p
|
||||
align="right"></span> lalala </p></li>
|
||||
<li>Gli elementi vuoti devono terminare con />: <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><br
|
||||
/> <hr /></span>. Bisogna aggiungere uno spazio prima del simbolo "/".</li>
|
||||
<li>Una <img deve avere un alt="" (può anche essere vuoto) e
|
||||
deve essere chiuso come altri elementi vuoti con uno spazio e una /> come <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><img
|
||||
alt="" src="picture.gif" /></span></li>
|
||||
<li><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><?=</span> e <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><?</span> devono
|
||||
essere scritti come <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><?php</span></li>
|
||||
<li>Non ci deve essere ALCUN tag font. <span style="color: rgb(255, 0, 0);"> <p><em> <h1> <h2></span> ecc.
|
||||
devono essere sufficienti per i file del language pack ...</li>
|
||||
<li>Il nome della lingua nel language pack ($string['thislanguage'] in moodle.php)
|
||||
dovrebbe normalmente usare, se possibile, le Numeric Character References
|
||||
(NCR), perché questo permette al nome di funzionare in TUTTI i contesti
|
||||
di codifica (si veda ad esempio il pack Cinese).</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<p style="margin-left: 80px;">Nessuno dei file nella cartella help ha bisogno
|
||||
di tag di apertura e chiusura per doc type, html, body, head - questi file
|
||||
sono inclusi in help.php. Lo script provvederà alla creazione delle
|
||||
pagine. Questo significa anche che non c'è molto spazio per la creatività HTML!
|
||||
Attenersi all'esempio in Inglese.</p>
|
||||
<p style="margin-left: 80px;">I file nella cartella doc devono essere completamente
|
||||
conformi a XHTML inclusi doc type, header etc.</p>
|
||||
<p style="margin-left: 80px;">Cliccando sul pulsante "Controllo per le stringhe
|
||||
mancanti" sul pannello di amministrazione della lingua saranno mostrati anche
|
||||
i file mancanti. Per i file mancanti Moodle userà il parent language,
|
||||
per cui non bisogna lasciare copie di file <span style="font-weight: bold;">non
|
||||
tradotti</span> nel proprio language pack o questo utile strumento non funzionerà.</p>
|
||||
<p> </p>
|
||||
<h2>Invio del proprio language pack al progetto Moodle </h2>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Condividere la propria traduzione con Moodle assicurerà l'aiuto
|
||||
ad altre persone che parlano la stessa lingua. L'interfaccia tradotta sarà disponibile
|
||||
anche nelle future versioni di Moodle.<br />
|
||||
</p>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Bisogna semplicemente salvare l'intera cartella
|
||||
della nuova lingua come file <span style="font-weight: bold;">zip</span> e
|
||||
inviarlo via email a <a href="mailto:tra%6es%6ca%74%69o%6e%40%6d%6f%6f%64%6c%65.org">translation@moodle.org</a>.<br />
|
||||
</p>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Sarà inviata una risposta con ulteriori
|
||||
dettagli.<br />
|
||||
</p>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Checklist da usare prima di effettuare l'invio:</p>
|
||||
<ul style="margin-left: 80px;" type="circle">
|
||||
<li>File vuoti?</li>
|
||||
<li>Files o stringhe non tradotti?</li>
|
||||
<li>File di Help modificati con un wordprocessor?</li>
|
||||
<li>Il file README contiene la lingua, il nome e l'email del traduttore?</li>
|
||||
<li>Il nome della cartella ha il corretto codice della lingua (controllare
|
||||
moodle\lib\languages.php)?</li>
|
||||
<li>Il language pack è senza errori su un sito di test?</li>
|
||||
<li>Quando "thislanguage" contiene altre lettere oltre quelle latine, è scritto
|
||||
nella notazione NCR?</li>
|
||||
<li>Le stringhe e i files sono conformi XHTML?</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<h2>Manutenzione di un language pack standard</h2>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Se si è deciso di manutenere una lingua
|
||||
in Moodle, la cosa migliore è usare <a href="?file=cvs.html">Moodle
|
||||
CVS</a> in modo da avere sempre una versione aggiornata di Moodle e poter facilmente
|
||||
inserire i propri cambiamenti direttamente nel progetto centrale. Contattare <a href="mailto:tra%6es%6ca%74%69o%6e%40%6d%6f%6f%64%6c%65.org">translation@moodle.org</a> se
|
||||
si ha bisogno di aiuto per impostare correttamente questo sistema.</p>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Bisogna anche iscriversi al <a target="_top" href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=43">Languages
|
||||
Forum</a> per avere le ultime novità e seguire le discussioni sugli
|
||||
argomenti che riguardano le traduzioni.</p>
|
||||
<p style="margin-left: 40px;">Infine, per essere aggiornati sui cambiamenti nel
|
||||
progetto giorno per giorno, è un'ottima idea iscriversi alla <a href="http://sourceforge.net/mail/?group_id=30935" target="_top">CVS
|
||||
mailing list</a>. Questo sarà di aiuto per mantenere la propria
|
||||
traduzione più aderente possibile alla versione originale in Inglese.<br />
|
||||
</p>
|
||||
<p align="center"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
|
||||
<p align="center"><font size="1">Version: $Id: translation.html,v 1.12 2005/02/10
|
||||
11:18:32 koenr Exp $</font></p>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue